You found "Gesellschaft XVI p." in 2419 entries!
... ; vid. Ges. thes. p. 505] Subj. ይኅሰር፡ (ይኅስር፡ Prov. 25,...
...Description de l’Égypte, II éd. t. XIII p. 553; Harris II. 269}. ...
.... Mus. Brit. LVII, 2 str. 1 (in Catal. p. 54, ubi ...
...5,22; ἄγριος Herm. p. 44; እመኒ፡ በም...
...g.: እጕለ፡ ጠሊ፡ Kuf. p. 124; Pl.: τ...
..., ut: እግዚኦ፡, ብእሲቶ፡ q.v.; እሞ፡ Org.; Kuf. p. 92; eademque etiam ኦ፡ praefixum fer...
... Lud. comm. ad hist. Aeth. p. 561, Nr. 18. ...
... : ነፍስ፡ እመ፡ ተፈልጠት፡ እምሥጋ፡ Jsp. p. 381; ብእሲ፡ ይትፈለጥ፡ እምእኁሁ፡ Jer. 13,14;...
... I,1 [Ges. in thes. p.1177 comparavit צָעָה inclinavit v...
... Forma Subjunctivi: ይሙእዎሙ፡ legitur Jsp. p. 353 (sed alias in eodem libro ይማኡ፡)...
...ፍሥሐ፡ ኵሎ፡ ዓመተ፡ ἐκόσμησε Sir. 47,10; Jsp. p. 329 (vid. sub አስተዋደደ፡). ...
...አርምም፡ አፉከ፡ Sir. 35,8; አርመሞሙ፡ ለሰብእ፡ Jsp. p. 344; ኦአፍ፡ አመ፡ ያረምመኪ፡ ሞት፡ እፎ፡ ትከውኒ፡ ...
...m Ludolfo et cum Hupfeldio Exerc. Aeth. p. 27 ad فَدَّ et فَدْفَدَ ...
... 30,39; Gen. 30,40; Gen. 30, 41; Herm. p. 62 seq.; ትወጽእ፡ በትር፡ እምሥርወ፡ ኤሰይ፡ Je...
...t syr. ܬܪܰܨ (تَرُصَ) vid. 74; Scaliger p. 689] Subj. ይርታዕ፡ rectum , dire...
... cor alicujus Jsp. p. 362 (vid. ተባደወ፡). ...
... 4 Reg. 23,22; Kuf. p. 26; ይትገበር፡ ሎቱ፡ በዓል፡ ዐቢይ፡ ...
...ν δαπάνην Luc. 14,28; ሐሲበከ፡ ፃእፃአ፡ Herm. p. 54; በከመ፡ ሐሰበ፡ ወአስተቀሰመ፡ ለአማስኖቶሙ፡ καθ...
...ጸብት፡ 2 Cor. 11,25; ቤትኩ፡ እንዘ፡ እጼሊ፡ Herm. p. 86; በይእቲ፡ ሌሊት፡ ቤትኩ፡ ሥኡብየ፡ Tob. 2,9;...
... : ለአኅልፎ፡ መንፈሱ፡ Kuf. 26. (Vers. lat. p. 31 habet: ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.part. |
transcription | |
translations | rex la Imperator la Augustus la rector la princeps la dux la praefectus la tyrannus la satrapa la navarchi la rectores navium la |
morphology | subst. part. |
references | Gen. 14,1 Gen. 17,6 Gen. 26,8 Gen. 36,31 Gen. 40,1 Ex. 1,8 Jos. 12,1 Jud. 4,2 Jes. 32,1 Jes. 14,32 Jes. 60,10 Jer. 48,10 Joh. 4,46 Joh. 4,49 Luc. 7,25 Jes. 36,13 Judith 2,5 Dan. 2,47 Hez. 26,7 Ps. 5,2 Ps. 43,6 Ps. 46,7 Ps. 73,13 Ps. 109,6 Sir. 51,1 Sir. 50,15 1 Esr. 4,58 Judith 9,12 Lit. 160,3 Luc. 2,1 Act. 25,21 Sx. Mag. 13 Sx. Ter 7 Sir. 17,17 2 Par. 18,25 Matth. 14,1 Luc. 9,7 Jer. 28,57 Dan. 3,2 Dan. 6,2 Num. 31,48 Num. 31,52 Deut. 1,15 Sx. Mag. 2 Hen. 101,4 Hen. 101,9 |
labels | Pl.Pl.Pl.seq.seq.seq.seq.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 8.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 17.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016