You found "Sx. Nah." in 2390 entries!
...ኢክህለ፡ ተሀውኮ፡ non potuit se loco movere Sx. Tachs. 8; ባሕርሰ፡ ይትሀወክ፡ Joh. 6,18; 4...
.... f. 15; (at pro አምኃ፤ ቅድወ፡ quod Lud. ex Sx. Mij. 17 Enc. affert, exemplar Tubin...
...፡ 4 Esr. 3,4; እምቅድመ፡ ይንግሡ፡ ተንባላት፡ በግብጽ፡ Sx. Ter 8 Enc.; c.c. ለ፡ Kuf. 38; 1 Reg....
...quo mulieres caput cingunt ] Pl. መንዲላት፡ Sx. Genb. 21; mantile : ክርስቶስ፡ ቀነተ፡ መ...
...ere (Deo) vel exspirare Marc. 15,37; Sx. Ter 11 Enc.; aut profundere : ዘይሜጡ...
... 2; Hen. 72,25; በስቍረተ፡ መርፍእ፡ ገመለ፡ አኅለፈ፡ Sx. Haml. 2 Enc. in quem quid movetu...
...ሕረፀ፡ Matth. 18,6; ይፅምድዎሙ፡ ለአፍራስ፡ በሰረገላ፡ Sx. Hed. 18; adhaerendi Matth. 22,40; o...
...; ጾርዎ፡ መላእክት፡ ነፍሶ፡ ወሰረሩ፡ ባቲ፡ እስከ፡ አርያም፡ Sx. Jac. 5; ይረውጹ፡ በመጻሕፍተ፡ ንጉሥ፡ 2 Par. 3...
...s. 7,12; Jos. 7,13; Job 9,4; Ps. 129,3; Sx. Mag. 28 Enc. ...
... 26,17; de patriarcha Alexandrino ዘቆመ፡ Sx. Jac. 5 Enc. ...
... ዝናም፡ (sc. in suum locum, unde venerat) Sx. Masc. 25 Enc.; ኢይገብእ፡ እንከ፡ Jer. 22,...
...ሔረ፡ ኢገቢእ፡ (regio unde non est reversio) Sx. Genb. 28 Enc.; ገብኦ፡ ልቡ፡ (rediit ei ...
...eddiderunt animam i.e. exspiraverunt Sx. Hed. 3 Enc.; Luc. 23,46; መጠወ፡ ነፍሶ፡ ...
...um. 6,6; ነፍስ፡ Lev. 21,1; ምስለ፡ ነፍሰ፡ ሕፃን፡ Sx. Jac. 11 Enc. spiritus coelest...
...ሕፍተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ወአጽንዐ፡ በልቡ፡ ብዙኀ፡ አምኔሁ፡ Sx. Genb. 30; ሶበ፡ ያነብቦ፡ ለመጽሐፍ፡ ፩ ጊዜ፡ ያጸ...
... Genb. 30; ሶበ፡ ያነብቦ፡ ለመጽሐፍ፡ ፩ ጊዜ፡ ያጸንዖ፡ Sx. Haml. 3. ...
... : ከመ፡ በመልሕቅ፡ ይጸንዕ፡ ሐመር፡ Sx. Mag. 26 Enc.; ጸንዐት፡ መንግሥቱ፡ 3 Reg. 2...
...ν ἀνδρωθῶσι Job 27,14; ከመ፡ ይብልዑ፡ ወይጽንዑ፡ Sx. Mij. 24; መንፈሶሙ፡ ትጸንዕ፡ Hen. 45,3; Lu...
...ተሎሜዎስ፡ አቡነ፤ ዘደለወከ፡ በርትዕ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሰ፡ ከዊነ፤ Sx. Tachs. 11 Enc.; vel c. ለ፡ et Infin....
...ለርእይ፡ (v. ርእይ፡) dignus fuit qui videret Sx. Tachs. 29 Enc.; seq. ከመ፡ c. Subj. ...
...t. 15,5; Act. 24,5; ሕዝበ፡ አርዮስ፡ Ariani Sx. Hed. 13. multitudo hominum qua...
