You found "1 Rom." in 4333 entries!
...አምሰየ II,1 vesperam transigere Matth. 25,12 r...
...II,1 vesperam transigere Matth. 25,12 rom. ʾamsa...
... ʾamsaya አምሰየ፡ ʾamsaya II,1 ያመሲ፡, ያምሲ፡ «passer la soirée» ― አመሸ፡...
... turpis , 1 Cor. 12,23 rom.; 1...
... , 1 Cor. 12,23 rom.; 1 Cor. 12,24 ...
... , 1 Cor. 12,23 rom.; 1 Cor. 12,24 ...
... 24,50 rom.; Luc. 12,46 ...
... 12,46 rom.) et ተሐዘበ፡ III,1 nec non ...
...46 rom.) et ተሐዘበ፡ III,1 nec non ...
... , ζύμη Luc. 12,1; 1 Cor. 5,7 ...
... 5,7 rom.; Marc. 8,15 ...
... 8,15 rom. ...
... (an ተዐለ፡?) III,1 anathematizari...
...: እጼሊ፡ ከመ፡ አነ፡ እትዐለል፡ Rom. 9,3. ...
...ረግፀ III,1 calcitrare ...
... Act. 26,14 rom. ...
...ተሰተ III,1 negligi ...
... : ዳእሙኑ፡ በኀቤክሙ፡ ይሰተት፡ 1 Cor. 14,36 rom. ...
... 1 Cor. 14,36 rom. ...
...rel. gentilis , Hellen Matth. 18,17 rom.; Rom. 1,16; Rom. 2,9; Rom. 3,9; Rom...
... gentilis , Hellen Matth. 18,17 rom.; Rom. 1,16; Rom. 2,9; Rom. 3,9; Rom. 10,1...
... Hellen Matth. 18,17 rom.; Rom. 1,16; Rom. 2,9; Rom. 3,9; Rom. 10,12; አረማይ፡ 1 ...
.... , Pl. ቍልፈታት፡ (Jos. 5,3) praeputium 1 Reg. 18,27; Kuf. 1; Kuf. 15; Kuf. 30...
.... 5,3) praeputium 1 Reg. 18,27; Kuf. 1; Kuf. 15; Kuf. 30; Col. 2,13; Eph. 2...
...; Col. 2,13; Eph. 2,11; Gal. 2,8 Platt; Rom. 2,25; Rom. 2,26; Rom. 2,27. ...
...አንጥዐ II,1 avellere facer...
...,16 Platt; Marc. 2,21 rom. ...
...አኅፈረ II,1 pudore suffund...
... ) Act. 9,22 rom.; Const. Ap. 48. ...
... Gen. 42,23; 1 Cor. 14,5 ...
... Cor. 14,5 rom. (per ጐ). ...
...አክረመ II,1 ...
... Act. 27,12 rom.; Act. 28,11...
... 28,11 rom. ...
...አርሰየ II,1 stabilire i.e. appellare in portum ...
...vem (vid. አርሰወ፡): Marc. 6,53; Act. 21,3 rom.; Act. 27,29 rom.; vel: ponere , j...
... Marc. 6,53; Act. 21,3 rom.; Act. 27,29 rom.; vel: ponere , jacere ancoram : C...
...ርሕበ III,1 pass. et refl. dilatari , ampl...
...፡ እምቅድመ፡ ይትረሐብ፡ M.M. f. 27; 2 Cor. 6,13 rom. tarǝḥ...
... tarǝḥba ተርሕበ፡ tarǝḥba III,1 ይትረሐብ፡ «être élargi, dilaté» ― ሰፋ፡ M...
...ተመሰለ IV,1 simulatione uti , praetexere seq...
... uti , praetexere seq. ከመ፡ Act. 27,30 rom.2) comparare (i.q. IV,3) c. በ፡, Lu...
