Get involved
report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...

|

Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin

Table/Text
I,1[ שָׁבַר ܬܒܰܪ تَبَرَ ; collatio, -is vel collectivum, -ecoll. መዝበረ፡ sub ዘበረ፡ ] SubjunctivusSubj. ይስብር፡
1)frangerela, confringerela, effringerela, perfringerela, baculum Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 32,23 ; ብርዐ፡ ቅጥቁጠ፡ ኢይሰብር፡ Jesaiae prophetia.Jes. 42,3 ; catenam, vincula Jeremiae prophetia.Jer. 2,20 ; Jeremiae prophetia.Jer. 37,8 ; Marci Evangelium.Marc. 5,4 ; ollam Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 6,21 ; arcum Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 45,9 ; jugum Jeremiae prophetia.Jer. 35,4 ; ossa Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 12,46 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 49 ; ልሳን፡ ድክምት፡ ትሰብር፡ አዕጽምተ፡ Proverbiorum liber biblicus.Prov. 25,15 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 28,17 ; dentes Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 3,7 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 57,6 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 21,27 ; liber Jobi.Job 29,17 ; Threni, liber biblicus.Thren. 3,16 ; caput: ስብሮሙ፡ አርእስቲሆሙ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 33,12 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 73,14 ; cornua Jeremiae prophetia.Jer. 31,12 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 47,7 ; fores, januam Genesis liber Pentateuchi.Gen. 19,9 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 39 ; እሰብር፡ አናቅጸ፡ ብርት፡ Jesaiae prophetia.Jes. 45,2 ; fures እለ፡ ይሰብሩ፡ ቍልፋተ፡ F.N. 49; አዘዘ፡ ይስብሩ፡ ቍያጺሁ፡ Encomia Synaxarii, Actis singulorum dierum addita; citantur secundum menses et dies: NahaseSx. Nah. 25 ; ሰበሮ፡ ለብእሲ፡ fregit virumla(sc. ejus crura et ossa) Encomia Synaxarii, Actis singulorum dierum addita; citantur secundum menses et dies: TahsasSx. Tachs. 18 Enc.
2)infringerela, debilitarela; frangerela(animum aegritudine): ሐዘኑ፡ ለልብ፡ ይሰብሮ፡ ለኀይል፡ κάμψει ἰσχύν Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 38,18 ; ይሰብር፡ ቀራንብተ፡ በድቃስ፡ debilitat palpebras saporelaLud. ex Org.; ለምንት፡ ትሰብሩኒ፡ ልብየ፡ Actus apostolorum.Act. 21,13 ; devirginarela διαπαρθενεύειν ሰበርዎን፡ Hezekielis prophetia.Hez. 23,3 ; Hezekielis prophetia.Hez. 23,8 .
information type values
PoS Subj.I,1
transcription
translations frangere la confringere la effringere la perfringere la fregit virum la infringere la debilitare la frangere la debilitat palpebras sapore la devirginare la
morphology Subj.
references Sir. 32,23 Jes. 42,3 Jer. 2,20 Jer. 37,8 Marc. 5,4 Lev. 6,21 Ps. 45,9 Jer. 35,4 Ex. 12,46 Kuf. 49 Prov. 25,15 Sir. 28,17 Ps. 3,7 Ps. 57,6 Ex. 21,27 Job 29,17 Thren. 3,16 Sir. 33,12 Ps. 73,14 Jer. 31,12 Sir. 47,7 Gen. 19,9 Kuf. 39 Jes. 45,2 Sx. Nah. 25 Sx. Tachs. 18 Sir. 38,18 Act. 21,13 Hez. 23,3 Hez. 23,8
labels coll.
gender
case
bibliography
column

TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English

Table/Text
sabara , ሠበረ፡ śabara
Grébaut
ሰበረ፡ sabara I,1 ይሰብር፡ , ይስብር፡ fregitla, rompefr, briserfr, casserfr Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 46.
167
Leslau
ሰበረ sabara I (yǝsbǝr), (, ) ሠበረ፡ śabara breaken, break offen, defloweren, () vanquishen 485a
information type values
PoS I,1
transcription sabara śabara sabara sabara śabara
translations fregitla rompefr briserfr casserfr breaken break offen defloweren vanquishen
morphology
references
labels
gender
case
bibliography 167 485a
column
  • Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 28.8.2024
  • Magdalena Krzyżanowska added sub on 28.8.2024
  • Magdalena Krzyżanowska added variant on 28.8.2024
  • Leonard Bahr root on 14.2.2018
  • Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
  • Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
  • Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
  • Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016
    ሰበረ, lemma contributed by Andreas Ellwardt Pietro Maria Liuzzo Leonard Bahr Magdalena Krzyżanowska to the Online Lexicon Linguae Aethiopicae, ed. Alessandro Bausi, last modified on 2024-08-28 https://betamasaheft.eu/Dillmann/lemma/Lddd56749986242778442702bd4b0a48c , accessed on 2024-11-21

Attestations in the Beta maṣāḥǝft corpus

Load