You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
... Ex. 10,1; አክብዶ፡ ኅሊና፡ tarditas animi (ad preces) Org. gravare , onerare...
...ita et cantharus e cucurbita factus . Ad probandam hanc sententiam comparaver...
...idetur. Quare videas, annon መረብ፡ (መረው፡) ad rad. مَرِئَ vel مَرُؤَ referendum si...
... (circumscriptione superior) Cyr. ad Theod. f. 14...
...epissime in precibus et litaniis. ad misericordiam adducere 1 Cor. 13,7 ...
...ι αὐτὸν τόξον — pro ይበርሮ፡ aliorum — non ad aliud quadril. በርበረ፡, tamquam e በረረ፡...
... Dan. apocr. 13,7; Hez. 14,9; ad peccatum: Kuf. ...
... l’adagešen Taklom, de Ad-Gedād ’ 75 ...
.... consummari , absolvi , finiri , ad finem perduci : Gen. 2,1; Gen. 6...
...ከውን፡ ማእከሌሆሙ፡ ትትፌጸም፡ በመሐላ፡ F.N. 43,5. ad perfectionem perduci , perfectu...
...rnaculum collocare loco; devertere ad aliquem, de singulis hominibus: ኀደረ...
...m. 7,20; Col. 2,9; Herm. Transfertur ad partes vel membra corporis, aedifici...
... I,1 [quod equidem non cum Ludolfo ad ܨܢܰܥ i.e. صنع (ጸንዐ፡) ...
...onficere , sed ad צָנַע צָנַח retulerim (at دنق vid. s...
...9; Luc. 22,52; Joh. 4,47; c. ውስተ፡ loci, ad vel in quem venit: ኀበ፡ pers.: Joh. 3...
...፡ ገጽ፡ ይመጽእ፡ እምነሢአ፡ አምኃ፡ F.N. 43,3. ad exitum venire , evenire , impleri ...
...[sic] እስከ፡ ዋልታ፡ እብኒ ዕጣን፡ ዞሬ፡ ‘Addi Ayē, Ad Tagabā, Addi Marāhi, Ad Ḥensē fino a...
... ዞሬ፡ ‘Addi Ayē, Ad Tagabā, Addi Marāhi, Ad Ḥensē fino a Wāri, questo è ciò che ...
...cujus sive per legatum sive per literas ad aliquem missa referuntur, vel singul...
...gula quamquam longioris orationis verba ad nauseam usque eam repetere non taede...
... ad fidem pervenisse ...
..., ad finem perducere ...
... locum, ad eum vitandum, Num. 21,4; Deut. 2,1; ...
...Mag. 20. Componitur cum aliis verbis ad significandum ...
... alicujus i.e. ad significandum commorationem in loco...
... ad ...
... Ps. 136,1; Joh. 15,4; Apoc. 1,13. ubi ad multitudinem refertur: ...
...ልእ፡ ሐመር፡ Luc. 5,7; sed ubicumque nomen, ad quod pron. rel. referatur, praemis...
... postponuntur eaeque pronomine suffixo (ad idem nomen ad quod pron. rel. refe...
...eaeque pronomine suffixo (ad idem nomen ad quod pron. rel. refertur relato) m...
...) ይኩን፡ ቀይሐ፡ ወኅሩየ፡ Kedr f. 89; ጻዕፈ፡ ወይን፡ Gad. T.H. ; ስክረ፡ ወይን፡ 1 Reg. 25,37 (1 Re...
...6,1; ቅብእ፡ ዘሰሊጥ፡ Sx. Haml. 5; ቅብአ፡ መለንስ፡ Gad. T.H. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | qui est la existens la oriundus a la is qui vere est la verus la durans la stabilis la cavillatio perpetua la vere la revera la qui praesto est la qui adest la si adfuissem, hoc iis non contigisset la |
morphology | part. fem. |
references | Sap. 2,17 Did. 36 Jsp. p. 381 1 Petr. 3,4 Apoc. 1,19 Cyr. ad Reg. f. 26. Sap. 2,17 Sap. 1,6 Prov. 22,21 Joh. 16,7 Prov. 11,18 Prov. 2,12 Jsp. p. 365 Jsp. p. 348. Kuf. 23 Kuf. 22 Kuf. 1. Sap. 11,22 Jsp. p. 338. Tim. 5,13 Nr. 8 |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ህልው፡ hǝllǝw le vrai, ce qui est exactfr ከሠተ፡ ለነ፡ ዓቢየ፡ ወመድምመ፡ ወህልወ። 189.
በህልው፡ réellementfr, exactementfr እኩሌ፡ ፀሩ፡ ለእግዚአብሔር፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ እለ፡ ይመይጥዎሙ፡ በህልው፡ ለእለ፡ አምኑ፡ በአማን፡ ቃል፡ ወበምግባር፡ ዝውእቱ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ። 193.
ዘበህልው፡ en ce qui concerne la vérité, l’exactitudefr (m. à m.: le vrai). ናሁኬ፡ ኢተሐከይነ፡ በዘህልው፡ ስምዖ፡ ለእግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ወእግዚእነ፡ ዘከመ፡ ገብረ፡ እንዘ፡ ንሬኢ፡ ሀለውነ፡ ወዘከመ፡ ዘለፈ፡ ሕሊናቲነ፡ በኀቤነ። 193.
3
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝllǝw hǝllut hǝllǝw hǝllǝw hǝllut ba-hǝllǝw hǝllǝwa |
translations | le vrai, ce qui est exactfr réellementfr exactementfr en ce qui concerne la vérité, l’exactitudefr existingen who existsen who livesen that lastsen lastingen constanten that is presenten who originatesen that is trueen that is exacten reallyen exactlyen trulyen |
morphology | fem. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 189 193 193 3 218a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added full stops on 19.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 16.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut and Leslau on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 10.8.2022
- Andreas Ellwardt Punkt entfernt on 17.4.2018
- Andreas Ellwardt Referenz on 3.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016