Get involved
report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...

You found "1 Par." in 4230 entries!

...corum aliorumve unguendo consecratorum: 1 Reg. 2,10; 1 Reg. 2,35; 1 Reg. 12,5;...

...ve unguendo consecratorum: 1 Reg. 2,10; 1 Reg. 2,35; 1 Reg. 12,5; 1 Reg. 24,7 ...

...onsecratorum: 1 Reg. 2,10; 1 Reg. 2,35; 1 Reg. 12,5; 1 Reg. 24,7 al.; 2 Par. 6...

... 1 Reg. 2,10; 1 Reg. 2,35; 1 Reg. 12,5; 1 Reg. 24,7 al.; 2 Par. 6,42; 2 Par. 2...

.... 2,35; 1 Reg. 12,5; 1 Reg. 24,7 al.; 2 Par. 6,42; 2 Par. 22,7; Am. 6,14; Sir. 4...

.... 12,5; 1 Reg. 24,7 al.; 2 Par. 6,42; 2 Par. 22,7; Am. 6,14; Sir. 46,19; Ps. 17,...

...ቂሮስ፡ Jes. 45,1; Pl. መሲሓንየ፡ Ps. 104,14; 1 Par. 16,22; epitheton regis Aethiopi...

...ስ፡ Jes. 45,1; Pl. መሲሓንየ፡ Ps. 104,14; 1 Par. 16,22; epitheton regis Aethiopiae S...

... 24,5; Luc. 2,26; Luc. 9,20; Act. 2,36; 1 Joh. 2,22; 1 Joh. 5,1; Apoc. 11,15; ...

...,26; Luc. 9,20; Act. 2,36; 1 Joh. 2,22; 1 Joh. 5,1; Apoc. 11,15; ሐሳዌ፡ መሲሕ፡ ps...

... pseudomessias { vel antichristus } 1 Joh. 2,18; ሐሳውያነ፡ መሲሕ፡ 1 Joh. 2,18; ...

...ntichristus } 1 Joh. 2,18; ሐሳውያነ፡ መሲሕ፡ 1 Joh. 2,18; 1 Joh. 2,22; Matth. 24,24...

...} 1 Joh. 2,18; ሐሳውያነ፡ መሲሕ፡ 1 Joh. 2,18; 1 Joh. 2,22; Matth. 24,24 al. ...

entry

... I,1; hujus stirpis exemplum equidem nusq...

... ḥazaza ሐዘዘ፡ ḥazaza I,1 ያሐዝዝ፡, ይሕዝዝ፡ «tousser, être étouffé ...

...I,1 ያሐዝዝ፡, ይሕዝዝ፡ «tousser, être étouffé par la toux; tussivit eo quod in asperam...

entry

...ዐየነ III,1 proprie: fontem sibi quaerere vel ...

... , Num. 2,2 seq.; 1 Reg. 4,1; 1 Reg...

... seq.; 1 Reg. 4,1; 1 Reg. 13,5; 1 Reg. 17,1; 1 Reg. ...

... 4,1; 1 Reg. 13,5; 1 Reg. 17,1; 1 Reg. ...

... 4,1; 1 Reg. 13,5; 1 Reg. 17,1; 1 Reg. 17,2; 1...

...1; 1 Reg. 17,2; 1 Reg. 28,4; 1 Par. 11,15; Judith 7,18...

... 17,2; 1 Reg. 28,4; 1 Par. 11,15; Judith 7,18; Ps. 33,8; እ...

... 17,2; 1 Reg. 28,4; 1 Par. 11,15; Judith 7,18; Ps. 33,8; እለ፡ ይ...

... ላዕለ፡ urbis 2 Par. 32,1; 4 Reg. 25,1; ሶበ፡ ኖኀ፡ ተዐይኖ፡ ላዕ...

entry

... , citharae genus, 2 Reg. 6,5; 1 Par. 15,27; Pl. ...

... , citharae genus, 2 Reg. 6,5; 1 Par. 15,27; Pl. ናብሊ...

... ናብሊሳት፡ 2 Par. 9,11; ሰላም፡ ...

...t: እብነ፡ ንብሌስ፡ Org. 1 (Lud.). Voc. Ae.: ናብሊስ፡ ዘ፡ ቃጭል፡; ...

entry

... piaculum : ቤተ፡ ስርየት፡ οἶκος τοῦ ἱλασμοῦ 1 Par. 28,20 (aliter 1 Par. 28,11); ገብ...

...iaculum : ቤተ፡ ስርየት፡ οἶκος τοῦ ἱλασμοῦ 1 Par. 28,20 (aliter 1 Par. 28,11); ገብሮ፡ ስ...