...omparare (i.q. IV,3) c. በ፡, Luc. 13,18 rom.; Luc. 20 rom.; i.q. IV,3 Nr. a;...
... μέθυσος Prov. 23,21; 1 Cor. 5,11 ...
... Cor. 5,11 rom.; 1 Cor. 6,10 ...
... Cor. 5,11 rom.; 1 Cor. 6,10 ...
...a , calliditas , astutia : ተጥባበ፡ ነገር፡ 1 Cor. 1,17 rom.; 1 Cor. 2,1; Col. 2,8...
...tas , astutia : ተጥባበ፡ ነገር፡ 1 Cor. 1,17 rom.; 1 Cor. 2,1; Col. 2,8 rom.; ኮነ፡ ውስቴ...
... astutia : ተጥባበ፡ ነገር፡ 1 Cor. 1,17 rom.; 1 Cor. 2,1; Col. 2,8 rom.; ኮነ፡ ውስቴቱ፡ (...
...እጽአ III,1 et ተጸኣጽአ፡ III,3 ...
...፡ ወተጸአጽኡ፡ (sic) ትግባሮ፡ Rom. 1,25; ተጸአጸእክሙ፡ r...
... Rom. 1,25; ተጸአጸእክሙ፡ rom. ተጻእጻእክሙ፡ Platt 1 ...
... I,1 [נָגַהּ, ܢܓܰܗ, amh. ነጋ፡] ...
...est Act. 2,15 rom. (vid. ብሔር፡). ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.adj. |
transcription | |
translations | ager la terra arboribus ac domibus nuda, bona, consita la arvum bonum la ager la campus la agrestis la loca vasta et deserta la eremus la Joannes Baptista la |
morphology | subst. m. adj. |
references | 2 Reg. 9,7 Reg. 19,28 Ex. 8,9 Jos. 21,12 Jer. 48,8 Ruth 1,1 Ruth 1,2 Ruth 2,6 Kuf. 24 Kuf. 26 Gen. 4,8 Jes. 63,14 Ps. 77,15 Hez. 26,8 Judith 15,2 Jes. 32,19 Jer. 17,26 Ob. 19 Judith 1,6 Joel 2,22 Jos. 11,17 Asc. Jes. 6,3 Gen. 13,10 Jer. 5,10 1 Par. 27,25 Gen. 16,12 Gen. 25,27 Jer. 9,26 Jer. 32,10 Hez. 23,42 Jes. 5,17 Sir. 8,16 Jes. 35,2 Ps. 28,7 1 Reg. 26,2 Num. 3,4 Kuf. 3,14 Marc. 6,35 Jes. 17,9 Jes. 14,17 Job 15,28 Sir. 35,21 Jes. 44,26 Jes. 51,3 Jer. 2,24 Gen. 12,20 Genz. f. 157. |
labels | vid.Pl.Pl.Pl.opp.opp. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, English
ሐቅል፡ ḥaql , pluralisPl. ሐቅላት፡ ʾḥaqlāt , አሕቃል፡ ʾaḥqāl , አሕቃላት፡ ʾaḥqālāt , አሕቅልት፡ ʾaḥqǝlt , አሕቁል፡ ʾaḥqul «désertfr, boisfr, pays inhabitéfr» ― ምድረ፡ በዳ፡ , ዱር፡ Ms. BNFabb217, fol. 23v.
50
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥaql ʾaḥqul ʾaḥqāl ʾaḥqǝlt ʾḥaqlāt ʾaḥqālāt ʾaḥqulāt ḥaql ʾḥaqlāt ʾaḥqāl ʾaḥqālāt ʾaḥqǝlt ʾaḥqul ḥaql ʾaḥqāl ʾaḥqul ʾaḥqǝlt |
translations | désertfr boisfr pays inhabitéfr plainen deserten wildernessen countrysideen districten |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 50 239b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 6.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 6.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added b on 6.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 6.2.2023
- Leonard Bahr root on 29.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016