...qui ejus et populares ejus mirati sunt Sx. Tachs. 10 Enc. Ubi sacerdotibu...
...8; Asc. Jes. 3,19; Jon. 3,5; Rom. 4,5; Sx. Jac. 13 Enc.; seq. ከመ፡ Rom. 4,18; ...
...፡ ዘተአመነ፤ (v. ዘተአምነ፤) መርዔተ፡ ክርስቶስ፡ ይርዐይ፡ Sx. Masc. 4 Enc. ...
...ዮሙ፡ ኀበ፡ ተረግዘ፡ ገቦ፡ (Christus discipulis) Sx. Mij. 6 Enc.; እስመ፡ ፪ ወልደ፡ ያስተርእዩ፡ ለነ...
...e Vit. Sanct.; አስተርአየ፡ ሊተ፡ ምስጢራተ፡ ብዙኃተ፡ Sx. Tachs. 19. – (አስተርአየ፡ in libris ms...
...መፍትወ፡ Am. 5,11; Marc. 12,1; Marc. 12,2; Sx. Teq. 30 Enc.; አልቦ፡ ዘርአ፡ ወይን፡ Kuf. p...
...ለላ፡ ለሥዕል፡ (picturam) በቍጥን፡ ወበአልባስ፡ ንጹሕ፡ Sx. Masc. 10. ...
...el inducere vestem: ሤመ፡ አልባሰ፡ Lud. ex Sx. Genb. 19 Enc. potissimum: const...
... : ከረዩ፡ ንዋየ፡ ልሕኵት፡ Sx. Jac. 30, sive ...
...; ኢተሳተፍነ፡ ቍርባነ፡ Sx. Jac. 8. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | qui est la existens la oriundus a la is qui vere est la verus la durans la stabilis la cavillatio perpetua la vere la revera la qui praesto est la qui adest la si adfuissem, hoc iis non contigisset la |
morphology | part. fem. |
references | Sap. 2,17 Did. 36 Jsp. p. 381 1 Petr. 3,4 Apoc. 1,19 Cyr. ad Reg. f. 26. Sap. 2,17 Sap. 1,6 Prov. 22,21 Joh. 16,7 Prov. 11,18 Prov. 2,12 Jsp. p. 365 Jsp. p. 348. Kuf. 23 Kuf. 22 Kuf. 1. Sap. 11,22 Jsp. p. 338. Tim. 5,13 Nr. 8 |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ህልው፡ hǝllǝw le vrai, ce qui est exactfr ከሠተ፡ ለነ፡ ዓቢየ፡ ወመድምመ፡ ወህልወ። 189.
በህልው፡ réellementfr, exactementfr እኩሌ፡ ፀሩ፡ ለእግዚአብሔር፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ እለ፡ ይመይጥዎሙ፡ በህልው፡ ለእለ፡ አምኑ፡ በአማን፡ ቃል፡ ወበምግባር፡ ዝውእቱ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ። 193.
ዘበህልው፡ en ce qui concerne la vérité, l’exactitudefr (m. à m.: le vrai). ናሁኬ፡ ኢተሐከይነ፡ በዘህልው፡ ስምዖ፡ ለእግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ወእግዚእነ፡ ዘከመ፡ ገብረ፡ እንዘ፡ ንሬኢ፡ ሀለውነ፡ ወዘከመ፡ ዘለፈ፡ ሕሊናቲነ፡ በኀቤነ። 193.
3
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝllǝw hǝllut hǝllǝw hǝllǝw hǝllut ba-hǝllǝw hǝllǝwa |
translations | le vrai, ce qui est exactfr réellementfr exactementfr en ce qui concerne la vérité, l’exactitudefr existingen who existsen who livesen that lastsen lastingen constanten that is presenten who originatesen that is trueen that is exacten reallyen exactlyen trulyen |
morphology | fem. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 189 193 193 3 218a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added full stops on 19.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 16.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut and Leslau on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 10.8.2022
- Andreas Ellwardt Punkt entfernt on 17.4.2018
- Andreas Ellwardt Referenz on 3.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016