Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.

Agaro / Aggārō, Agaro Muḥammad Sayf, AMS00016

Irmeli Perho

Newly catalogued in IslHornAfr, see also IslHornAfr manuscript 1684

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/IHA1684
Agaro Muḥammad Sayf[view repository]

Collection:

Other identifiers: AGMS00016 ,

General description

AMS00016

Number of Text units: 1

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

Summary

  1. ms_i0 (check the viewer3v-81r ), كشف النقاب عن مخدرات ملحة الاعراب

Contents


check the viewer3v-81r

Language of text: Arabic

كشف النقاب عن مخدرات ملحة الاعراب ()

Incipit (Arabic ): check the viewer-3v بسم الله الرحمن الرحيم \ الحمد لله رب العلمين سبحانك لا احصى ثناء عليك انت كما اثنيت على نفسك واصلى واسلم على محمد افضل من خصصته بروح قدسك وبعد فهذا تعليق وجيز على المقدمة الموضوعة فى علم العربية المسماة بملحة الاعراب كافل بحل مبانيها وتوضيح معانيها وتفكيك نظامها وتعليل احكامها وسميته كشف النقاب عن مخدرات ملحة الاعراب

Explicit (Arabic ): check the viewer-81r وهو منقول من اسم مفعول حمد كفضل من فضل موضوع لمن كثرت خصاله الحميدة وصحبيه اسم جمع لصاحب عند سيبويه وجمع له عند الاخفش والصحابي من اجتمع مومنا بالنبي صلى الله عليه وسلم ومات كذلك وعطف الصحب على الال لتشمل الصلوة باقيهم والدجى جمع دجية بالياء وهي ظلمة لليل والله اعلم وليكن هذا اخر ما تيسر جمعه فلله الحمد سبحانه لا احصى ثناء عليه كما هو اثنى على نفسه وحسبى الله ونعم الوكيل ولا حول ولا قوة الا بالله العلي العظيم والحمد لله رب العالمين

() ()

Additions In this unit there are in total .

  1. check the viewer-Throughout

    Marginalia

    ( ar ) Marginal notes, some marked: Muwaṣṣil al-ṭullāb, Šarḥuhu, Ḥāšiya, Ḥarīrī, Ḥāšiyat al-Taḥrīr, yā, al-Manhal al-ṣāfī, Ifādat al-Šanwānī, Taqrīr, Taṣrīḥ, Ḥāšiyat al-imlā', Qaṭr, šīn, Abū al-Naǧā, Ḥāšiyat Kafrāwī, Fawākih, ʻAṭṭār, Muǧīb, Siǧāʻī, Ibn ʻAqīl, Muʻarrab al-ǧurrūmiyya, Ḫuḍarī, Ǧāmī/Mullā Ǧāmī, Šarḥ al-Ǧamal, Birmāwī, Muʻarrab, Kawkab, Šarḥ al-Šuḏūr, Ibn Qāsim, Baḥraq, Ušmūnī.

