You found "Lud." in 1713 entries!
... III,3 sec. Lud.: „ separari ...
...mnati – separari possint a se invicem“) Lud. e Libr. Myst.; at...
... , ስጥጢራ፡, ሰጠጢራስ፡ (ሲጥጥራስ፡ Lud.) n. peregr. , sc. στατήρ ...
...፡ ምሥሓቅ፡ mos scenicus seu theatralis Lud. e Libr. Myst. ...
...r asyli esse , Lud. ex Org. 3. ...
... ,10 n. 33; et Lud. lex. amh. sub ዢራት፡ col. 79). ...
... Lud. hist. III,8 Nr. ...
... illas Muhammedieas ابابيل Sur. 105,3”, Lud. ...
... የሐውር፡ Fal. f. 36; Lud. e Mss. Colb. ...
... colore“, Lud. auct. Greg. ...
... Sap. 17,18; formam ጠርእ፡ Lud. affert e Libr. Myst. ...
...መ፡ ፀባኢት፡ M.M. f. 100; Lud. ex Sx. Teq. 24. Enc. ...
...250; Clem. f. 251; Lud. e V.S.; Kedr f. 73. ...
... : ርእስየ፡ ይዘውር፡ Lud. auct. Greg. ...
... surditas , Lud. e Mss. Colb.; Deus ዐጸዋ፡ እዝና፡ ...
... vinctor , Lud. e Syn.; አግዕዘነ፡ ለኵልነ፡ እማእሰረ፡ ኀጢአት፡ ዘ...
... inceptus , Lud. sine auct. ...
...g. qui rem gratam acceptamque habet , Lud. e Ssal. Req.; de loco Cant. 7,1 vid...
...Phlx. 83; F.N. 16; Lud. e Ssal. Req. ...
... , Sx. Haml. 27 Enc. (Lud.).
...um tamen homo esset , Lud. sine auct. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | secando la demetendo la decerpendo la colligere la decerpere la vindemiare la vindemia la racemari la colligere la excerpere la Voc. Ae. la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Sir. 30,25 Jer. 6,9 Jer. 29,10 Kuf. 7 Deut. 24,21 Lev. 25,5 Jes. 37,30 Matth. 7,16 Luc. 6,44 Apoc. 14,18 Lev. 19,10 Deut. 24,20 Jud. 9,27 Apoc. 14,19 Lev. 26,5 Hos. 10,13 Jes. 24,13 Thren. 1,22 Thren. 2,20 |
labels | coll.c.var.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | qaśama qasama qaśama qaśama qasama |
translations | collegit fructus, floresla vindemiavitla cueillir les fruits, les fleursfr faire la vendangefr harvesten picken gather vintageen collecten reapen gleanen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 173 448a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 9.9.2024
- Leonard Bahr root on 22.2.2018
- Pietro Maria Liuzzo fix for issue 147 on 3.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016