... οἶκος τοῦ ἱλασμοῦ 1 Par. 28,20 (aliter 1 Par. 28,11); ገብሮ፡ ስርየተ፡ Rom. 3,25 Pl...

...ἶκος τοῦ ἱλασμοῦ 1 Par. 28,20 (aliter 1 Par. 28,11); ገብሮ፡ ስርየተ፡ Rom. 3,25 Platt....

entry

...2,30; 2 Reg. 18,1; 1 Esr. 8,41; 2 Esr. 8,15; Hez. 34,11; ...

... : ከመ፡ ያስተፋቅድዎሙ፡ 1 Par. 26,30; 2 Par. 34,12. ...

... : ከመ፡ ያስተፋቅድዎሙ፡ 1 Par. 26,30; 2 Par. 34,12. ...

...ቅድዎሙ፡ 1 Par. 26,30; 2 Par. 34,12. ...

entry

...Reg. 13,9; ኅብስተ፡ ጤገን፡ 2 Reg. 6,19 var.; 1 Par. 9,31; ጤገናት፡ 1 Par. 23,29; in A...

...g. 13,9; ኅብስተ፡ ጤገን፡ 2 Reg. 6,19 var.; 1 Par. 9,31; ጤገናት፡ 1 Par. 23,29; in Actis...

...ን፡ 2 Reg. 6,19 var.; 1 Par. 9,31; ጤገናት፡ 1 Par. 23,29; in Actis Martyrum ጤገን፡ ...

... 2 Reg. 6,19 var.; 1 Par. 9,31; ጤገናት፡ 1 Par. 23,29; in Actis Martyrum ጤገን፡ Sx. ...

entry

... ἐξιλασμοῦ 1 Par. 28,11 (at ቤተ፡ ስርየት፡ ...

... ἐξιλασμοῦ 1 Par. 28,11 (at ቤተ፡ ስርየት፡ ...

...,11 (at ቤተ፡ ስርየት፡ 1 Par. 28,20). { ...

...1 (at ቤተ፡ ስርየት፡ 1 Par. 28,20). { Pl. ...

entry

...λημμα τῆς πόλεως 2 Par. 32,5; ምዕራጋት፡ ἀ...

... ἀνάβασις 1 Par. 26,16; እስመ፡ ...

... ἀνάβασις 1 Par. 26,16; እስመ፡ ...

...,43 (glossa). gradus 1 Reg. 5,5; ዐቅመ፡ ምዕራጉ፡ I Sal. Mar. ...

entry

...aefectus : ወእምኔሆሙ፡ ሥዩማን፡ በንዋየ፡ ቤተ፡ ግብር፡ 1 Par. 9,28; c. ዲበ፡ 1 Par. 9,29; c. ላዕ...

...fectus : ወእምኔሆሙ፡ ሥዩማን፡ በንዋየ፡ ቤተ፡ ግብር፡ 1 Par. 9,28; c. ዲበ፡ 1 Par. 9,29; c. ላዕለ፡ N...

...ዩማን፡ በንዋየ፡ ቤተ፡ ግብር፡ 1 Par. 9,28; c. ዲበ፡ 1 Par. 9,29; c. ላዕለ፡ Num. 14,16; χειρο...

...ን፡ በንዋየ፡ ቤተ፡ ግብር፡ 1 Par. 9,28; c. ዲበ፡ 1 Par. 9,29; c. ላዕለ፡ Num. 14,16; χειροτονη...

... ሥዩማነ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ Act. 12,1; τοπάρχαι 1 Esr. 3,2; χιλίαρχοι Judith 14,12; κλ...

...Judith 14,12; κληρικοί ሥዩማን፡ I Can. Ap. 1; I Can. Ap. 2; II Can. Ap. 49-51; ሥዩ...

...es futiles, ’ 59 l. 9–10 (ed.), 71 l. 1–2 (tr.), vid. መደባይ፡ ሥዩመ፡ ምጋርያ፡ ፀም...

...s défendu sous peine d’excommunication, par la parole de Pierre et de Paul, au c...

...es futiles, ’ 59 l. 9–10 (ed.), 71 l. 1–2 (tr.), vid. ባርኳ፡ ሥዩመ፡ ተምቤን፡ śǝy...

entry

...νες Ex. 28,29; Ex. 28,30; Ex. 36,33; 2 Par. 4,13; Sir. 45,9; 2 Esr. 2,69 var. (...

...stibus sacerdotalibus) M.M. f. 68; Org. 1. ጸናጽል፡ ...