    (

    Mentioned : الحريري ابو محمد القاسم بن علي بن محمد بن عثمان بن الحريري البصري

    Mentioned : الحريري ابو محمد القاسم بن علي بن محمد بن عثمان بن الحريري البصري

    Mentioned : الشنواني، محمد بن علي بن منصور

    Mentioned : الشنواني، محمد بن علي بن منصور

    Mentioned : ابو النجا الطنتدائي ، محمد مجاهد

    Mentioned : ابو النجا الطنتدائي ، محمد مجاهد

    Mentioned : الكفراوي , حسن بن علي

    Mentioned : الكفراوي , حسن بن علي

    Quotation of موصل الطلاب الى قواعد الاعراب

    Quotation of موصل الطلاب الى قواعد الاعراب

    Quotation of منهل الصافي

    Quotation of منهل الصافي

    Quotation of قطر الندى وبل الصدى

    Quotation of قطر الندى وبل الصدى

    Quotation of فواكه الجنية على متممة الآجرومية

    Quotation of فواكه الجنية على متممة الآجرومية

    Mentioned : العطار , حسن بن محمد بن محمود

    Mentioned : العطار , حسن بن محمد بن محمود

    Mentioned : السجاعي، احمد بن احمد بن محمد الشافعي

    Mentioned : السجاعي، احمد بن احمد بن محمد الشافعي

    Mentioned : الخضري, محمد بن مصطفى الشافعي

    Mentioned : الخضري, محمد بن مصطفى الشافعي

    Mentioned : ابن عقيل٬ عبد الله بن عبد الرحمان بن عبد الله بهاء الدين الهاشمي

    Mentioned : ابن عقيل٬ عبد الله بن عبد الرحمان بن عبد الله بهاء الدين الهاشمي

    Mentioned : الجامي , عبد الرحمن بن محمد

    Mentioned : الجامي , عبد الرحمن بن محمد

    Mentioned : الجمل, سليمان بن عمر بن منصور الجمل

    Mentioned : الجمل, سليمان بن عمر بن منصور الجمل

    Mentioned : البرماوي, ابراهيم بن محمد بن شهاب الدينبن خالد برهان الدين الأزهري الشافعي الأنصاري الأحمدي

    Mentioned : البرماوي, ابراهيم بن محمد بن شهاب الدينبن خالد برهان الدين الأزهري الشافعي الأنصاري الأحمدي

    Mentioned : ابن قاسم الغزي , شمس الدين ابو عبد الله محمد المصري

    Mentioned : ابن قاسم الغزي , شمس الدين ابو عبد الله محمد المصري

    Mentioned : بحرق اليمني, محمد بن عمر بن مبارك الحميري الحضرمي الشافعي

    Mentioned : بحرق اليمني, محمد بن عمر بن مبارك الحميري الحضرمي الشافعي

    Quotation of مجيب النداء في شرح قطر الندى

    Quotation of مجيب النداء في شرح قطر الندى

    Mentioned : الاشموني, علي بن محمد بن عيسى أبو الحسن نور الدين الشافعي

    Mentioned : الاشموني, علي بن محمد بن عيسى أبو الحسن نور الدين الشافعي

    Quotation of شرح شذور الذهب في معرفة كلام العرب

    Quotation of شرح شذور الذهب في معرفة كلام العرب

    Quotation of شرح ابن عقيل على الفية ابن مالك

    Quotation of شرح ابن عقيل على الفية ابن مالك

    )
  2. check the viewer-81r

    Colophon

    ( ar ) تم رقم هذا الكتاب بعون الله الملك الوهاب نسئله الىوفيق للصواب والتجاوز لىوم الحساب بيد محمود ىن محمد نور ىن محمد شيح وصلى الله على محمد واله وصحبه وسلم ام

    ()
  3. check the viewer-2r

    ( ) ولقد احسن من نظم القاب البناء والاعراب فقال \ فقد فتح الرحمن ابواب فضله ومنّ بضم [الشمل فانجبر] الكسر \ ومذ سكن القلب انتصبت لشكره لجزمي بان الرفع قد جره الشكر \ قد اشتمل البيت الاول واول البيت الثانى القاب البناء وهي الفتح والضم والكسر والسكون اشتملت بقية البيت الثانى على الغاب الاعراب وهى النصب والجزم والرفع والجر كما هو ظاهر بادنى تامل

    (The two verse lines appear in al-Ḫuḍarī's Ḥāšiya.)
  4. check the viewer-82v

    ( ) وقال الواعظ \ حاسبونا فدققوا , ثم منوا فاعتقوا , هكذا سية الملوك , بالممالك ارفق , إن قلبي يقول لي , ولسانى مصدق , ان من مات مسلما , ليس بالنار يحرق || رزقني شتيت فى البلاد واننى , اسعى بجمع شتاته واطوف \ فكانني قلم بانمل كاتب , كان رزقى فى البلاد حروف

    ()
  5. check the viewer-81v

    ( ) و[.؟.] رضى الله عنكم فى قول الفاكهي فى شرح المتممة عند قول المتن وهو ما لا يتغير اخره وينقسم الاسم الى معرب ومتانى هو من تقسيم الشى الى ما هو اخصب منه مطلقا ثم قال اذ التقسيم ضم مختص [...] لىس مرادهم ىالمعرب فى هذا التقسيم الا المعنى الاخص اعنى معرب الاسم ومبنيه لا مطلق المعرب ومبنيه والله الموفق

    ()
  6. check the viewer-81v

    ( ) مراتب القصد خمس هاجس ذكروا \ وخاطر فحديث النفس فاستمعا \ يليه هم فعزم كلها رفعت \ سوى الاخير ففيه الاخذ قد وقعا

