Saint Petersburg, Rossijskaja Nacionalnaja Biblioteka, RNB Ef. n.s. 1
Denis Nosnitsin
This manuscript description is based on the catalogues listed in the catalogue bibliography
Collection:
Other identifiers: RNB Efiopsk. 1, Turaev cat. I.9
General description
Psalter
Number of Text units: 6
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
1700-1799
Provenance
The manuscript was acquired by Konstantin Tischendorf owner during his third trip to the Orient in 1858-59.
Acquisition
Konstantin Tischendorf donated the manuscript to the Imperial Public Library in 1859.
Summary
- ms_i1
(check the viewerFols 1–150 ),
Psalter
- ms_i1.1 (check the viewerFols 1–116v ), Mazmura Dāwit
- ms_i1.2 (check the viewerFols 117r–128v ), Book of Odes
- ms_i1.3 (check the viewerFols 129r–136v ), Song of Songs
- ms_i1.4 (check the viewerFols 137r–146vb ), Wǝddāse Māryām
- ms_i1.5 (check the viewerFols 146vb–150bv ), ʾAnqaṣa bǝrhān
Contents
Additions In this unit there are in total 1 .
-
check the viewerFol. 151r (Type: PoemSalam)
( gez ) ሰላም፡ ለከ፡ ጊዮርጊስ፡ ሰላም፡ ለከ፡ ጊዮርጊስ፡ ሰላም፡ ለከ፡ ጊዮርጊስ፡ ነዓ፡ ጊዮርጊስ፡ ሰማዕተ፡ ኢየሱስ፡ ወነዓ፡ ፍቁርየ፡ ዘልዳ፡ ንጉሥ፡ ፫ጊዜ፡ ሰ፡ ሰ፡ ሰ፡ ናሁ፡ ዝክረ፡ ውዳሴከ፡ ባሕቱ፡ ምንተኑ፡ እሰምየከ፡ ወምንተ፡ ውእቱ፡ አምሳሊከ።
( en ) "Hail to you, George, Hail to you, George, Hail to you, George! Come to me, George, a martyr of Christ, and come to me, my beloved king of Lydda (three times (say) "salām"). Behold here is the rememberance of your praise; how shall i call you and what is your likeness?".
the Russian translation is offered in the description
Catalogue Bibliography
-
Turaev, B. 1906. Ėfiopskija rukopisi v S.-Peterburgě, Pamjatniki ėfiopskoj pis’mennosti, 3 (St Petersburg: Tipografija imperatorskoj Akademii Nauk, 1906). page 19-20
Secondary Bibliography
-
Platonov, V. 2017. Rukopisnaja kniga v traditsionnoj kulture Efiopii, ed. E. Gusarova (Sankt-Peterburg: Rossijskaja natsional’naja biblioteka, 2017). page 185
Physical Description
Form of support
Parchment Codex
Extent
Outer dimensions | |
Height | 173mm |
Width | 161mm |
Depth | mm |
State of preservation
good
Condition
Binding
Two wooden boards.
Binding material
wood
leather
Original binding
No
Layout
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Date: 1700-1799
1700-1799 The handwriting is described by Boris Turaev as "good".Check for additional bibliography
Publication Statement
Encoding Description
Encoded according to TEI P5 Guidelines.
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:RNBefns1 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Denis Nosnitsin, Alessandro Bausi, ʻSaint Petersburg, Rossijskaja Nacionalnaja Biblioteka, RNB Ef. n.s. 1ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2016-11-21) https://betamasaheft.eu/manuscripts/RNBefns1 [Accessed: 2024-05-21]
Revisions of the data
- Denis Nosnitsin Additions on 21.11.2016
- Denis Nosnitsin Created catalogue entry on 12.11.2016
Attributions of the contents
Alessandro Bausi, general editor
Denis Nosnitsin, editor