Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

Do you want to notify us of an error, please do so by writing an issue in our GitHub repository (click the envelope for a precomiled one).
On small screens, will show a navigation bar on the leftOpen Item Navigation
Edit Not sure how to do this? Have a look at the Beta maṣāḥǝft Guidelines!
Hide pointersClick here to hide or show again the little arrows and small left pointing hands in this page.
Hide relatedClick here to hide or show again the right side of the content area, where related items and keywords are shown.
EntryMain Entry
TEI/XMLDownload an enriched TEI file with explicit URIs bibliography from Zotero API.
SyntaxeSee graphs of the information available. If the manuscript contains relevant information, then you will see visualizations based on La Syntaxe du Codex, by Andrist, Canart and Maniaci.
RelationsFurther visualization of relational information
TranscriptionTranscription (as available). Do you have a transcription you want to contribute? Contact us or click on EDIT and submit your contribution.
ImagesManuscript images in the Mirador viewer via IIIF

ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63

Ashlee Benson, Jonah Sandford

EMIP

Work in Progress
https://betamasaheft.eu/EMIP00717
Capuchin Theological Institute [view repository]

Collection:

Other identifiers: EMIP EMIP 717

General description

Capuchin Theological Institute 63

Number of Text units: 15

Number of Codicological units: 1

For a table of all relations from and to this record, please go to the Relations view. In the Relations boxes on the right of this page, you can also find all available relations grouped by name.

Origin

1950 EC (= 1957–1958, fol. iii )

Summary

  1. ms_i1 (Fols 1r–117r

    Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, (in ms_i1), from EMIP/Codices/717/

    You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 117r

    Open with Mirador Viewer

    ), Ṣoma dǝggʷā
    1. ms_i1.1 (Fols 1r–14v

      Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_1, from EMIP/Codices/717/

      You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 14v

      Open with Mirador Viewer

      ), First Week: The Descent,
    2. ms_i1.2 (Fols 15r–24v

      Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_2, from EMIP/Codices/717/

      You are viewing a sequence of images from f. 15r to f. 24v

      Open with Mirador Viewer

      ), Second Week: Holiness,
    3. ms_i1.3 (Fols 24v–37v

      Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_3, from EMIP/Codices/717/

      You are viewing a sequence of images from f. 24v to f. 37v

      Open with Mirador Viewer

      ), Third Week: The Synagogue,
    4. ms_i1.4 (Fols 37v–49v

      Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_4, from EMIP/Codices/717/

      You are viewing a sequence of images from f. 37v to f. 49v

      Open with Mirador Viewer

      ), Fourth Week: The Paralytic,
    5. ms_i1.5 (Fols 49v–72r

      Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_5, from EMIP/Codices/717/

      You are viewing a sequence of images from f. 49v to f. 72r

      Open with Mirador Viewer

      ), Fifth Week: The Mount of Olives,
    6. ms_i1.6 (Fols 72r–83r

      Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_6, from EMIP/Codices/717/

      You are viewing a sequence of images from f. 72r to f. 83r

      Open with Mirador Viewer

      ), Sixth Week: The Good Servant,
    7. ms_i1.7 (Fols 83r–96r

      Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_7, from EMIP/Codices/717/

      You are viewing a sequence of images from f. 83r to f. 96r

      Open with Mirador Viewer

      ), Seventh Week: Niqodimos,
    8. ms_i1.8 (Fols 96v–103r

      Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_8, from EMIP/Codices/717/

      You are viewing a sequence of images from f. 96v to f. 103r

      Open with Mirador Viewer

      ), Palm Sunday: Hośa‘ǝna,
    9. ms_i1.9 (Fols 103r and following

      Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_9, from EMIP/Codices/717/

      You are viewing a sequence of images from f. 103r to f.