    ()
  7. check the viewer-2v

    ( ) كتاب الاداب الىوم والاضطجاع عن ابن البر عازب رضى الله عنه قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا اوى الى فراشه نام على شقه الايمن ثم قال الله اسلمت نفسى اليك ووجهت وجهى اليك وفوضت امرى اليك والجات ظهرى اليك رغبة ورهبة ايك لا ملحاء ولا منجاء منك الا اليك امنت بكتابك الذى انزلت ونبيك الذى ارسلت رواه بخارى بهذ اللفظ فى كتاب الادب فى صحيحه وعن حذيفة رضى الله عنه قال كان النبي صىل الله وسلم اذا اخذ مصحعه من الليل وضع يده تحت خدث ثم يقول اللهم باسمك اموت واحيى واذا استيقظ قال الحمد لله الذى احيانا بعد اماتنا واليه النشور رواه البخارى وعن سعد بن ابي وقاص رضى الله عنه ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يتعود دبر كل الصلوات بهولاء الكلمات اللهم انى اعوذ بك من فتنة الدنيا واعوذ بك من فتنة القبر رواه الشيخان وعن ابى هريرة رضى الله عنه قال رسول الله صلى عليه وسلم وسلم اذا اوى احدكم الى فراشه فلينفض فراشه بداخله ازاره فانه لا ىدرى ما خلفه عليه ىم يقول باسمك ربى وضعت جنبى وبك ارفعه فان امسكت نفسى فارحمها وان ارسلتها فاخفطها بما تحفط به عبادك الصالحين ه متفق

    ()
  8. check the viewer-82r

    ( ) قال كعب الاخبار لعمر رضي الله عنهما يا امير المومنين ان لله تعالى اولياء جسدهم فى الارض وروحهم عند الله يتكرر مائة ويقول الناس انهم يتكلمون وروحهم عند الله ولم تفارق روحهم عند الله طرفة عين ومنهم اذا همّ الشئ احضر له ومنهم من يطوى له الارض السبع والسموات حتى الحجب ومنهم من يجعل الخلاىق جميعا بين يديه يا عمر لا يحصى كرامات الاولياء [...] وطهارة البدن وهو ترك الشهوات والهوى وطهارة اليدين وهو الركوع والاجتهاد وطهارة المعصية الحسرة والندامة وطهارة اللسان الضكر والاسغفار وطهارة لتقصير خوف الخاتمة ه

    ()
  9. check the viewer-81v

    ( ) فكن حافظا للعلم والمال جامعا [.؟.] الانسان اعمى وارذل , وما الدين دون العلم الا تشبيه , ما العيش دون المال الا تذلل , يقال للعالم ىشفع فى [.؟.] ولو بلغ ذنوبه عدد نجوم السماء وقال النبى صلى الله عليه وسلم ان الله يفتح ابواب السماء لدعاء العالم والمتعلم قال صلى الله عليه وسلم من ىعلم مسىلة واحدة قلد الله له الف قلادة من نور وغفر له الف ذنوب من ذنوبه وكتب الله له بكل شعرة فى بدنه الف حجة وعمرة وعن على بن طالب كرم الله وجهه انه قال ان فى الجنة شجرة يقال لها طوبى لها ثدى كثدى امراة تظل العالم والمتعلم وتسقيهم اللبن ابيض من اللبن واحلى من العسل

    ()
  10. check the viewer-Inner lining, front

    ( ) غناه لا يفنى له مجد ابد من [.؟.] ١٣١٧

    (The lining is partly torn off.)
  11. check the viewer-2r

    ( ) عتبت على الدنيا لرفعة جاهل \ وخفض لذى علم فقالت خذ العذرا \ بنو الجهل ابنائى لهذا رفعتهم \ واهل التقى ابناء صرتى الاخرى

    ()
  12. check the viewer-2r

    Text transmission

    ( ) شرعنا فى قراة هذه النسخة المباركة على شيخ شيخنا ضياء الاسلام وبركة الحاضر والعاح اعنى عبد ثنا الحاج م ح م و د فى اخر جمادى الاول فى تاريخ \ غناه لا يفنى له مجد ابد من هجره النبى صلعم ١٣١٧

    (The abǧad numerals of the sentence "ġināhu lā yafnā lahu maǧd abad" gives 1326. Šayḫ Maḥmūd mentioned in the text is presumably identical with Maḥmūd b. Muḥammad Nūr who copied the present manuscript.)
  13. check the viewer-1v

    Text transmission

    ( ) شرعنا فى قراءت هذه النسخة المباركة على الشيخ عبد الرحمن اخر لصفر فى تاريخ فزد غني من الهجره

