Saint Petersburg, Institut Vostočnyh Rukopisej Rossijskoj Akademii Nauk, IV Ef. 27
Daria Elagina
This manuscript description is based on the catalogues listed in the catalogue bibliography
Collection:
Other identifiers: Platonov cat. II.7
Dated
General description
Book of the Destruction of Lies
Number of Text units: 9
Number of Codicological units: 1
For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.
Origin
1875 (internal-date)
Acquisition
The manuscript belonged to Baron David Gincburg owner . Boris Turaev owner probably acquired it after Gincburg's death in 1910, from his relatives. The Asiatic Museum acquired the manuscript in 1920 as part of the collection of Boris Turaev .
Summary
- ms_i1
(check the viewerFols 4r–79v ),
መጽሐፈ፡ አሀጕሎተ፡ ሐሰት፡
- ms_i1.1 (check the viewerFols 4r–13v ), Introduction
- ms_i1.2 (check the viewerFol. 14r ), Introduction
- ms_i1.3 (check the viewerFols 14r–16r ), Chapter One
- ms_i1.4 (check the viewerFols 16r–23r ), Chapter Two
- ms_i1.5 (check the viewerFols 23r–41r ), Chapter 3
- ms_i1.6 (check the viewerFols 41r–60v ), Chapter 4
- ms_i1.7 (check the viewerFols 60v–66r ), Chapter 5
- ms_i1.8 (check the viewerFols 66r–73r ), Chapter 6
Contents
check the viewerFols 4r–79v መጽሐፈ፡ አሀጕሎተ፡ ሐሰት፡ (CAe 5354)
Language of text:
Consists of six chapters.Incipit (Amharic ):
Colophon
አነ፡ ካህን፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡ author ወልዱ፡ ለካህን፡ ተክለ፡ እግዚእ፡ ዘማርያም፡ ሠዊቶ፡ እንተ፡ ሀገረ፡ ምምሳሕ፡ ጸሐፍኩ፡ ዛተ፡ ንስ መጽሐፈ፡ ለአኀጕሎተ፡ ሐሰት፡ ዘተነግረት፡ በላዕለ፡ ጻድቅ፡ አቡነ፡ ያዕቆብ፡ ህየንተ፡ ሐዋርያ፡ ዘኢትዮጵያ። ዘፈነዎ፡ ጎርጎርዮስ፡ በስም፡ ፲ወ፮ስ፡ ርእሰ፡ ሊቃነ፡ ጳጳሳት፡ ዘሮም፡ ለሰቢከ፡ ወንጌለ፡ እግዚእነ፡ የ። ክ። በ፲፰፴፩ ዓመተ፡ ምሕረት፡ በ፲፰፸፭ ዓመተ፡ ሥጋዌ፡
check the viewerFols 4r–13v Introduction
Language of text:
Incipit (Amharic ):እኔ፡ እግዚአብሔር፡ በጽድቅ፡ ጸራኁህ፡ እጅኽንም፡ ያዝሁኽ፡ ጠበቅሁሕም፡ ለሕዝብም፡ ኪዳን፡ አደረግሁኽ፡ ለአሕዛብም፡ ብርሃን።
check the viewerFol. 14r Introduction
Language of text:
Incipit (Amharic ):የፍራንሲያ፡ ኮንሱል፡ ሙሴ፡ ሌዤአን፡ ከመንግሥታቼው፡ ተልከው፡ ወዳዴ፡ ቴዎድሮስ፡ መጥተው፡ ነበሩና፡ ያዩትን፡ የሰሙትንም፡ ጽፈዋል።
check the viewerFols 14r–16r Chapter One
Language of text:
Incipit (Amharic ):የሰሙት፡ ነገር፡ ሁሉ፡ እውነት፡ መስልዋቼው፡ ጽፈዋል።
check the viewerFols 16r–23r Chapter Two
Language of text:
Incipit (Amharic ):ሙሴ፡ ሉዤአን፡ ሞንሰኘር፡ ዳዢቆብን፡ የሚነቅፉበት፡ ፩ ምክንያት፡ አመጡ፤
check the viewerFols 23r–41r Chapter 3
Language of text:
Incipit (Amharic ):ባ፭ኛው፡ አኃዝ፡ እንዳየነ፡ ሙሴ፡ ሊዤአን፡ ሞንሰኘር፡ ዳዢቆብን፡ ወደ፡ ምስር፡ በመመለሳቸው፡ ነቅፈዋል።
check the viewerFols 41r–60v Chapter 4
Language of text:
Incipit (Amharic ):ሞንሰኘር፡ ዳዢቆብን፡ ፩፭ት፡ ዓመት፡ ያህል፡ በትግሬ፡ ከኖሩ፡ በኋላ፡
check the viewerFols 60v–66r Chapter 5
Language of text:
Incipit (Amharic ):ታሪከ፡ ነገሥት፡ እንዳለ፡ የምንይልሕክ፡ ልጆች፡ ባፍራጥናት፡ እስከ፡ ተሻሩቱ፡ እስከ፡ አጼ፡ ተክለ፡ ጊዮርጊስ፡ ድረስ፡ የኢትዮጵያ፡ ነገሥታት፡ ነበሩ።
check the viewerFols 66r–73r Chapter 6
Language of text:
Incipit (Amharic ):ከዚህ፡ በፊት፡ እንዳኊ፡ ራስ፡ ኃይሉና፡ ታላቁ፡ ራስ፡ ዓሊ፡ አጼ፡ ተክለ፡ ጊዮርጊስን፡ ባፍራዋናት፡ ሞቱ።
