Book of Samuel 2 = (Ethiopic) Book of Kings 2
Ran HaCohen
- Citation URI: https://betamasaheft.eu/LIT2698Sam.17
- Collection API: https://betamasaheft.eu/api/dts/collections?id=https://betamasaheft.eu/LIT2698Sam
- Navigation API: https://betamasaheft.eu/api/dts/navigation?id=https://betamasaheft.eu/LIT2698Sam&ref=17
- Document API: https://betamasaheft.eu/api/dts/document?id=https://betamasaheft.eu/LIT2698Sam&ref=17
http://www.sacred-texts.com/bib/poly/sa2017.htm 17↗ http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=1 ወይቤሎ ፡ አኪጦፌል ፡ ለአቤሴሎም ፡ ኅረይ ፡ ሊተ ፡ ፼ወ፳፻ወእትነሣእ ፡ ወእዴግኖ ፡ ወእትልዎ ፡ ለዳዊት ፡ በሌሊት ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=2 ወእባእ ፡ ላዕሌሁ ፡ እንዘ ፡ ድኩም ፡ ውእቱ ፡ ወእንዘ ፡ አልቦ ፡ ኀይለ ፡ ውስተ ፡ እደዊሁ ፡ ወእቁም ፡ ላዕሌሁ ፡ ወኣጕይዮሙ ፡ ለኵሉ ፡ ሕዝብ ፡ እለ ፡ ምስሌሁ ፡ ወእቅትሎ ፡ ለንጉሥ ፡ ለባሕቲቱ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=3 ወእሚጦሙ ፡ ለኵሉ ፡ ሕዝብ ፡ ኀቤከ ፡ ከመ ፡ ትገብእ ፡ መርዓት ፡ ኀበ ፡ ምታ ፡ እስመ ፡ ነፍሰ ፡ ፩ብእሲ ፡ ዘተኀሥሥ ፡ አንተ ፡ ዳእሙ ፡ ወለባዕድሰ ፡ ለኵሉ ፡ ሰብእ ፡ ሰላም ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=4 ወአደሞ ፡ ዝንቱ ፡ ነገር ፡ ለአበሴሎም ፡ በቅድመ ፡ አዕይንቲሁ ፡ ወቅድመ ፡ አዕይንቲሆሙ ፡ ለኵሉ ፡ ሊቃናተ ፡ እስራኤል ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=5 ወይቤ ፡ አበሴሎም ፡ ጸውዕዎ ፡ ለኵሲኒ ፡ ለአራጋይ ፡ ወንስምዖ ፡ ሎቱኒ ፡ ዘከመ ፡ ይብል ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=6 ወቦአ ፡ ኵሲ ፡ ኀበ ፡ አቤሴሎም ፡ ወነገሮ ፡ አቤሴሎም ፡ ዘንተ ፡ ነገረ ፡ ዘይቤ ፡ አኪጦፌል ፡ ንግበርኑ ፡ ዘከመ ፡ ይቤ ፡ ወአው ፡ ንግረነ ፡ ዘትብል ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=7 ወይቤሎ ፡ ኵሲ ፡ ለአበሴሎም ፡ ኢኮነ ፡ ሠናየ ፡ ዛቲ ፡ ምክር ፡ እንተ ፡ መከረ ፡ አኪጦፌል ፡ ዛቲ ፡ አሐቲ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=8 