...t. XIII p. 546), Ps. 150,5; 2 Reg. 6,5; 1 Par. 13,8; 1 Par. 15,16; 1 Par. 15,1...

... XIII p. 546), Ps. 150,5; 2 Reg. 6,5; 1 Par. 13,8; 1 Par. 15,16; 1 Par. 15,19; 1...

...6), Ps. 150,5; 2 Reg. 6,5; 1 Par. 13,8; 1 Par. 15,16; 1 Par. 15,19; 1 Par. 25,...

..., Ps. 150,5; 2 Reg. 6,5; 1 Par. 13,8; 1 Par. 15,16; 1 Par. 15,19; 1 Par. 25,1; 2...

... 2 Reg. 6,5; 1 Par. 13,8; 1 Par. 15,16; 1 Par. 15,19; 1 Par. 25,1; 2 Esr. 3,1...

... Reg. 6,5; 1 Par. 13,8; 1 Par. 15,16; 1 Par. 15,19; 1 Par. 25,1; 2 Esr. 3,10; 2...

... Par. 13,8; 1 Par. 15,16; 1 Par. 15,19; 1 Par. 25,1; 2 Esr. 3,10; 2 Esr. 22,2...

...ar. 13,8; 1 Par. 15,16; 1 Par. 15,19; 1 Par. 25,1; 2 Esr. 3,10; 2 Esr. 22,27; J...

entry

...አእላፍ፡ Ex. 34,7; Num. 31,5; Deut. 33,17; 1 Reg. 23,23; Jer. 3,21 (ubi interpres...

...እላፋት፡ Dan. 7,10; ርኡሳነ፡ አእላፋት፡ χιλίαρχοι 1 Par. 13,1; 2 Par. 1,2; አርእስተ፡ እልፍ፡ 1...

...ፋት፡ Dan. 7,10; ርኡሳነ፡ አእላፋት፡ χιλίαρχοι 1 Par. 13,1; 2 Par. 1,2; አርእስተ፡ እልፍ፡ 1 Par...

...; ርኡሳነ፡ አእላፋት፡ χιλίαρχοι 1 Par. 13,1; 2 Par. 1,2; አርእስተ፡ እልፍ፡ 1 Par. 15,25; 1 Pa...

...οι 1 Par. 13,1; 2 Par. 1,2; አርእስተ፡ እልፍ፡ 1 Par. 15,25; 1 Par. 27,1; 1 Par. 29,6...

... 1 Par. 13,1; 2 Par. 1,2; አርእስተ፡ እልፍ፡ 1 Par. 15,25; 1 Par. 27,1; 1 Par. 29,6; መላ...

...; 2 Par. 1,2; አርእስተ፡ እልፍ፡ 1 Par. 15,25; 1 Par. 27,1; 1 Par. 29,6; መላእክተ፡ አእላፍ፡...

...2 Par. 1,2; አርእስተ፡ እልፍ፡ 1 Par. 15,25; 1 Par. 27,1; 1 Par. 29,6; መላእክተ፡ አእላፍ፡ ወአም...

... አርእስተ፡ እልፍ፡ 1 Par. 15,25; 1 Par. 27,1; 1 Par. 29,6; መላእክተ፡ አእላፍ፡ ወአምኣት፡ 1 Par...

...ርእስተ፡ እልፍ፡ 1 Par. 15,25; 1 Par. 27,1; 1 Par. 29,6; መላእክተ፡ አእላፍ፡ ወአምኣት፡ 1 Par. 28...

... 27,1; 1 Par. 29,6; መላእክተ፡ አእላፍ፡ ወአምኣት፡ 1 Par. 28, 1. ubi numeros accuratius ...

...7,1; 1 Par. 29,6; መላእክተ፡ አእላፍ፡ ወአምኣት፡ 1 Par. 28, 1. ubi numeros accuratius defi...

...r. 29,6; መላእክተ፡ አእላፍ፡ ወአምኣት፡ 1 Par. 28, 1. ubi numeros accuratius definiunt: ...

... ; ejus character est ፼፡; 1 Reg. 18,7; 1 Reg. 18,8; ክልኤቱ፡ እልፍ፡ ወ...

... ; ejus character est ፼፡; 1 Reg. 18,7; 1 Reg. 18,8; ክልኤቱ፡ እልፍ፡ ወኀምሳ፡ ምእት፡ Hez...

...፡ ወኀምሳ፡ ምእት፡ Hez. 45,1; ሠለስቱ፡ እልፍ፡ ብእሲ፡ 1 Reg. 4,10; ቀተለ፡ እልፈ፡ ብእሴ፡ Jud. 1,4; ...

entry

...ι καὶ ἐν κερατίναις 2 Par. 15,14; Gad. Ad. f. 138; በጸናጽል፡ ወበዕን...

