You found "Jes." in 2005 entries!
...3; 1 Reg. 24,21; Dan. 2,37; Dan. 7,23; Jes. 7,8; Jes. 19,2 (νομός) vers. nov.; ...
...24,21; Dan. 2,37; Dan. 7,23; Jes. 7,8; Jes. 19,2 (νομός) vers. nov.; Judith 2,1...
...el dignitas regia , imperium regium , Jes. 9,7; Dan. 4,28; Dan. 5,26; Dan. 5,...
...p. 2,19; Sap. 12,18; በየውሀት፡ ተናገረኒ፡ Asc. Jes. 7,6; πραότης, πραύτης Sir.1,27; Sir...
...9,25; Ps. 77,45; Ps. 77,46; Num. 14,11; Jes. 37,23; Bar. 4,7; እስመ፡ ወሐክዎ፡ ለአፉሁ፡ π...
... ἀνειμέναι Jes. 35,3; Hebr. 12,12 Platt, et Chrys. ...
...um : በኵሉ፡ ፍኖተ፡ መጽያሕት፡ ሕዝአቶሙ፡ νομὴ αὐτῶν Jes. 49,9. („pratum circumseptum“, Grego...
...ምድር፡ Judith 14,15; Jes. 33,12; Ps. 87,5; ...
...,3; Apoc. 21,19; Sir. 35,6; Hez. 28,13; Jes. 54,11 (ubi Gr. σάπφειρος habet); To...
... ማዕንቅ፡ እነቁ፡ Jes. 38,14 (ubi Gr. χελιδών exhibet); Ho...
...ከመ፡ ሞተ፡ ሕፃን፡ 2 Reg. 12,19; 1 Reg. 3,20; Jes. 45,6; Jer. 16,21; Hez. 2,5; 4 Esr. ...
...4; c. Acc. pers.: Gen. 29,5; Ex. 1,8; Jes. 1,3; Jes. 45,5; Jes. 63,16; እለ፡ ያአም...
.... pers.: Gen. 29,5; Ex. 1,8; Jes. 1,3; Jes. 45,5; Jes. 63,16; እለ፡ ያአምሩ፡ ርእሶሙ፡ P...
...፡ ሐመር፡ Did. 12. coetus fidelium: Asc. Jes. 3,16; Apoc. 1,4; Apoc. 1,11; Apoc. ...
...x. 26,7; እለ፡ ይዔምፅዎ፡ ለጻድቅ፡ ወይሴውርዎ፡ ለጽድቁ፡ Jes. 5,23; ኢትሰውር፡ ሎሙ፡ ኀጢአቶሙ፡ 2 Esr. 14,6...
...ከረ፡ ከመ፡ ይትመአኪ፡ (v. ይትመዓዕኪ፡) τοῦ ἆραί σε Jes. 51,13; ኢኮነ፡ ከመ፡ ሰብእ፡ እግዚአብሔር፡ ዘይትሜአ...
... ፅቡሳን፡ (v. ፅዉሳት፡) Jes. 35,3; እድ፡ ፅውስት፡ ...
... ሰረቅት፡ Jes. 1,23; ከመ፡ ኀፍረተ፡ ...
... አኒመ፡ ሜላተ፡ 2 Par. 2,14; ፈትለ፡ ሣሬት፡ ተአንሙ፡ Jes, 59,5; አነምዎ፡ (ለገርዜን) III Sal. Mar. 1...
...h. 14,12; እንዘ፡ ትነብብ፡ ἔτι λαλοῦντός σου Jes. 58,9; Jes. 65,24; Jer. 40,1; እንዘ፡ ዓ...
...እንዘ፡ ትነብብ፡ ἔτι λαλοῦντός σου Jes. 58,9; Jes. 65,24; Jer. 40,1; እንዘ፡ ዓዲነ፡ ሕያዋን፡ T...
... 30,5; Sir. 30,28; እንዘ፡ ዓዲ፡ እትናገር፡ Asc. Jes. 9,33; 4 Esr. 9,12; 4 Esr. 9,42; 4 E...
...s. 37,6; ἀτιμάζεσθαι የሐረትም፡ እጓለ፡ እመሕያው፡ Jes. 5,15; ኵለሄ፡ ተሐረትም፡ ምክዕቢተ፡ ታስተኀፍር፡ አባ...
...ኑ፡ ይሴነነኒ፡ (v. ይሳነነኒ፡) Jes. 50,8; እሴነኖሙ፡ ...
...: ባሕቲትከኑ፡ መልአክ፡ አንተ፡ σὺ μόνος εἶ ἄρχων; Jes. 10,8; praedicati: ሶበ፡ ይሄልዉ፡ ባሕቲቶሙ፡ ...
...10,8; praedicati: ሶበ፡ ይሄልዉ፡ ባሕቲቶሙ፡ Asc. Jes. 11,8; appositionis (id quod longe f...
... 18,2; Jos. 22,20; አነ፡ ባሕቲትየ፡ Job 1,15; Jes. 49,21; Tob. 6,15; ምንተ፡ በጻሕከ፡ ባሕቲትከ፡...
... Kuf. 22; ἁμαρτίαι Jes. 6,7; ይዌርዎን፡ ውስተ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.pron. suff. |
transcription | |
translations | plenitudo la totus la universus la omnes omnino la plenitudine la integritate cordis la toto la integro corde la |
morphology | subst. pron. suff. |
references | Ex. 9,8 Lev. 2,2 3 Reg. 17,12 Koh. 4,6 Macc. f. 5 Hez. 13,19 Num. 22,18 Ps. 49,13 Ps. 23,1 Ps. 146,4 Jer. 29,2 4 Esr. 10,14 Hez. 12,19 Hez. 32,15 1 Esr. 9,10 Luc. 1,10 Luc. 23,18 Jsp. p. 301 Jsp. p. 313 Jsp. p. 375 Jsp. p. 382 1 Petr. 1,22 1 Petr. 4,8 1 Petr. 5,2 |
labels | c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 150 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምልእ mǝlʾ fullnessen, that which fillsen; also refers to the mode of singing, videasvid. ጐደሎ ; ምሉእ፡ (Grébaut)
በምልእ ba-mǝlʾ- with suffix pronouns fullyen, completelyen; e.g. በምልኡ bamǝlʾu he fullyen, he completelyen, በምልኦሙ፡ bamǝlʾomu all of themen, they togetheren
ምልአ፡ ሕፍን mǝlʾa ḥǝfn handfulen, videasvid. ሕፍን፡
ምልአ፡ እድ mǝlʾ ʾǝd handfulen, videasvid. እድ፡
በምልአ፡ ልብከ bamǝlʾa lǝbbǝka with all your hearten, videasvid. ልብ፡ 342a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝlʾ mǝlʾ mǝlʾ ba-mǝlʾ- bamǝlʾu bamǝlʾomu mǝlʾa ḥǝfn mǝlʾ ʾǝd bamǝlʾa lǝbbǝka |
translations | plénitudefr fullnessen that which fillsen fullyen completelyen he fullyen he completelyen all of themen they togetheren handfulen handfulen with all your hearten |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 76 342a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compunds on 23.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added link on 23.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska addedc cross ref on 23.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added link on 23.10.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016