ወይቤሎ ፡ ኵሲ ፡ አንተ ፡ ታአምሮ ፡ ለአቡከ ፡ ወለሰብኡ ፡ ከመ ፡ ጽኑዓን ፡ እሙንቱ ፡ ፈድፋደ ፡ ወመሪር ፡ ነፍሶሙ ፡ ከመ ፡ ድብ ፡ ኀራስ ፡ ዘውስተ ፡ ገዳም ፡ ወከመ ፡ ሐራውያ ፡ ሐቅል ፡ ለዋው ፡ በውስተ ፡ ገዳም ፡ ወአቡከኒ ፡ ብእሲ ፡ መስተቃትል ፡ ውእቱ ፡ ወኢይፈትሖሙ ፡ ለሕዝብ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=9 እስመ ፡ ሀለወ ፡ ይትኀባእ ፡ እምነ ፡ አውግር ፡ ወእመ ፡ አኮ ፡ ውስተ ፡ ፩መከን ፡ ወእምከመ ፡ በጽሑ ፡ ቀደምት ፡ ዘትሰምዕ ፡ ሀሎከ ፡ ወይቤ ፡ ያጥፍእዎሙ ፡ ለሕዝብ ፡ እለ ፡ ተለውዎ ፡ ለአበሴሎም ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=10 እስመ ፡ ወልደ ፡ ኀይል ፡ ውእቱ ፡ ለሊሁ ፡ ዘልቡ ፡ ከመ ፡ ልበ ፡ አንበሳ ፡ ይነድድ ፡ ወይውዒ ፡ ወያእምሩ ፡ ኵሎሙ ፡ እስራኤል ፡ ከመ ፡ ጽኑዕ ፡ አቡከ ፡ ወደቂቀ ፡ ኀይል ፡ ኵሎሙ ፡ እለ ፡ ምስሌሁ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=11 እስመ ፡ ከመዝ ፡ አንሰ ፡ አምከርኩከ ፡ ወይትአለዱ ፡ ወይትጋብኡ ፡ ኵሎሙ ፡ እስራኤል ፡ እምዳን ፡ እስከ ፡ ቤርሳቤሕ ፡ ከመ ፡ ኆጻ ፡ ባሕር ፡ ብዝኆሙ ፡ ወገጽከ ፡ የሐውር ፡ ምስሌሆሙ ፡ ማእከሌሆሙ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=12 ወንበጽሕ ፡ ኀቤሁ ፡ ውስተ ፡ ፩ብሔር ፡ ኀበ ፡ ረከብናሁ ፡ ህየ ፡ ወንትዐየን ፡ ላዕሌሁ ፡ ከመ ፡ ይወርድ ፡ ጠል ፡ ውስተ ፡ ምድር ፡ ወኢናተርፍ ፡ ወኢዕደ ፡ እለ ፡ ምስሌሁ ፡ ወኢአሐደ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=13 ወእመኒ ፡ ውስተ ፡ ሀገር ፡ ተጋብኡ ፡ ወይመጽኡ ፡ ኵሉ ፡ እስራኤል ፡ ኀበ ፡ ይእቲ ፡ ሀገር ፡ ወይስሕብዋ ፡ ዘአኅባል ፡ እስከ ፡ ፈለግ ፡ ከመ ፡ ኢያትርፉ ፡ ህየ ፡ ወኢእብነ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=14 ወይቤሉ ፡ ኵሉ ፡ እስራኤል ፡ ትኈይስ ፡ ምክረ ፡ ኵሲ ፡ እምነ ፡ ምክረ ፡ አኪጦፌል ፡ ወእግዚአብሔር ፡ አዘዘ ፡ ይትኀደግ ፡ ምክረ ፡ አኪጦፌል ፡ ከመ ፡ ያምጽእ ፡ እግዚአብሔር ፡ ላዕለ ፡ አበሴሎም ፡ ኵሎ ፡ እኪተ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=15 ወይቤሎሙ ፡ ኵሲ ፡ አረጋይ ፡ ለሳዶቅ ፡ ወለአብያታር ፡ ካህናት ፡ ከመዝ ፡ ወከመዝ ፡ እምከሮሙ ፡ አኪጦፌል ፡ ለአበሴሎም ፡ ወለሊቃናተ ፡ እስራኤል ፡ ወከመዝ ፡ ወከመዝ ፡ አምከርኩ ፡ እነ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=16 