... ወብዕዛ፡ 1 Par. 25,1; ወምስሌሁ፡ ...

... ወብዕዛ፡ 1 Par. 25,1; ወምስሌሁ፡ መ...

...፡ወእለኒ፡ በብእዛ፡ ወበአቅርንት፡ 1 Par. 13,8. Sed ut in locis modo laud...

...እለኒ፡ በብእዛ፡ ወበአቅርንት፡ 1 Par. 13,8. Sed ut in locis modo laudatis...

...ocis modo laudatis 1 Par. 13,8; 1 Par. 25,1 pro κινύραις ...

...is modo laudatis 1 Par. 13,8; 1 Par. 25,1 pro κινύραις vel...

...datis 1 Par. 13,8; 1 Par. 25,1 pro κινύραις vel νάβλαις ...

...tis 1 Par. 13,8; 1 Par. 25,1 pro κινύραις vel νάβλαις subs...

...ብዕዛ፡ የዐነዝሩ፡ ἐν κινύρᾳ 1 Par. 25,3; በከበሮ...

...ዛ፡ የዐነዝሩ፡ ἐν κινύρᾳ 1 Par. 25,3; በከበሮ፡ ወበ...

...άβλαις καὶ κινύραις 2 Par. 5,12; 2 Par. 2...

... 2 Par. 5,12; 2 Par. 29,25; በውእቱ፡ አቅርንት፡ ወብኢዛት፡ (v. ...

... ወበመሓልይ፡ (ἐν ὀργάνοις?) 2 Par. 5,13; ቃለ፡ ቀርን፡ ...

entry

... Ps. 91,12; ከመ፡ ዘግባ፡ ዘሊባኖስ፡ Mâvas. 3; 2 Par. 25,18; ዕፀወ፡ ዘግባት፡ (v. ዘግብት፡ et ዘግበት...

.... 25,18; ዕፀወ፡ ዘግባት፡ (v. ዘግብት፡ et ዘግበት፡) 1 Par. 22,4; 1 Par. 22,14; 2 Par. 2,3;...

...25,18; ዕፀወ፡ ዘግባት፡ (v. ዘግብት፡ et ዘግበት፡) 1 Par. 22,4; 1 Par. 22,14; 2 Par. 2,3; ፈለገ...

... ዘግባት፡ (v. ዘግብት፡ et ዘግበት፡) 1 Par. 22,4; 1 Par. 22,14; 2 Par. 2,3; ፈለገ፡ ዘግባት፡ χ...

...ግባት፡ (v. ዘግብት፡ et ዘግበት፡) 1 Par. 22,4; 1 Par. 22,14; 2 Par. 2,3; ፈለገ፡ ዘግባት፡ χειμά...

... et ዘግበት፡) 1 Par. 22,4; 1 Par. 22,14; 2 Par. 2,3; ፈለገ፡ ዘግባት፡ χειμάῤῥους Κέδρων 2...

...ar. 2,3; ፈለገ፡ ዘግባት፡ χειμάῤῥους Κέδρων 2 Par. 29,16; ውስተ፡ ቤተ፡ ዘግባት፡ (v. ዘገባት፡) ἐν...

...ተ፡ ቤተ፡ ዘግባት፡ (v. ዘገባት፡) ἐν οἴκῳ κεδρίνῳ 1 Par. 17,1; 1 Par. 17,6 (ubi quidam c...

... ቤተ፡ ዘግባት፡ (v. ዘገባት፡) ἐν οἴκῳ κεδρίνῳ 1 Par. 17,1; 1 Par. 17,6 (ubi quidam codic...

...(v. ዘገባት፡) ἐν οἴκῳ κεδρίνῳ 1 Par. 17,1; 1 Par. 17,6 (ubi quidam codices መዛግብት፡...

.... ዘገባት፡) ἐν οἴκῳ κεδρίνῳ 1 Par. 17,1; 1 Par. 17,6 (ubi quidam codices መዛግብት፡ et ...

...ύλα κέδρινα καὶ ἀρκεύθινα καὶ πεύκινα 2 Par. 2,8; δρῦς 1 Par. 10,12; ዕፅ፡ ዘግባ፡ ξύ...

... ἀρκεύθινα καὶ πεύκινα 2 Par. 2,8; δρῦς 1 Par. 10,12; ዕፅ፡ ዘግባ፡ ξύλον δίδυμον J...

