You found "1 Sam." in 4041 entries!
...አዕረቀ II,1 n...
... አዖደ II,1 c...
...ፍስት፡ ለባውያት፡ Sap. 7,23; σοφός ለባዊ፡ በቃሉ፡ 1 Reg. 16,18; ሰብእ፡ ለባውያን፡ (opp. እንስሳ፡)...
... ὁμοθυμαδόν 1 Esr. 5,56 var.;...
... I,1 [עִוֵּר; ܥܰܘܰܪ ...
... I,2 et I,1 [יִבֵּב ܝܰܒܶܒ ٲَبَّبَ; vicinum በበየ፡,...
... አዝዞቶሙ፡ Gen. 49,33; Ex. 7,10; Ex. 7,20; 1 Reg. 20,29; Matth. 15,35; Matth. 17...
...th. 26,19; Matth. 27,10; (παραγγέλλειν) 1 Thess. 4,2; 1 Thess. 4,11; 2 Thess. ...
...th. 27,10; (παραγγέλλειν) 1 Thess. 4,2; 1 Thess. 4,11; 2 Thess. 3,4; c. Acc....
...አይበሰ II,1 siccare ...
... I,1 [سَعَطَ et صَعَطَ] Subj. ይጽዐጥ፡ ...
...9; Kuf. 42; ትመልእ፡ ማየ፡ በኮራ፡ ሕዲስ፡ Kedr f. 1; ei superfunderunt ምልአ፡ ኮራ፡ ማየ፡ Sx. ...
.... 217; ሲኖዶስ፡ ዘአበው፡ ሐዋርያት፡ ቅዱሳን፡ Syn. f. 1; ሲኖዶስ፡ ዘቀሌምንጦስ፡ Syn. p. 286; ሴኖዶስ፡ ዘ...
... I,1 [componendum videtur hoc verbum cum ...
... I,1 [fortasse primitus ponere, שִׁית, יָ...
...7,10 ann.; Ps. 42,3; Ex. 3,8; Ex. 21,6; 1 Esr. 6,18), at plerumque ይሰድ፡, Imper...
.... apocr. 13,34; Marc. 15,1; Gen. 43,11; 1 Reg. 9,7; vel c. ኀበ፡ ...
... I,1 et I,2, Subj. ይቅንው፡ et ይቀንው፡ [conf...
...11; በልማደ፡ አማልክት፡ assuetudine idolorum 1 Cor. 8,7; እኩያነ፡ ልማድ፡ ወግዕዝ፡ Rom. 1,2...
...26,23; Ps. 51,2; Sap. 4,11; Sap. 14,25; 1 Petr. 2,1; መጽአ፡ እኁከ፡ በሕብል፡ Kuf. 26; ...
... I,1 [cognatum cum ለሐሰ፡ lingere , lambe...
...om. peregr. , הֵיכָל, ܗܰܝܟܠܳܐ, هَيْكَلٌ 1) templum in genere, templum Hiero...
...minus venit ) Cyr. de r. fid. f. 36 (ex 1 Cor. 16,22). ...
... quadril. I [vicinum ቀለበ፡ et قلب] 1) ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | secando la demetendo la decerpendo la colligere la decerpere la vindemiare la vindemia la racemari la colligere la excerpere la Voc. Ae. la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Sir. 30,25 Jer. 6,9 Jer. 29,10 Kuf. 7 Deut. 24,21 Lev. 25,5 Jes. 37,30 Matth. 7,16 Luc. 6,44 Apoc. 14,18 Lev. 19,10 Deut. 24,20 Jud. 9,27 Apoc. 14,19 Lev. 26,5 Hos. 10,13 Jes. 24,13 Thren. 1,22 Thren. 2,20 |
labels | coll.c.var.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | qaśama qasama qaśama qaśama qasama |
translations | collegit fructus, floresla vindemiavitla cueillir les fruits, les fleursfr faire la vendangefr harvesten picken gather vintageen collecten reapen gleanen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 173 448a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 9.9.2024
- Leonard Bahr root on 22.2.2018
- Pietro Maria Liuzzo fix for issue 147 on 3.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016