      Open with Mirador Viewer

      ), Passion Week:
      1. ms_i1.9.1 (Fols 103r–104v

        Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_9_1, from EMIP/Codices/717/

        You are viewing a sequence of images from f. 103r to f. 104v

        Open with Mirador Viewer

        ), For Passion Week
      2. ms_i1.9.2 (Fols 104v–105v

        Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_9_2, from EMIP/Codices/717/

        You are viewing a sequence of images from f. 104v to f. 105v

        Open with Mirador Viewer

        ), Maundy Thursday:
      3. ms_i1.9.3 (Fols 105v–109v

        Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_9_3, from EMIP/Codices/717/

        You are viewing a sequence of images from f. 105v to f. 109v

        Open with Mirador Viewer

        ), Good Friday, Crucifixion,
      4. ms_i1.9.4 (Fols 109v–112v

        Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_9_4, from EMIP/Codices/717/

        You are viewing a sequence of images from f. 109v to f. 112v

        Open with Mirador Viewer

        ), Holy Saturday (lit., the unobserved Sabbath),
  2. ms_i2 (Fols 112v–117r

    Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, (in ms_i2), from EMIP/Codices/717/

    You are viewing a sequence of images from f. 112v to f. 117r

    Open with Mirador Viewer

    ), Ṣoma dǝggʷā, Table of melodic variations for the Hallelujah

Contents


Fols 1r–117r

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, (in ms_i1), from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 117r

Open with Mirador Viewer

Ṣoma dǝggʷā (CAe 2361)

Incipit (Gǝʿǝz ):ናሁ፡ ወጠንኩ፡ ጽሒፈ፡ ጾመ፡ ድጓ፡ በሰላመ፡ እግዚአብሔር፡ በመንግሥተ፡ ንጉሥነ፡ ኃይለ፡ ሥላሴ፡ እንዘ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ አባ፡ ባስልዮስ፡ ዘኢትዮጵያ፡ ሊቀ፡ ካህናትሰ፡ መምሕረ፡ ኢትዮጵያ፡ መምሕር፡ አምሳሉ፡ ወልዱ፡ ለገብረ፡ መድኅን፡ ዘውእቱ፡ መርሻ፡ መምሕረ፡ ቤተ፡ ልሄም፡ እግዚአብሔር፡ ይባርክ፡ መንግሥቶ፡ . . . . .ommission by ወጸሐፌ፡ መዝገብሂ፡ ኃይለ፡ ማርያም፡ . . . . .ommission by


Fols 1r–14v

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_1, from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 1r to f. 14v

Open with Mirador Viewer

First Week: The Descent, ዘወረደ፡

Fols 15r–24v

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_2, from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 15r to f. 24v

Open with Mirador Viewer

Second Week: Holiness, ቅድስት፡

Fols 24v–37v

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_3, from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 24v to f. 37v

Open with Mirador Viewer

Third Week: The Synagogue, ምኵራብ፡

Fols 37v–49v

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_4, from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 37v to f. 49v

Open with Mirador Viewer

Fourth Week: The Paralytic, መፃጕዕ፡

Fols 49v–72r

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_5, from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 49v to f. 72r

Open with Mirador Viewer

Fifth Week: The Mount of Olives, ደብረ: ዘይት:

Fols 72r–83r

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_6, from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 72r to f. 83r

Open with Mirador Viewer

Sixth Week: The Good Servant, ገብር: ኄር:

Fols 83r–96r

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_7, from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 83r to f. 96r

Open with Mirador Viewer

Seventh Week: Niqodimos, ኒቆዲሞስ:

Fols 96v–103r

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_8, from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 96v to f. 103r

Open with Mirador Viewer

Palm Sunday: Hośa‘ǝna, ሆሣዕና:

Fols 103r and following

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_9, from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 103r to f.

