You found "Chrys." in 810 entries!
... ἡμετέραν Chrys. Ta. 17; ውስተ፡ ጽዱቃት፡ ምስማዓተ፡ መንግሥት፡ ኢይ...
... θέατρον εἰσέλθῃς Chrys. Ta. 28. ...
... παρὰ τὴν ὁδόν Chrys. ho. 4; Chrys. Ta. 10. – Voc. Ae.: ጥ...
...ὁδόν Chrys. ho. 4; Chrys. Ta. 10. – Voc. Ae.: ጥቃ፡ ዘ፡ በ፪ ቅሩበ፡ ...
...፡ Sir. 11,2; ኢይክሉ፡ ይክድኑ፡ ሕሠሚሆሙ፡ በተሰርግዎ፡ Chrys. Ta. 15; ሕሠመ፡ ራእየ፡ ብእሲቱ፡ F.N. 24,1. ...
... ሕሠም፡ 2 Reg. 18,13 ann.; አህ፡ እምዛቲ፡ ሕሠም፡ Chrys. Ta. 15; ኵሉ፡ ግብረ፡ ሕሠም፡ Jsp. p. 299; ...
... : ሀኬት፡ ወንዛህላል፡ (ὄκνος) Chrys. Ta. 27; ሀኬት፡ ወንዛህላል፡ νωθής Chrys. h...
...κνος) Chrys. Ta. 27; ሀኬት፡ ወንዛህላል፡ νωθής Chrys. ho. 32; ንዝህላል፡ ወትዝኅርት፡ non decent a...
... ውሳኔ፡ Chrys. ho. 19; በጽሐት፡ በምዕር፡ ኀበ፡ ውሳኔ፡ (ad fi...
...ጽሐት፡ በምዕር፡ ኀበ፡ ውሳኔ፡ (ad finem pervenit) Chrys. ho. 13. ...
...Sap. 15,7; ሰፍነግ፡ ልምሉም፡ spongia mollis Chrys. Ta. 5; ናላ፡ ልምሉም፡ ውእቱ፡ በግዕዘ፡ ጠባይዕ፡ ...
...ባይዕ፡ ὁ γὰρ ἐγκέφαλος φύσει ἐστὶν ἁπαλός Chrys. Ta. 5; ፈውሳት፡ ልምሉማት፡ medicamenta le...
...ው፡ ለነ፡ ንሑር፡ በህድአት፡ πλεῖν μετ᾽ εὐμενείας Chrys. Ta. 34; (ne subito agas) አላ፡ በህድአት፡...
...አት፡ ወበትዕግሥት፡ ἀλλ᾽ ἠρέμα καὶ κατὰ μικρόν Chrys. Ta. 30. ...
... ንጕዳእ፡ እንግድኣቲነ፡ Phlx. 110; በጐዲአ፡ እንግድኣ፡ Chrys. Ta. 27; gladio Hen. 88,2; omisso A...
... omisso Acc. : ዘእንበለ፡ ይጕዳእ፡ (πλήττειν) Chrys. ho. 10. ...
... ውስተ፡ ባሕረ፡ ኤርትራ፡ Chrys. ho. 6. ...
...፡ ትካዝ፡ ይትናዘዝ፡ ልቡ፡ Chrys. ho. 1. ...
... ብዙኅ፡ ወበትጋህ፡ ፍድፉድ፡ Chrys. ho. 34; ኀሠሥዎ፡ በትጋህ፡ ዐቢይ፡ ...
... ለገሥጾትነ፡ Chrys. ho. 29; seq. ዘ...
.... Hed. 27; አየር፡ ጽሕወ፡ ኮነ፡ ἀὴρ ἦν καθαρός Chrys. ho. 23; Pl. አየራት፡ Lit. 172,1; Lit. ...
...rys. ho. 23; Pl. አየራት፡ Lit. 172,1; Lit. Chrys.; Lit. Orthd.; ሐውዘ፡ አየራት፡ Genz. f. 1...
... ትትላጸቅ፡ ምስለ፡ እግዚአብሔር፡ Chrys. Ta. 28; በተቃርቦ፡ ወበተላጽቆ፡ ተደመሮ፡ ለእግዚአብ...
... ἔντευξις συνεχῇς Chrys. Ta. 27. ...
...εσθαι ουδὲ ἀγριαίνειν Chrys. Ta. 31; ኖላዊ፡ ዘ...
...αν ἀγριαίνῃ, σὺ γέλα Chrys. Ta. 22; vel c. ...
...73,6 hoc nomine versum est); በቍላት፡ φυτά Chrys. ho. 12 et Chrys. Ta. 23; carnem non...
...ersum est); በቍላት፡ φυτά Chrys. ho. 12 et Chrys. Ta. 23; carnem non edit አላ፡ አሕማላተ፡ ...