Additions In this unit there are in total 1 .
Extras
-
(Type: StampExlibris)
Catalogue Bibliography
-
Platonov, V. 1996. Efiopskie rukopisi v sobranijakh Sankt-Peterburga: Katalog (St Petersburg: The Russian National Library Press, 1996). page 16
Secondary Bibliography
-
Platonov, V. 2017. Rukopisnaja kniga v traditsionnoj kulture Efiopii, ed. E. Gusarova (Sankt-Peterburg: Rossijskaja natsional’naja biblioteka, 2017). page 192
-
Platonov, V. M. and S. B. Černecov 2002. ‘“Kniga uničtoženija lži, vozvedënnoj na pravednogo Abunu Iakova” Takla Hajmanota Takla Egzie - odno iz pervyh proizvedenij amharskoj literatury’, Hristianskij Vostok, 3/9 (2002), 172–268.
-
Gusarova, E. 2018. ‘Efiopskij fond’, in I. Popova, ed., Asiatic Museum - Institute of Oriental Manuscripts, RAS: Collections and Personalia. Aziatskij Muzej - Institut vostočnyh rukopisej RAN: putevoditel’, (1st ed.) (Moscow: Vostochnaya Literatura, 2018), 164–183. page 172-173
Physical Description
Form of support
Paper Notebook
Extent
Outer dimensions | |
Height | 200mm |
Width | 147mm |
Binding
Binding material
cardboard
leather
Cardboards with leather spine.
Original binding
Yes
Layout
Layout note 1
Number of columns: 1
Number of lines: 16
Palaeography
Hand 1
Script: Ethiopic
Ink: Black, violet.
Hand 2
Script: Ethiopic
Ink: Black.
Check for additional bibliography
Publication Statement
Encoding Description
A digital born TEI file
Encoded according to the Beta maṣāḥǝft Guidelines. These Guidelines detail the TEI format ruled by the Beta maṣāḥǝft Schema. The present TEI file is enriched with an Xquery transformation taking advantage of the exist-db database instance where the data is stored and of the many external resources to which this data points to.
Definitions of prefixes used.
Select one of the keywords listed from the record to see related data
Use the tag BetMas:IVEf27 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.
Suggested Citation of this record
To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.
Alessandro Bausi, Daria Elagina, ʻSaint Petersburg, Institut Vostočnyh Rukopisej Rossijskoj Akademii Nauk, IV Ef. 27ʼ, in Alessandro Bausi, ed., Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2019-12-11) https://betamasaheft.eu/manuscripts/IVEf27 [Accessed: 2024-05-21]
Revisions of the data
- Daria Elagina Added text transcription with encoding, added bibliographical reference. on 11.12.2019
- Daria Elagina Small changes on 29.4.2019
- Daria Elagina Checked the manuscript in IVR, added description. on 22.4.2019
- Daria Elagina Created entity, added physical description and content. on 15.3.2019
Attributions of the contents
Alessandro Bausi, general editor
Daria Elagina, editor