Open with Mirador Viewer

Passion Week: ሰሙነ: ሕማማት:

Fols 103r–104v

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_9_1, from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 103r to f. 104v

Open with Mirador Viewer

For Passion Week

Fols 104v–105v

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_9_2, from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 104v to f. 105v

Open with Mirador Viewer

Maundy Thursday: ጸሎተ: ሐሙስ:

Fols 105v–109v

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_9_3, from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 105v to f. 109v

Open with Mirador Viewer

Good Friday, Crucifixion, ስቅለት:

Fols 109v–112v

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, ms_i1_9_4, from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 109v to f. 112v

Open with Mirador Viewer

Holy Saturday (lit., the unobserved Sabbath), ቀዳሚት: ሥዑር:

Fols 112v–117r

Images relevant for ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63, (in ms_i2), from EMIP/Codices/717/

You are viewing a sequence of images from f. 112v to f. 117r

Open with Mirador Viewer

Ṣoma dǝggʷā, Table of melodic variations for the Hallelujah (CAe 2361 Haleta)

Language of text:

Supplication ( ): Fol. 117r Concluding prayer of the scribe

Additions In this unit there are in total 1 , 1 , 1 , 1 .

  1. Fols. 112v, 113r, 113v, 114r, 114v, 115r, 115v, 116r, 116v, 117r (Type: GuestText)

    Ṣoma dǝggʷā, Table of melodic variations for the Hallelujah (CAe 2361 Haleta)

  2. Fol. iv(erso) (Type: OwnershipNote)

    Note of secondary ownership, Aläqa Mäkonnen Gäbrä Ṣadǝq

  3. Fol. iiir(ecto) (Type: ScribalNoteCompleting)

    Record: ( ) “The education of the Antiphonary for lent completed 1950 EC, in the year of Mark the Evangelist, month of Gǝnbot, sixth day, Thursday.”

  4. Fol. 1r

    mentions Aläqa Amsalu, authority of Dǝggwa chants at Bethlehem, Gondar Province. This folio also mentions the name of the scribe, Haile Maryam, who is probably the student of Aläqa Amsalu

Extras

  1. Fols. ir(ecto), iir(ecto), iiv(erso), iiiv(erso), 117v, 118r, 118v, 119r, 119v, 120r, 120v, 121r, 121v

    blank

  2. Fols. 1r, 31r, 117r (Type: StampExlibris)

    seal of C.F.I.P.T. Library, Gullele Addis Ababa, Ethiopia

  3. Numbered quires: quires 2–12

  4. Fols. 103r, 109v, 111r, 116r

    words of text are written interlinearly

  5. Fols. 102v, 110r, 113r

    lines of text are written interlinearly

  6. f. 6r, col. 2, line 6 f. 9r, col. 1, line 8 f. 12v, col. 2, line 12 f. 8v, col. 1, line 6 f. 53v, col. 1, line 15 f. 13r, col. 1, line 20 f. 53v, col. 1, line 21

    lines of text are written in the upper margin with a symbol ( ) marking the location where the text is to be inserted (6r; 9r; 12v), and in another case where the symbol (┴) is used (8v; 53v), and in another case in the bottom margin where the symbol ( ) is used (13r), and in another case in the bottom margin where the symbol (┴) is used (53v);

  7. Fol. 71r

    erasure markings are visible

  8. Fol. 76r

    text has been removed

  9. Marginal notation is found throughout the codex

Decoration In this unit there are in total 1 .

Frame notes

  1. frame: Decorative designs: lines of alternating red and black dots and lines of black dots are used as section dividers throughout; fols. 72r, 109v, 112r, 112v, 117r (multiple full stops)

Physical Description

Form of support

Parchment Codex

Extent

+NaN (leaf) .Entered as iii + 121 +NaN (quire) .Entered as Protection quire + 12 165 127 54
Outer dimensions
Height 165mm
Width 127mm
Depth 54mm

