You found "Jes." in 2005 entries!
...e animo: sedatus , modestus , ἡσύχιος Jes. 66,2; የውህ፡ ውእቱ፡ ወፅምው፡ Herm. p. 42; ...
... δύςχρηστος Jes. 3,10; ክቡድ፡ ...
... Sx. Genb. 13. corporis: ርእሶሂ፡ ወጸጕሮሂ፡ Jes. 7,20. bestiarum: ...
... Esr. 7,18; ἄλγημα Koh. 1,18; στεναγμός Jes. 35,10; ἀκηδία Ps. 118,28; ἀθυμία P...
...13; ቀድሱ፡ ፅርዐተ፡ ለጣዖት፡ 4 Reg. 10,20 var.; Jes. 1,13 var. ...
...ልቦ፡ ዘይትኰነን፡ ሎሙ፡ Jes. 40,23; Rom. 13,1; Hebr. 13,17; 1 Pe...
...ይ፡ ዘአመ፡ አይኅ፡ ἀπὸ τοῦ ὕδατος τοῦ ἐπὶ Νῶε Jes. 54,9; ማየ፡ አይኅ፡ Gen. 6,17; Kuf. 4; S...
...iquid: እወቅሥ፡ ዘዚአየሂ፡ ጽድቅየ፡ ወዘዚአከሂ፡ ጌጋየኪ፡ Jes. 57,12. ...
...5; c.c. ላዕለ፡, ut: ይፀርፉ፡ አሕዛብ፡ ላዕለ፡ ስምየ፡ Jes. 52,5; Dan. 3,29; Dan. apocr. 13,9; ...
...eg. 16,2; ይጼዕኑ፡ (v. ይጽዕኑ፡) በአግማል፡ ብዕሎሙ፡ Jes. 30,6; አዘዞሙ፡ ይሣየጡ፡ በውእቱ፡ ንዋይ፡ እክለ፡ ወ...
...9; Luc. 9,62; ቦኑ፡ ኵሎ፡ አሚረ፡ የሐርስ፡ ዘየሐርስ፡ Jes. 28,24; 4 Esr. 4,47; 4 Esr. 8,9; Job...
...jusdam ordinis 1 Petr. 3,22 Platt; Asc. Jes. 1,3; Clem. f. 61; Org. 3. ...
...ንቲኒ፡ ዓዲ፡ እምሰአልኪዮ፡ Joh. 4,10; Ruth 1,15; Jes. 52,1; ኩኑ፡ አንትሙ፡ ፍጹማነ፡ Matth. 5,48; ...
... 6,18; Jer. 22,22; Jes. 63,11; Hez. 34,2 ...
...ere , Deut. 22,7; ዖፍ፡ እንተ፡ አስረረት፡ እጐሊሃ፡ Jes. 16,2; ከመ፡ ሣዕር፡ ዘያነሥኦ፡ ነፋስ፡ ታሰርረኒ፡ J...
... Matth. 17,25; Job 6,12; Jes. 40,19; Jer. 12,9; Jer. 51,28; 1 Co...
... , Jes. 61,7 var. ...
...λάσμα τῷ πλάσαντι Jes. 29,16; Judaei አውዐዩ፡ ሞግዐ፡ ኀጺን፡ ወኵሎ፡ ...
...፡ ገሲሶ፡ Sir. 31,30; ዘገሰሰ፡ ፒሳ፡ Sir. 13,1; Jes. 52,11; ዘኢይከውኖሙ፡ ለገሲስ፡ በእደዊሆሙ፡ Judit...
...6; Hen. 60,3. remitti : ተፈትሐት፡ ኀጢአታ፡ Jes. 40,2. dimitti , absolvi : ተፈቲሖ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.peregr. |
transcription | |
translations | praestigia la artes magicae la vanitas la inanitas la fallacia la frustratio la |
morphology | subst. peregr. |
references | Clem. f. 252. Clem. f. 280 Phlx. 14 Macc. f. 11 Kebr. Nag. 73. |
labels | sc. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 1187 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | gʷǝʿtǝyā |
translations | fatigue en tiredness en fatigue fr Vous avez fait des vœux, afin d’aller dans la voie étroite, la faim, la soif, la chaleur, l’épuisement, le froid, la nudité, la fatigue, la sécheresse, la manque de nourriture, et dans toute détresse et difficulté qui arrive aux serviteurs de Dieu fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 18 l. 14-17 (ed.) 16 (tr.) 522 16 n 80 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 22.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning, to be peer-reviewed on 22.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.10.2018
- Leonard Bahr root on 4.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016