You found "Jac." in 608 entries!
...,21; Joh. 1,22 rom.; Gen. 27,33; ምንትኑመ፡ Jac. 4,14 Platt; 1 Petr. 2,20 Platt; Mat...
... : ከረዩ፡ ንዋየ፡ ልሕኵት፡ Sx. Jac. 30, sive ...
.... 7,25; ሶበ፡ አልጸቀ፡ ዕድሜሁ፡ ወተዳደቆ፡ ዕለቱ፡ Sx. Jac. 10 Enc.; ጊዜ፡ ተዳደቆ፡ መዊት፡ Sx. Sen. 16...
...ሳተፍነ፡ ቍርባነ፡ Sx. Jac. 8. ...
...ας Hez. 8,6 seq.; Gen. 1,16; Hebr. 7,7; Jac. 3,1; Matth. 18,1; Matth. 18,4; Matt...
.... 11,21; 4 Esr. 6,78; ለምዕር፡ πρὸς ὀλίγον Jac. 4,14; ወይከውን፡ በጊዜሃ፡ ለምዕር፡ ὡς στιγμὴ ...
...) δίστομος Sir. 21,3; ዘክልኤ፡ ልቡ፡ δίψυχος Jac. 1,8; episcopus ኢይኩን፡ ዘክልኤ፡ ልቡ፡ ወዘክል...
...መዋግድ፡ ወነፋሳት፡ Clem. f. 128; Apoc. 6,13; Jac. 1,6. ...
... Matth. 22,44; Matth. 23,37; Rom. 3,13; Jac. 2,3; ታሕተ፡ እደዊሁ፡ Kuf. 11; ኮኑ፡ ታሕተ፡ መ...
... ዘያሰግሉ፡ በአእባን፡ Clem. f. 178; አእባናት፡ Sx. Jac. 9; እብነ፡ መከራ፡ Sir. 6,21; እብነ፡ ሞጸፍ፡ Z...
... 41,6; Ps. 41,15; Ps. 42,5; κακοπαθεῖν Jac. 5,13; στενάζειν Jes. 19,8; Jes. 21,...
...0,8; 1 Joh. 1,7; Hebr. 9,14; Eph. 5,26; Jac. 4,8; 1 Petr. 1,22; Kuf. 1; Kuf. 22...
.... 7,15; ኢታአምር፡ ዘትወልድ፡ ሳኒታ፡ Prov. 3,28; Jac. 1,15. gignere , procreare , ...
... : 1 Tim. 5,7; Rom. 14,1; Jac. 2,4; Gal. 2,13; አድልዎ፡ ...
...libelli vel c. Acc. : Sx. Teq. 27; Sx. Jac. 2.
...subst. , plerumque m. ( fem. ex. gr. Jac. 1,17), Pl. ብርሃናት፡ ...
...: ሱሲ፡ እጓለ፡ ጴጥሮስ፡ Sx. Haml. 21 Enc.; Sx. Jac. 28. እጓለ፡ ማውታ፡ pupillus , pupi...
... ) Hom. Jac. Sarug.; ድልዋተ፡ (v. ድልወተ፡) ነበብከ፡ ἄρισ...
...omnia Jac. 5,12; 1 Petr. 4,8; hinc ቀዲም፡ ...
...Ps. 108,3; ዘእምትቤሉ፡ ἀντὶ τοῦ λέγειν ὑμᾶς Jac. 4,15; ያኀስረከ፡ ዘእምአክበረከ፡ ἀντὶ δόξης ἀ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.peregr. |
transcription | |
translations | praestigia la artes magicae la vanitas la inanitas la fallacia la frustratio la |
morphology | subst. peregr. |
references | Clem. f. 252. Clem. f. 280 Phlx. 14 Macc. f. 11 Kebr. Nag. 73. |
labels | sc. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 1187 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | gʷǝʿtǝyā |
translations | fatigue en tiredness en fatigue fr Vous avez fait des vœux, afin d’aller dans la voie étroite, la faim, la soif, la chaleur, l’épuisement, le froid, la nudité, la fatigue, la sécheresse, la manque de nourriture, et dans toute détresse et difficulté qui arrive aux serviteurs de Dieu fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 18 l. 14-17 (ed.) 16 (tr.) 522 16 n 80 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 22.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning, to be peer-reviewed on 22.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.10.2018
- Leonard Bahr root on 4.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016