You found "IV." in 348 entries!
... IV,2 « méditer ...
... ʾastarāwaṣa አስተራወጸ፡ ʾastarāwaṣa IV,3, manque dans le . Le sens de cette...
... አስተኃለፈ IV,3 ...
...ዕለት፡ Kuf. 49 (nisi IV,1 n. 1 intelligere malueris); ...
... part. (IV, 2), passim መስተጋብር፡ (IV, ...
... (IV, 2), passim መስተጋብር፡ (IV, ...
... አስተቍጥዐ IV,1 et crebrius አስተቈጥዐ፡ IV,2 ...
... IV,1 et crebrius አስተቈጥዐ፡ IV,2 ...
... አስተገበረ IV,2 rarius IV,1 agere facere i.e. ...
... IV,2 rarius IV,1 agere facere i.e. ad agendum ...
...Lud. e 1 Reg. 20,28) IV,1 et አስተባውሐ፡ IV,3 ...
... Reg. 20,28) IV,1 et አስተባውሐ፡ IV,3 ...
... አስተዳጐጸ IV,3, raro አስተደጐጸ፡ IV,1, facere ut sese...
... IV,3, raro አስተደጐጸ፡ IV,1, facere ut sese invicem aculeis qu...
...ቅ፡ ‘vassoio, calice e croce d’oro,’ 41 IV l. 5 (ed.), 30 IV l. 7 (tr.); ፩ጻሕል፡ ...
...e e croce d’oro,’ 41 IV l. 5 (ed.), 30 IV l. 7 (tr.); ፩ጻሕል፡ ዘማህው፡ ፪[፡] ወጽዋዕ፡ ዘ...
... አስተፋለሰ IV,3, etiam አስተፈለሰ፡ IV,1 ...
... IV,3, etiam አስተፈለሰ፡ IV,1 hinc...
... አስተናበረ IV,3 (raro አስተነበረ፡ IV,1) ...
... IV,3 (raro አስተነበረ፡ IV,1) ...
... አስተክበደ IV,1 et አስተካበደ፡ IV,3 ...
... IV,1 et አስተካበደ፡ IV,3 ...
... አስተጻንዐ IV,3, rarius አስተጸንዐ፡ IV,1 et IV,2 ...
... IV,3, rarius አስተጸንዐ፡ IV,1 et IV,2 ...
... IV,3, rarius አስተጸንዐ፡ IV,1 et IV,2 ...
... አስተንአሰ IV,1 etiam አስተናአሰ፡ IV,3 ...
... IV,1 etiam አስተናአሰ፡ IV,3 ...
... አስተጠዐመ IV,1 et አስተጣዐመ፡ IV,3 ...
... IV,1 et አስተጣዐመ፡ IV,3 ...
... አስተቀጸለ IV,2, etiam አስተቈጸለ፡ ...
...ተቄጽሎ፡ (v. ወታስተቈጽሎ፡ IV,1) ለዮሴዕ፡ Zach. 6,...
... አስተኣኀዘ IV,3 ...
... Jsp. p. 375 (exspectaveris IV,1). ...
... አስተአደመ IV,2 et IV,1 ...
... IV,2 et IV,1 ...
... አስተማጽአ IV,3 superadducere , afferre rem supe...
... አስተጸዐነ IV,2 facere ut ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | IV,3 |
transcription | |
translations | facere ut se alii alios sequantur la excipiant la continua sequela la ex ordine la alius post alium deinceps la sibi adsociare la adjungere la |
morphology | |
references | Sx. Masc. 5 Abush. 9. Judith 3,6 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾastatāliwo |
translations | afterwards en Il envoya (aussi) des messages à Dāḫragot, nagāš du Godjam, en le pressant de venir de suite fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 58 l. 28-29 (ed.) 22-24 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new menaing on 14.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016