You found "Jes." in 2005 entries!
.... 100,5; ይትገሐሥ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ እምብዙኃን፡ Asc. Jes. 3,26; Matth. 2,22; Matth. 4,12; Ma...
...Joh. 6,15; Act. 26,30; Luc. 20,20; Asc. Jes. 2,7; Asc. Jes. 2,8. se subducere ...
... 26,30; Luc. 20,20; Asc. Jes. 2,7; Asc. Jes. 2,8. se subducere Joh. 5,13; c. ...
...nt. 3,2; Gen. 2,13; Jos. 6,3; ዑዲ፡ ሀገረ፡ Jes. 23,16 vers. nov.; የዐውድ፡ ምሥዋዐ፡ Kuf. ...
... : ሰራሕኪ፡ በዐዊድ፡ ταῖς πολυοδίαις Jes. 57,10; c. Acc. ( ...
... : (አምጣኒሃ፡) የዐውድ፡ ጥቅማ፡ Jes. 38,39; አምጣን፡ ዘየዐውዶ፡ ( ...
...mmittere , falli : πλανᾶσθαι ስሕቱ፡ ግብጽ፡ Jes. 19,13; ብእሲ፡ ዘዘዚአሁ፡ ሖረ፡ በፍኖቱ፡ ወስሕተ፡ ...
...Jes. 19,13; ብእሲ፡ ዘዘዚአሁ፡ ሖረ፡ በፍኖቱ፡ ወስሕተ፡ Jes. 53,6; ስሕትነ፡ Jes. 64,5; ስሕትኩ፡ Job 6,...
...ዘዘዚአሁ፡ ሖረ፡ በፍኖቱ፡ ወስሕተ፡ Jes. 53,6; ስሕትነ፡ Jes. 64,5; ስሕትኩ፡ Job 6,24; ውስተ፡ ስሒት፡ Pro...
...ὸ πλάτος τῆς χώρας Jes. 8,8; እለ፡ የሐውሩ፡ ...
...ὶ ἄνθρωπον εἰς τὴν χώραν αὐτοῦ διώξεται Jes. 13,14; ነትዑ፡ ἔκλινεν ὁ πόλεμος 1 Reg...
...ት፡ ጥበቢሁ፡ Sir. 20,31; Sir. 41,15; ኢትክብቱ፡ Jes. 44,8; Jer. 27,2; ዘየኀብኡ፡ ወይከብቱ፡ Rom....
...ς καὶ βροῦχος አናኵዕ፡ ወአንበጣ፡ 2 Par. 6,28; Jes. 33,4 var.; Macc. f. 10 (vid. sub ቃ...
... (v. ድጋግ፡); Dan. 12,5; Hez. 47,6 seq.; Jes. 19,7 var., ኀበ፡ ድንጋገ፡ ማይ፡ Sir. 24,14...
... 1 Tim. 4,10; Asc. Jes. 4,13; ክርስቲያናዊት...
... 4,2; ሰብዐቱ፡ ቈላተ፡ (Acc.) Jes. 11,15; Tob. 3,8; Tob. 12,15; ...
...m (inanis): ἄτιμος Sap. 5,4; ራእዩ፡ ምኑን፡ Jes. 53,3; ἄχρηστος Sap. 2,11; ἀχρεῖος 2...
....e. concio , coetus , caterva : Asc. Jes. 6,14; ኩን፡ መክብበ፡ አሕዛብ፡ Kuf. 27; በመክብ...
...የ፡ እግዚአብሔር፡ ወኢያሥመሮ፡ ሰብእ፡ እስመ፡ አልቦ፡ ጻድቀ፡ Jes. 59,15; ያሥምርከ፡ ምክርየ፡ Dan. 4,24; ኢያሠም...
... ὡς κόσμον ἐνδύσῃ Jes. 49,18; በተሰርግዎ፡ ...
...ይርከቡ፡ ዝክረ፡ በውስተ፡ አሕዛብ፡ Hez. 25,10; Asc. Jes. 7,24. ...
...inolentus Jes. 24,20; Ps. 77,71; Clem. f. 26. Haec...
... , Gen. 2,6; Gen. 8,2; Lev. 11,36; Jes. 49,10; Ps. ...
...,14; Gen. 21,17; Ps. 113,5; 1 Reg. 1,8; Jes. 22,1; et ምንት፡ ብኪ፡ ከመ፡ ትሰተዪ፡ Jer. 2,...
...፡ ደም፡ በኀቤሁ፡ Sir. 8,16; ከመ፡ ወኢምንት፡ እሙንቱ፡ Jes. 40,15; Jes. 40,17; Jes. 40,23; 4 E...
...Sir. 8,16; ከመ፡ ወኢምንት፡ እሙንቱ፡ Jes. 40,15; Jes. 40,17; Jes. 40,23; 4 Esr. 4,64; re...
...፡ ለከ፡ ንጽሐከ፡ Job 22,25; ሃይማኖተ፡ ንጽሕ፡ Asc. Jes. 3,21. In specie: castitas , cont...
... 15,7; 2 Reg. 15,8; