You found "1 Sam." in 4042 entries!
.... 4,12. se continere , ἐγκρατεύεσθαι 1 Cor. 9,25. firmari , stabiliri...
... I,1 [דָּרַךְ ܕܪܰܟ ...
... ረዐይተ፡ ወነዓዌ፡ ዲበ፡ ምድር፡ 1 Par. 1,10. ...
... maḫaḍa, maḥaḍa መሐፀ፡ maḥaḍa I,1 ይምሕፅ፡, ይምሐፅ «éprouver des douleurs d...
...ተለበየ IV,1 (var. አስተላበየ፡ IV,3) ...
... I,1 [i.q. خَبَطَ ...
... : Hebr. 10,9 Platt; 1 Cor. 15,48; ህርቃኖስ፡ ደኃራዊ፡ Jsp. p. 321...
... et ዘሐለ፡ I,1 Subj. ይዝሐል፡ et ይዝሕል፡, ...
... I,1 [hoc verbum mihi nunc cum ሰፍሐ፡ et ሰፈ...
...ላዕለ፡ ኵሉ፡ σὺ πάντων δεσπόζεις vel ἄρχεις 1 Par. 29,11; 1 Par. 29,12; መገብት፡ እለ፡ ...
...ντων δεσπόζεις vel ἄρχεις 1 Par. 29,11; 1 Par. 29,12; መገብት፡ እለ፡ ይሰፍኑ፡ ላዕለ፡ ቅኔ፡...
...ተጸልአ IV,1 et አስተጻልአ፡ IV,3 ...
...la 2 Reg. 13,2; 2 Reg. 18,13, nec non 1 Reg. 20,2 in ann. [Respondet سَيِّئَ...
... n. ag. (II,1) ...
...አፅነሰ II,1 concip...
... laḥaqa ለሐቀ፡ laḥaqa I,1 «cohaesit ይልሕቅ፡, ይልሐቅ፡» ― ተጣበቀ፡ Ms. ...
...ተጠፍሐ IV,1 et አስተጣፍሐ፡ IV,3 ...
... χρυσοειδῆ 1 Esr. 8,56. ...
... I,1 [vid. ፀወሰ፡ et cfr. ضَبِيسٌ] Subj. ...
... I,1 [ጋተ፡ to make drink out of one’s hand...
...: በጸሎት፡ ዘተግሁ፡ ወበአስተብቍዖት፡ ውሱክ፡ Sx. Haml. 1 Enc. ...
...Clem. f. 220; Org. 1; transl.: ተዐሪዞ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.part. |
transcription | |
translations | rex la Imperator la Augustus la rector la princeps la dux la praefectus la tyrannus la satrapa la navarchi la rectores navium la |
morphology | subst. part. |
references | Gen. 14,1 Gen. 17,6 Gen. 26,8 Gen. 36,31 Gen. 40,1 Ex. 1,8 Jos. 12,1 Jud. 4,2 Jes. 32,1 Jes. 14,32 Jes. 60,10 Jer. 48,10 Joh. 4,46 Joh. 4,49 Luc. 7,25 Jes. 36,13 Judith 2,5 Dan. 2,47 Hez. 26,7 Ps. 5,2 Ps. 43,6 Ps. 46,7 Ps. 73,13 Ps. 109,6 Sir. 51,1 Sir. 50,15 1 Esr. 4,58 Judith 9,12 Lit. 160,3 Luc. 2,1 Act. 25,21 Sx. Mag. 13 Sx. Ter 7 Sir. 17,17 2 Par. 18,25 Matth. 14,1 Luc. 9,7 Jer. 28,57 Dan. 3,2 Dan. 6,2 Num. 31,48 Num. 31,52 Deut. 1,15 Sx. Mag. 2 Hen. 101,4 Hen. 101,9 |
labels | Pl.Pl.Pl.seq.seq.seq.seq.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 8.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 17.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016