ወይእዜኒ ፡ ለአኩ ፡ ፍጡነ ፡ ይንግርዎ ፡ ለዳዊት ፡ ወይበልዎ ፡ ኢትቢትአ ፡ በዛቲአ ፡ ሌሊትአ ፡ ውስተ ፡ አረቦትአ ፡ እንተአ ፡ ሐቅልአ ፡ አፍጥንአ ፡ ዐዲወአ ፡ ዮጊአ ፡ ያሰፍጦሙአ ፡ ለንጉሥአ ፡ ወለኵሉአ ፡ አሕዛብአ ፡ ዘምስሌሁአ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=17 ወዮናታንሰ ፡ ወአኪማሐስ ፡ ይቀውሙ ፡ ኀበ ፡ ዐዘቅት ፡ ሮጌል ፡ ወሖረት ፡ አሐቲ ፡ ወለት ፡ ወነገረቶሙ ፡ ወሖሩ ፡ እሙንቱ ፡ ወዜነውዎ ፡ ለዳዊት ፡ እስመ ፡ ኢተክህሎሙ ፡ ዘዊአ ፡ ውስተ ፡ ሀገር ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=18 ወርእዮሙ ፡ ፩ወልድ ፡ ወአይድዖ ፡ ለአበሴሎም ፡ ወእሙንቱሰ ፡ ሖሩ ፡ ፍጡነ ፡ ወቦኡ ፡ ውስተ ፡ ቤተ ፡ ፩ብእሲ ፡ ዘእምነ ፡ ብሔሮሙ ፡ ወቦቱ ፡ ዐዘቅት ፡ ውስተ ፡ ዐጸድ ፡ ወወረዱ ፡ ህየ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=19 ወነሥአት ፡ ብእሲት ፡ ክዳነ ፡ ዐዘቅት ፡ ወረበበት ፡ ላዕለ ፡ አፈ ፡ ዐዘቅት ፡ ወሰጥሐት ፡ ላዕሌሁ ፡ አረቦናተ ፡ ወሎሙሰ ፡ አውረደቶሙ ፡ ውስተ ፡ ዐዘቅት ፡ ታሕተ ፡ ወአልቦ ፡ ዘአእመረ ፡ ቦሙ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=20 ወመጽኡ ፡ ደቀ ፡ አበሴሎም ፡ ውስተ ፡ ቤተ ፡ ይእቲ ፡ ብእሲት ፡ ወይቤልዋ ፡ አይቴ ፡ አኪማሐስ ፡ ወዮናታን ፡ ወትቤሎሙ ፡ ይእቲ ፡ ብእሲት ፡ ይእዜ ፡ ናሁ ፡ ኀለፉ ፡ እምኀበ ፡ ማይ ፡ ሕቀ ፡ ክመ ፡ ዘደሩክሙ ፡ ወኀሠሥዎሙ ፡ ወኢረከብዎሙ ፡ ወገብኡ ፡ ውስተ ፡ ኢየሩሳሌም ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=21 ወእምዝ ፡ እምድኅረ ፡ ኀለፉ ፡ እሙንቱ ፡ ወፂኦሙ ፡ እምነ ፡ ዐዘቅት ፡ ሖሩ ፡ ወዜነውዎ ፡ ለዳዊት ፡ ንጉሥ ፡ ወይቤልዎ ፡ ለዳዊት ፡ ተንሥኡ ፡ ወዕድዉ ፡ ማየ ፡ ፍጡነ ፡ እስመ ፡ ከመዝ ፡ እምከረ ፡ ላዕሌክሙ ፡ አኪጦፌል ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=22 ወተንሥኡ ፡ ዳዊት ፡ ወኵሉ ፡ ሕዝብ ፡ ዘምስሌሁ ፡ ወዐደዉ ፡ ዮርዳኖስ ፡ እንዘ ፡ ይገውሕ ፡ ጽባሐ ፡ ኢተረፋ ፡ ወኢአሐዱ ፡ እምኔሆሙ ፡ አልቦ ፡ ዘኢዐደዉ ፡ ዮርዳኖስ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=23 ወአኪጦፌልሰ ፡ ሶበ ፡ ርእየ ፡ ከመ ፡ ኢገብረ ፡ ሎቱ ፡ ምክሮ ፡ ረሐነ ፡ አድጎ ፡ ወተንሥአ ፡ ወሖረ ፡ ቤቶ ፡ ውስተ ፡ ሀገሩ ፡ ወአዘዘ ፡ በእንተ ፡ ቤቱ ፡ ወተኀንቀ ፡ ወሞተ ፡ ወተቀብረ ፡ ውስተ ፡ መቃብረ ፡ አቡሁ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=24 