... : ፍልጠተ፡ ሐዲስ፡ ሕግ፡ እምብሉይ፡ Chrys. ho. 12; አልቦቱ፡ ፍልጠት፡ ማእከለ፡ ዐበይት፡ ፍተታ...
...F.N. 24,1; ፍልጠት፡ ዘሀሎ፡ ማእከለ፡ ፈጣሪ፡ ወፍጡራን፡ Chrys. ho. 2; Phlx. 87 (vid. sub ሀገሪታዊ፡). ...
...ιον Herm. p. 23; Herm. p. 57; ዘብድወ፡ ጠሊ፡ Chrys. ho. 28 (ad Hebr. 11,33) crebro; በዘብ...
.... Gangr. 12; ለኤልያስ፡ ኢሀለዎ፡ ዘእንበለ፡ ፩ ዘብድ፡ Chrys. Ta. 18; ዘባድወ፡ ጠሊ፡ Hebr. 11,37; ዘባድው...
...or : መምህር፡ ወሐፃኒ፡ διδάσκαλος καὶ τροφεύς Chrys. ho. 34; ሐፀንተ፡ ደቂቁ፡ τιθηνοί 4 Reg. 1...
...,7; ሐፃንያቲኪ፡ Jes. 49,23; Kuf. 32; τιτθίς Chrys. Ta. 11; τιθηνός 2 Reg. 4,4; Ruth 4,...
... Deut. 24,5; vituperio: ድኁን፡ አነ፡ እምሐሜት፡ Chrys. ho. 4; ድኁን፡ (scriptum est ድኑን፡) እምነ...
...43,1; peccato: ክርስቶስ፡ ድኁን፡ ውእቱ፡ እምኀጣውእ፡ Chrys. ho. 15; culpa: ድኁን፡ እምዕዳ፡ F.N. 33,2...
... ነጽሮታ፡ Chrys. Ta. 8; c. ላዕለ፡ se...
... አዝለፈ፡ ላዕለ፡ ገቢረ፡ እኩይ፡ Chrys. Ta. 7; seq. እንዘ፡,...
...ְגֻלָּה) Kuf. p. 121; Chrys. crebro; ዛቲ፡ ጥሪታት፡ ...
...; ዛቲ፡ ጥሪታት፡ Phlx. 28; Chrys. Ta. 28; አጥርዮ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | qui est la existens la oriundus a la is qui vere est la verus la durans la stabilis la cavillatio perpetua la vere la revera la qui praesto est la qui adest la si adfuissem, hoc iis non contigisset la |
morphology | part. fem. |
references | Sap. 2,17 Did. 36 Jsp. p. 381 1 Petr. 3,4 Apoc. 1,19 Cyr. ad Reg. f. 26. Sap. 2,17 Sap. 1,6 Prov. 22,21 Joh. 16,7 Prov. 11,18 Prov. 2,12 Jsp. p. 365 Jsp. p. 348. Kuf. 23 Kuf. 22 Kuf. 1. Sap. 11,22 Jsp. p. 338. Tim. 5,13 Nr. 8 |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ህልው፡ hǝllǝw le vrai, ce qui est exactfr ከሠተ፡ ለነ፡ ዓቢየ፡ ወመድምመ፡ ወህልወ። 189.
በህልው፡ réellementfr, exactementfr እኩሌ፡ ፀሩ፡ ለእግዚአብሔር፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ እለ፡ ይመይጥዎሙ፡ በህልው፡ ለእለ፡ አምኑ፡ በአማን፡ ቃል፡ ወበምግባር፡ ዝውእቱ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ። 193.
ዘበህልው፡ en ce qui concerne la vérité, l’exactitudefr (m. à m.: le vrai). ናሁኬ፡ ኢተሐከይነ፡ በዘህልው፡ ስምዖ፡ ለእግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ወእግዚእነ፡ ዘከመ፡ ገብረ፡ እንዘ፡ ንሬኢ፡ ሀለውነ፡ ወዘከመ፡ ዘለፈ፡ ሕሊናቲነ፡ በኀቤነ። 193.
3
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝllǝw hǝllut hǝllǝw hǝllǝw hǝllut ba-hǝllǝw hǝllǝwa |
translations | le vrai, ce qui est exactfr réellementfr exactementfr en ce qui concerne la vérité, l’exactitudefr existingen who existsen who livesen that lastsen lastingen constanten that is presenten who originatesen that is trueen that is exacten reallyen exactlyen trulyen |
morphology | fem. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 189 193 193 3 218a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added full stops on 19.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 16.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut and Leslau on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 10.8.2022
- Andreas Ellwardt Punkt entfernt on 17.4.2018
- Andreas Ellwardt Referenz on 3.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016