Quire Structure Collation

Quire descriptions: quires 1–11 balanced; protection quire and quire 12 adjusted balanced. Folio stubs visible between folss. i, ii, and ii, iii. Folio stubs visible between folss. 111, 112, , 113, 114, , 116, 117, and 118, 119.
Position Number Leaves Quires Description
1 a 1 Fol. i Sheet around the Quires: 1, no stub
2 b 2 Fols ii–iii Folio stubs visible between folss. i, ii, and ii, iii. Protection Quire: 1, stub after 1 2, stub before 1
3 1 10 Fols 1–10 Quire 1
4 2 10 Fols 11–20 Quire 2
5 3 10 Fols 21–30 Quire 3
6 4 10 Fols 31–40 Quire 4
7 5 10 Fols 41–50 Quire 5
8 6 10 Fols 51–60 Quire 6
9 7 10 Fols 61–70 Quire 7
10 8 10 Fols 71–80 Quire 8
11 9 10 Fols 81–90 Quire 9
12 10 10 Fols 91–100 Quire 10
13 11 10 Fols 101–110 Quire 11
14 12 10 Fols 111–120 Folio stubs visible between folss. 111, 112, , 113, 114, , 116, 117, and 118, 119. Quire 12: 2, stub after 8 4, stub after 6 7, stub after 3 9, stub after 1
15 c 1 Fol. 121 Sheet around the Quires: 1, no stub

Collation diagrams


Sheet around the Quires: 1, no stub
Quire ID:q1, number:a
Collation diagram Quire 1 1 Unit #1

Protection Quire: 1, stub after 1 2, stub before 1
Quire ID:q2, number:b
Notes: 1) Folio stubs visible between folss. i, ii, and ii, iii.
Collation diagram Quire 2 3 Unit #1 Unit #2

Quire 1
Quire ID:q3, number:1
Collation diagram Quire 3 4 13 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 2
Quire ID:q4, number:2
Collation diagram Quire 4 14 23 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 3
Quire ID:q5, number:3
Collation diagram Quire 5 24 33 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 4
Quire ID:q6, number:4
Collation diagram Quire 6 34 43 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 5
Quire ID:q7, number:5
Collation diagram Quire 7 44 53 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 6
Quire ID:q8, number:6
Collation diagram Quire 8 54 63 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 7
Quire ID:q9, number:7
Collation diagram Quire 9 64 73 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 8
Quire ID:q10, number:8
Collation diagram Quire 10 74 83 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 9
Quire ID:q11, number:9
Collation diagram Quire 11 84 93 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 10
Quire ID:q12, number:10
Collation diagram Quire 12 94 103 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 11
Quire ID:q13, number:11
Collation diagram Quire 13 104 113 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5

Quire 12: 2, stub after 8 4, stub after 6 7, stub after 3 9, stub after 1
Quire ID:q14, number:12
Notes: 1) Folio stubs visible between folss. 111, 112, , 113, 114, , 116, 117, and 118, 119.
Collation diagram Quire 14 114 123 Unit #1 Unit #2 Unit #3 Unit #4 Unit #5 Unit #6 Unit #7

Sheet around the Quires: 1, no stub
Quire ID:q15, number:c
Collation diagram Quire 15 124 Unit #1

Ethio-SPaRe formula : a(0+1/s.l. 1, no stub /Fol. i) – b(0+2/s.l. 1, stub after 1; s.l. 2, stub before 1/Fols ii–iii) – c(0+1/s.l. 1, no stub /Fol. 121) – I(10/Fols 1–10) – II(10/Fols 11–20) – III(10/Fols 21–30) – IV(10/Fols 31–40) – V(10/Fols 41–50) – VI(10/Fols 51–60) – VII(10/Fols 61–70) – VIII(10/Fols 71–80) – IX(10/Fols 81–90) – X(10/Fols 91–100) – XI(10/Fols 101–110) – XII(6+4/s.l. 2, stub after 8; s.l. 4, stub after 6; s.l. 7, stub after 3; s.l. 9, stub after 1/Fols 111–120) –