...ρκεύθινα καὶ πεύκινα 2 Par. 2,8; δρῦς 1 Par. 10,12; ዕፅ፡ ዘግባ፡ ξύλον δίδυμον Jos. ...

entry

...ْلٌ mulus , mula ἡμίονος Gen. 45,23; 1 Reg. 21,7; 2 Reg. 13,29; 2 Reg. 18,...

... 2 Reg. 13,29; 2 Reg. 18,9; Ps. 31,11; 1 Par. 12,40; 2 Par. 9,24; 1 Esr. 5,42...

... Reg. 13,29; 2 Reg. 18,9; Ps. 31,11; 1 Par. 12,40; 2 Par. 9,24; 1 Esr. 5,42; 2 ...

... Reg. 18,9; Ps. 31,11; 1 Par. 12,40; 2 Par. 9,24; 1 Esr. 5,42; 2 Esr. 2,66; 2 E...

...; Ps. 31,11; 1 Par. 12,40; 2 Par. 9,24; 1 Esr. 5,42; 2 Esr. 2,66; 2 Esr. 17,68...

entry

...አውረሰ II,1 ...

...14; Jud. 11,24; 1 Reg. 2,8; 2 Reg. 7,1; 2 Par. 6,25; ያ...

... 1 Reg. 2,8; 2 Reg. 7,1; 2 Par. 6,25; ያወርሶ፡ እግዚአብሔር፡ ለይሁዳ፡ መክፈልቶ፡ ...

...ደቂቅክሙ፡ እስከ፡ ለዓለም፡ 1 Par. 28,8. ...

...ቅክሙ፡ እስከ፡ ለዓለም፡ 1 Par. 28,8. ...

entry

...ተብረከ IV,1 genua flectere...

...ionis et adorationis causa: 2 Esr. 9,5; 1 Esr. 8,70; አ...

... አስተብሪኮ፡ 1 Esr. 8,88; 2 Par. 29,29; 2 Par. 29,3...

...ሪኮ፡ 1 Esr. 8,88; 2 Par. 29,29; 2 Par. 29,30; ...

... 1 Esr. 8,88; 2 Par. 29,29; 2 Par. 29,30; 3 Re...

entry

...አፍተወ II,1 appetitu ...

...uem, ወአፍተዎ፡ ለዳዊት፡ 1 Par. 11,17; ...

...m, ወአፍተዎ፡ ለዳዊት፡ 1 Par. 11,17; seq....

... 1 Petr. 1,12. ...

...ν τὴν χρείαν σου 2 Par. 2,16. ...

entry

...ድው፡ አፈዋት፡ Hez. 27,22; 1 Par. 9,29; 1 Pa...

... Hez. 27,22; 1 Par. 9,29; 1 Par. 9,30; 2 Par. 9,1; 2 Pa...

...7,22; 1 Par. 9,29; 1 Par. 9,30; 2 Par. 9,1; 2 Par. ...

...22; 1 Par. 9,29; 1 Par. 9,30; 2 Par. 9,1; 2 Par. ...

... Par. 9,29; 1 Par. 9,30; 2 Par. 9,1; 2 Par. 16...

... Par. 9,29; 1 Par. 9,30; 2 Par. 9,1; 2 Par. 16,14; Cant. 1...

entry

... I,1 [amh. id.; רָפַק Hithp. et رَفَقَ VI...

...nsam: ረፈቁ፡ እብላዕ፡ Tob. 2,1; ይረፍቅ፡ ወይበልዕ፡ 1 Esr. 4,10; 1 Reg. 20,30; Matth. 8,1...

...ላዕ፡ Tob. 2,1; ይረፍቅ፡ ወይበልዕ፡ 1 Esr. 4,10; 1 Reg. 20,30; Matth. 8,11; Matth. 9,1...

...ወስተ፡ ፯፡ ቤት፡ ‘ Ils prenaient leurs repas par groupes de 50, dans 7 maisons ’ 1 l...

...as par groupes de 50, dans 7 maisons ’ 1 l.13–14 (ed.) , 1 (tr.) ረፈቀ፡ rafaq...

...0, dans 7 maisons ’ 1 l.13–14 (ed.) , 1 (tr.) ረፈቀ፡ rafaqa I,1 ይረፍቅ፡, ይርፍቅ፡ ...

...l.13–14 (ed.) , 1 (tr.) ረፈቀ፡ rafaqa I,1 ይረፍቅ፡, ይርፍቅ፡ accubuit (ad mensam), p...

...ale 134, p. 42. Le subjonctif ይርፈቅ፡ I,1 (forme stative) prendre place à tabl...

entry