You found "1 Par." in 4236 entries!
...አዕጸቀ II,1 ( denom. ...
... I,1 [נָטָה et ...
...εται Jes. 13,14; ነትዑ፡ ἔκλινεν ὁ πόλεμος 1 Reg. 4,2; φεύγειν Lev. 26,17; Lev. 2...
...,11; Jud. 20,42; ነትዑ፡ ወጐዩ፡ Jud. 20,45; 1 Reg. 14,22; 1 Reg. 23,5; Jer. 26,5;...
...አእኰተ II,1 ...
... Sir. 25,23; Sir. 10,29 (δοξάζειν); 1 Petr. 2,14; Deum: አእኵቶ፡ ለእግዚአብሔር፡ ...
... benedicere ), 1 Tim. 4,3; 1 Tim. 4,4; 1 Thess. ...
...አቅደወ II,1 nitidum facere...
...አውሐሰ II,1 commodare ...
... 22 n. 10, 95a l. 1 (ed.) ; Pl. ...
...ልወለ III,1 agitari ...
...ተፅመደ IV,1, etiam አስተፃመደ፡ IV,3 ...
... አሜሰ II,1 vinum mulsum vel temetum conficer...
... I,1 [جَحَفَ ...
... vel ፍህቀ፡ I,1 incertae significationis, ut videtur...
...አሞገሰ II,1 gratia vel favore afficere , ኣሞግ...
... (an አስተሖረ፡?) IV,1 nuntio misso r...
...ኀለፈ III,1 se subducere ...
... : ኅፅበተ፡ ሥጋ፡ 1 Petr. 3,21 Platt; ኅፅበተ፡ እገር፡ ...
... I,1 (Perf. nondum repertum est) ...
...ከስበ III,1 ...
...electrum Hez. 1 4; Hez. 1,27; Hez. 8,2. – Voc. Ae.:...
...ቀሥመ III,1 colligi ...
... denom. III,1 auctoritatem s...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | secando la demetendo la decerpendo la colligere la decerpere la vindemiare la vindemia la racemari la colligere la excerpere la Voc. Ae. la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Sir. 30,25 Jer. 6,9 Jer. 29,10 Kuf. 7 Deut. 24,21 Lev. 25,5 Jes. 37,30 Matth. 7,16 Luc. 6,44 Apoc. 14,18 Lev. 19,10 Deut. 24,20 Jud. 9,27 Apoc. 14,19 Lev. 26,5 Hos. 10,13 Jes. 24,13 Thren. 1,22 Thren. 2,20 |
labels | coll.c.var.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | qaśama qasama qaśama qaśama qasama |
translations | collegit fructus, floresla vindemiavitla cueillir les fruits, les fleursfr faire la vendangefr harvesten picken gather vintageen collecten reapen gleanen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 173 448a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 9.9.2024
- Leonard Bahr root on 22.2.2018
- Pietro Maria Liuzzo fix for issue 147 on 3.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016