Formula: Fol. i Sheet around the Quires: 1, no stub ; Fols ii–iii Protection Quire: 1, stub after 1 2, stub before 1 ; Fols 1–10 Quire 1 ; Fols 11–20 Quire 2 ; Fols 21–30 Quire 3 ; Fols 31–40 Quire 4 ; Fols 41–50 Quire 5 ; Fols 51–60 Quire 6 ; Fols 61–70 Quire 7 ; Fols 71–80 Quire 8 ; Fols 81–90 Quire 9 ; Fols 91–100 Quire 10 ; Fols 101–110 Quire 11 ; Fols 111–120 Quire 12: 2, stub after 8 4, stub after 6 7, stub after 3 9, stub after 1 ; Fol. 121 Sheet around the Quires: 1, no stub ;

Formula 1: 1 (), 2 (2), 3 (10), 4 (10), 5 (10), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (10), 10 (10), 11 (10), 12 (10), 13 (10), 14 (10), 15 (),

Formula 2: 1 (), 2 (2), 3 (10), 4 (10), 5 (10), 6 (10), 7 (10), 8 (10), 9 (10), 10 (10), 11 (10), 12 (10), 13 (10), 14 (10), 15 (),

Binding

Parchment, four Coptic chain stitches attached with bridle attachments to rough-hewn boards of the traditional wood.

Binding material

parchment

wood

Original binding

Yes

Layout

Layout note 1

H
W
Margins
top 17mm
bottom 26mm
right 11mm
left 5mm

Ms ʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63 main part

looks ok for measures computed width is: NaNmm, object width is: 127mm, computed height is: NaNmm and object height is: 165mm.

Layout note 1

Number of columns: 2

Number of lines: 21

Palaeography

  • Hand 1

    Script: Ethiopic

    Rubrication: ማርያም፡

    The word Mary is rubricated
  • Keywords

      Publication Statement

      authority
      Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik
      publisher
      Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft
      pubPlace
      Hamburg
      availability

      This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.

      date
      type=expanded
      5.10.2022 at 21:59:08
      date
      type=lastModified
      3.3.2021
      idno
      type=collection
      manuscripts
      idno
      type=url
      https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP00717/main
      idno
      type=URI
      https://betamasaheft.eu/EMIP00717
      idno
      type=filename
      EMIP00717.xml
      idno
      type=ID
      EMIP00717

    Select one of the keywords listed from the record to see related data

    No keyword selected.
    This page contains RDFa. RDF+XML graph of this resource. Alternate representations available via VoID.
    Hypothes.is public annotations pointing here

    Use the tag BetMas:EMIP00717 in your public hypothes.is annotations which refer to this entity.

    CLOSE

    Suggested citation of this record

    Ashlee Benson, Jonah Sandford, Pietro Maria Liuzzo, Ralph Lee, ʻʾAddis ʾAbabā, Capuchin Center for Research and Retreat, 63ʼ, in Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft (Last Modified: 2021-03-03) https://betamasaheft.eu/manuscripts/EMIP00717 [Accessed: 2024-06-12]

    To cite a precise version, please, click on load permalinks and to the desired version (see documentation on permalinks), then import the metadata or copy the below, with the correct link.

    CLOSE

    Revision history

    • Ralph Lee Added work ref for addition a1 on 3.3.2021
    • Ralph Lee Added work ref for ms i 2 on 3.3.2021
    • Ashlee Benson Minor edits on 18.11.2020
    • Jonah Sandford Added quire maps, margin dims, columns/lines, binding desc, dating info. on 2.11.2020
    • Ralph Lee Corrected addition to supplication, and moved to end of main works on 17.9.2020
    • Ralph Lee Corrected deggwa ref on 18.8.2020
    • Ralph Lee Corrected ǝ character on 18.4.2020
    • Ashlee Benson Added facs statements on 16.3.2020
    • Ashlee Benson Added items on 6.2.2020
    • Pietro Maria Liuzzo Created XML record from EMIP Collection Metadata.xsls on 18.1.2018
    CLOSE

    Attribution of the content

    Ashlee Benson, editor

    Jonah Sandford, editor

    Pietro Maria Liuzzo, contributor

    Ralph Lee, contributor

    The initial version of this file was created from data kindly provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed by Steve Delamarter.
    This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.