Get involved
report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...

|

Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin

Table/Text
Substantivumsubst., nonnisi in pluralisPl. አድያም፡ usitatum, pluralisPl.pluralisPl. አድያማት፡ [proprie circulusla, orbisla, collatio, -is vel collectivum, -ecoll. دَامَ II. VI. X; videasvid. ደወል፡ ] tractus terraelavel regio circumjacensla, loca circumjacentialavel vicinalavel finitimala: አድያመ፡ ኢየሩሳሌም፡ κυκλόθεν Ἱερουσαλήμ Jeremiae prophetia.Jer. 17,26 ; Jeremiae prophetia.Jer. 40,13 ; በኵሉ፡ አድያሚነ፡ Danielis prophetia.Dan. 9,16 ; ኵሉ፡ አሕዛብ፡ ወእለ፡ አድያም፡ Joelis prophetia.Joel 4,12 ; አህጕረ፡ አድያማት፡ Lud. ex Marci Evangelium.Marc. 6,36 Mss.; አህጉር፡ ዘአድያሚሃ፡ Zachariae prophetia.Zach. 7,7 ; አድያሚሃ፡ αἱ κύκλῳ αὐτῆς χῶραι Hezekielis prophetia.Hez. 5,5 ; Hezekielis prophetia.Hez. 39,17 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 13 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 45 ; Ascensio Isaiae ed. Laurence 1819. 8°.Asc. Jes. 6,3 ; ἡ περίχωρος Esther, liber biblicus.Esth. 9,12 ; Paralipomenon liber I.1 Par. 5,16 ; Matthaei Evangelium.Matth. 14,35 ; ὅρια Matthaei Evangelium.Matth. 2,16 . In specie አድያመ፡ ዮርዳኖስ፡ regio Jordani adjacensla( כִּכַּר הַיַּרְדֵּן ἡ περίχωρος ): Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 16 ; Zachariae prophetia.Zach. 11,3 ( φρύαγμα ); Matthaei Evangelium.Matth. 3,5 ; Lucae evangelium.Luc. 3,3 ; etiam አድያም፡ Genesis liber Pentateuchi.Gen. 13,12 .
a)territoriumlaurbis cum vicislaet pagisla, ager suburbanusla, suburbiala: κῶμαι , ላዕለ፡ ኵሉ፡ አድያሚሃ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 19,15 ; Canticum Canticorum.Cant. 7,12 ; አህጉር፡ ወአድያሚሆን፡ προάστεια Numeri, liber Pentateuchi.Num. 35,2 sequensseq.
b)provinciala: አድያም፡ χῶραι Regum liber biblicum III.3 Reg. 20,14 ; ዘቂሳርያ፡ አድያም፡ (dioecesis Caesareae) not able to find explanation in abbreviation listSx. Jac. 15 Enc.
c)vicinila, finitimila, circumjacentesla(populi, urbes): Josuae liber.Jos. 9,20 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 43,15 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 78,4 ; አድያሚሆን፡ τὰς ὁμορούσας αὐταῖς Jeremiae prophetia.Jer. 27,40 ; οἱ πάροικοι αὐτῆς Jeremiae prophetia.Jer. 29,19 . Scholion Voc. Ae. videasvid.sub ደወል፡
information type values
PoS subst.
transcription
translations circulus la orbis la tractus terrae la regio circumjacens la loca circumjacentia la vicina la finitima la regio Jordani adjacens la territorium la vicis la pagis la ager suburbanus la suburbia la provincia la vicini la finitimi la circumjacentes la
morphology subst.
references Jer. 17,26 Jer. 40,13 Dan. 9,16 Joel 4,12 Marc. 6,36 Zach. 7,7 Hez. 5,5 Hez. 39,17 Kuf. 13 Kuf. 45 Asc. Jes. 6,3 Esth. 9,12 1 Par. 5,16 Matth. 14,35 Matth. 2,16 Kuf. 16 Zach. 11,3 Matth. 3,5 Luc. 3,3 Gen. 13,12 Jer. 19,15 Cant. 7,12 Num. 35,2 3 Reg. 20,14 Sx. Jac. 15 Jos. 9,20 Ps. 43,15 Ps. 78,4 Jer. 27,40 Jer. 29,19
labels Pl.Pl.Pl.coll.vid.seq.vid.
gender
case
bibliography
column

TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English

Table/Text
daym
Leslau
*dym አድያም ʾadyām pluralisPl. areaen, regionen, outskirtsen, environsen, bordersen, limitsen, bordering citiesen, confinesen, districten, provinceen 146a
Cross-references: videasvid. also መድያም፡
information type values
PoS
transcription daym *dym ʾadyām
translations areaen regionen outskirtsen environsen bordersen limitsen bordering citiesen confinesen districten provinceen
morphology
references
labels Pl.vid.
gender
case
bibliography 146a
column
  • Magdalena Krzyżanowska added les on 23.2.2024
  • Magdalena Krzyżanowska added sub on 23.2.2024
  • Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.2.2024
  • Magdalena Krzyżanowska added sub on 23.2.2024
  • Leonard Bahr root on 3.5.2018
  • Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
  • Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
  • Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
  • Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016
    ደይም, lemma contributed by Andreas Ellwardt Pietro Maria Liuzzo Leonard Bahr Magdalena Krzyżanowska to the Online Lexicon Linguae Aethiopicae, ed. Alessandro Bausi, last modified on 2024-02-23 https://betamasaheft.eu/Dillmann/lemma/L0379d357c0d74e5a8cd43e8b0263bec9 , accessed on 2024-11-21

Attestations in the Beta maṣāḥǝft corpus

Load