    (The year expressed in abǧad numerals is 1344 H.)
  14. check the viewer-2r

    Text transmission

    ( ) شرعنا فى قراءة هذه النسخة المباركه على شيخى شيخنا ضياء الاسلام بركة الحاضر والعام اعنى الهمام الحاح محمود فى اخر جمادى [الاول] فى تاريخ غناه لا يفنى له مجد [أبد] من هجره النبي صلى الله عليه وسلم

    (The year given in abǧad numerals is 1326 H. The note is partly faded. The note is almost identical with another note on the same folio.)
  15. check the viewer-82v

    Chronology

    ( ) حمد لله الذى لا [.؟.] وبعد فانتقل شيخنا الشيخ الاجل والعالم الكامل والسيد النبيل الشيخ زين بن الشيخ احمد شيخ الافاتي فى شهر شوال فى يوم الخميس ودفن يوم الجمعة فى الظهر سىه ١٢٦٧ انا لله وانا اليه راجعون

    ()
  16. check the viewer-82v

    ( ) بالله لا تقطعوا عنا رسائلكم , فان فيها شفاء القلب والبصر فانسونا بها ان عز قربكم , فالانس بالسمع مثل الانس بالنظر

    ()
  17. check the viewer-2r

    ( ) العلم نور والجهالة حلك , فمن سرى فى طلب الجهل هلك \ فقدم الاهم ان العلم حم , فالعمر ضيف ذار او طيف الم \ اهمه عقاىد ثم فروع , تصوف والة بها الشروع

    (The last two verse lines are sometimes ascribed to a Mauretanian poet, Muḥammad Fāl Mattālī (1205-1286 H).)
  18. check the viewer-1r

    ( ) الجود والغول والعنقاء ثالثة اسماء اشياء لم تخلق ولم تكن || لما اخبرت بنى الزمان فلم اجد خلا وفيا للشدائد اصطفى \ ايقنت ان المستحيل ثلاثة الغول والعنقاء [والخل] الوفى

    (Poem by Ṣafī al-Dīn al-Ḥillī.)
  19. check the viewer-82v-83r

    Various short notes.

    Text in

    ()
  20. check the viewer-2v-3r

    Fawā'id / Masā'il

    ( ) Several notes titled fā'ida or mas'ala.

    ()
  21. check the viewer-82r

    ( ) Grammatical notes.

    ()

Physical Description

Form of support

Paper Codex

Extent

83 (folio) .Entered as 83 Pre: 0 (folio) .Entered as 0 Post: 0 (folio) .Entered as 0

Keywords

    Publication Statement

    authority
    Hiob Ludolf Zentrum für Äthiopistik
    pubPlace
    Hamburg
    publisher
    Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens: Eine multimediale Forschungsumgebung / beta maṣāḥǝft
    availability
    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
    t:date
    type=expanded
    13.9.2024 at 19:16:31
    t:date
    type=lastModified
    27.3.2019
    idno
    type=collection
    manuscripts
    idno
    type=url
    https://betamasaheft.eu/manuscripts/IHA1684/main
    idno
    type=URI
    https://betamasaheft.eu/IHA1684
    idno
    type=filename
    IHA1684.xml
    idno
    type=ID
    IHA1684

Select one of the keywords listed from the record to see related data

No keyword selected.
This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
Hypothes.is public annotations pointing here

Use the tag BetMas:IHA1684 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

CLOSE

Suggested citation of this record

Irmeli Perho, Pietro Maria Liuzzo, ʻAgaro / Aggārō, Agaro Muḥammad Sayf, AMS00016ʼ, in Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens: Eine multimediale Forschungsumgebung / beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2019-03-27) https://betamasaheft.eu/manuscripts/IHA1684 [Accessed: 2024-12-23]

To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

CLOSE

Revision history

  • Pietro Maria Liuzzo Created file from XML export sent by Michele Petrone on 27.3.2019
  • Irmeli Perho Last update to this record in IslHornAfr on 15.6.2018
  • Irmeli Perho Last update to manuscript Part 5427 in IslHornAfr on 20.11.2017
  • Irmeli Perho Created record in IslHornAfr on 18.9.2017
  • Irmeli Perho Created manuscript Part 5427 in IslHornAfr on 18.9.2017
CLOSE

Attribution of the content

Irmeli Perho, editor

Pietro Maria Liuzzo, contributor

This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.