You found "Par." in 933 entries!
... : ነገሥት፡ ቀደምት፡ 2 Par. 1,12; Jes. 19,11; ነቢያት፡ ቀደምት፡ Zach...
...; ተገብረ፡ ምድረ፡ 2 Reg. 9,10; ምድራት፡ ርሒባት፡ 1 Par. 4,10; አድባር፡ ወአምዳር፡ (ὀρεινή et πεδει...
.... Ap. 35; ዐቃቤ፡ ሥርዐት፡ ὑπομνηματογράφος 1 Par. 18,15. lex , statutum : ሥርዐትየ፡...
...n., ut: አንተ፡ ውእቱ፡ ዘትኤዝዝ፡ ለበዊእ፡ ወለወጺእ፡ 1 Par. 11,2. አዘዘ፡ ከመ፡ ኢ፡ seq. Subj. ...
...Deut. 21,3; እንዘ፡ ይስሕብዋ፡ አልህምት፡ በሰረገላ፡ 1 Par. 13,9; ይስሕባ፡ እጐላት፡ ውስተ፡ ሰረገላ፡ 1 Reg....
... ቅዱስ፡ Luc. 1,15; Luc. 4,1; Act. 7,55; 2 Par. 15,1; Sir. 39,6; Sir. 48,12; Jes. ...
... 1,14; መኑ፡ አነ፡ ከመ፡ እክሀል፡ ሐኒጸ፡ ሎቱ፡ ቤተ፡ 2 Par. 2,6; Ps. 139,11; Gen. 15,5; Gen. 19...
...13; እሎንቱ፡ Gen. 31,38; Hen. 5,8; እሎንተ፡ 1 Par. 9,22; Jes. 49,21; Matth. 10,5; Matt...
...re c’est-à-dire les souffrances causées par toutes intempéries; expression corré...
...éfendons, sous peine d’excommunication, par la puissance de Pierre et de Paul, …...
... Jes. 63,7; Thren. 3,25; Nah. 1,7; 2 Par. 10,7; Sir. 10,29; Ps. 72,1, et c. ...
...ሖሩ፡ 3 Reg. 16,31; መጠንከ፡ ἱκανούσθω σοι 1 Par. 21,15. ...
.... f. 47; አቅም፡ እዴከ፡ ἄνες τὴν χεῖρά σου 1 Par. 21,15; ምንት፡ አቀመክሙ፡ ዝየ፡ Jes. 52,5; ታ...
...), Pl. አኀው፡ (ut Gen. 42,8; Sir. 25,1; 2 Par. 21,2; Matth. 4,18; Matth. 5,47; Mat...
...facere (שִׂים): ወአንበረ፡ ወርቀ፡ ከመ፡ እብን፡ 2 Par. 1,15. constituere aliquem: ያነብር፡...
...epissime impers.: decet , convenit , par est , oportet sive seq. Infin., ut...
...ዘአልቦ፡ ኍልቈ፡ ወመስፈርተ፡ ወአልቦሙ፡ ሐሳበ፡ እምብዝኅ፡ 2 Par. 5,6; mandavit ከመ፡ ይሢጥዎ፡ (ለሥርናይ፡) ...
...፡ Jsp. p. 328; ርእዩ፡ እስመ፡ Jsp. p. 330; 1 Par. 10,7; ኢትርስዑ፡ እስመ፡ 2 Petr. 3,8. pos...
...neus : ዘሥጋ፡, ut: ልብ፡ ዘሥጋ፡ Hez. 11,19; 2 Par. 32,8 እለ፡ ሥጋ፡ 2 Cor. 3,3. opponit...
...ስተ፡ እደ፡ እግዚአብሔር፡ እምእደቅ፡ ውስተ፡ እደ፡ ሰብእ፡ 1 Par. 21,13; Prov. 25,7; Dan. apocr. 1,23...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.adj. |
transcription | |
translations | ager la terra arboribus ac domibus nuda, bona, consita la arvum bonum la ager la campus la agrestis la loca vasta et deserta la eremus la Joannes Baptista la |
morphology | subst. m. adj. |
references | 2 Reg. 9,7 Reg. 19,28 Ex. 8,9 Jos. 21,12 Jer. 48,8 Ruth 1,1 Ruth 1,2 Ruth 2,6 Kuf. 24 Kuf. 26 Gen. 4,8 Jes. 63,14 Ps. 77,15 Hez. 26,8 Judith 15,2 Jes. 32,19 Jer. 17,26 Ob. 19 Judith 1,6 Joel 2,22 Jos. 11,17 Asc. Jes. 6,3 Gen. 13,10 Jer. 5,10 1 Par. 27,25 Gen. 16,12 Gen. 25,27 Jer. 9,26 Jer. 32,10 Hez. 23,42 Jes. 5,17 Sir. 8,16 Jes. 35,2 Ps. 28,7 1 Reg. 26,2 Num. 3,4 Kuf. 3,14 Marc. 6,35 Jes. 17,9 Jes. 14,17 Job 15,28 Sir. 35,21 Jes. 44,26 Jes. 51,3 Jer. 2,24 Gen. 12,20 Genz. f. 157. |
labels | vid.Pl.Pl.Pl.opp.opp. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, English
ሐቅል፡ ḥaql , pluralisPl. ሐቅላት፡ ʾḥaqlāt , አሕቃል፡ ʾaḥqāl , አሕቃላት፡ ʾaḥqālāt , አሕቅልት፡ ʾaḥqǝlt , አሕቁል፡ ʾaḥqul «désertfr, boisfr, pays inhabitéfr» ― ምድረ፡ በዳ፡ , ዱር፡ Ms. BNFabb217, fol. 23v.
50
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥaql ʾaḥqul ʾaḥqāl ʾaḥqǝlt ʾḥaqlāt ʾaḥqālāt ʾaḥqulāt ḥaql ʾḥaqlāt ʾaḥqāl ʾaḥqālāt ʾaḥqǝlt ʾaḥqul ḥaql ʾaḥqāl ʾaḥqul ʾaḥqǝlt |
translations | désertfr boisfr pays inhabitéfr plainen deserten wildernessen countrysideen districten |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 50 239b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 6.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 6.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added b on 6.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 6.2.2023
- Leonard Bahr root on 29.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016