ወዳዊትሰ ፡ ውስተ ፡ ምናሔም ፡ ወአበሴሎምኒ ፡ ዐደወ ፡ ውስተ ፡ ዮርዳኖስ ፡ ወኵሉ ፡ ሰብአ ፡ እስራኤል ፡ ምስሌሁ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=25 ወእሜሳይሃ ፡ ሤመ ፡ አበሴሎም ፡ ህየንተ ፡ ኢዮአብ ፡ ላዕለ ፡ ኀይል ፡ ወአሜሳይ ፡ ወልደ ፡ ብእሲ ፡ ዘስሙ ፡ ኢዮቶር ፡ እስራኤላዊ ፡ ውእቱ ፡ ዘቦአ ፡ ኀበ ፡ አቤግያ ፡ ወለተ ፡ ነአሶ ፡ እኁሃ ፡ ለሶርህያ ፡ እሙ ፡ ለኢዮአብ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=26 ወተዐየኑ ፡ ኵሉ ፡ እስራኤል ፡ ምስለ ፡ አበሴሎም ፡ ውስተ ፡ ምድረ ፡ ገለዓድ ። http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=27 ወሶበ ፡ በጽሐ ፡ ዳዊት ፡ ኀበ ፡ ምናሔም ፡ ኡኤሴብ ፡ ወልደ ፡ ነአሶ ፡ ዘእምነ ፡ ረባተ ፡ ወልደ ፡ ደቂቀ ፡ ዐሞን ፡ ወማኬር ፡ ወልደ ፡ አሜሔል ፡ ዘእምነ ፡ ዶዳቦር ፡ ወቤርዜሊ ፡ ዘእምነ ፡ ገለዓድ ፡ ዘሮጌሌም ፤ http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=28 አምጽኡ ፡ ዐሥሩ ፡ ዐራታተ ፡ ወጕዛጕዛተ ፡ ወዐሥሩ ፡ ጸሀራተ ፡ ወአጽሕብተ ፡ ወስርናየ ፡ ወሰገመ ፡ ወሖሪጸ ፡ ወጥሕነ ፡ ወዐተረ ፡ ወብርስነ ፤ http://classic.net.bible.org/verse.php?book=2Sa&chapter=17&verse=29 ወመዐረ ፡ ወቅብአ ፡ ወአባግዐ ፡ ወአልህምተ ፡ አምጽኡ ፡ ለዳዊት ፡ ወለአሕዛብ ፡ እለ ፡ ምስሌሁ ፡ ይብልዑ ፡ ወርኅቡ ፡ ሕዝብ ፡ ወጸምኡ ፡ ወደክሙ ፡ በውስተ ፡ ሐቅል ።
Editions Bibliography
-
Dillmann, C. F. A. 1861. Biblia Veteris Testamenti Aethiopica, in quinque tomos distributa, ad librorum manuscriptorum fidem edidit et apparatu critico instruxit Dr. A.D., Professor Kiliensis. Veteris Testamenti Aethiopici Tomus Secundus sive Libri Regum, Paralipomenon, Esdrae, Esther ad librorum manuscriptorum fidem edidit et apparatu critico instruxit Dr. A.D., Professor Kiliensis (Lipsiae: Sumptibus Societatis Germanorum Orientalis, Typis F. A. Brockhausii, 1861).page 54-96
Use the tag BetMas:LIT2698Sam in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.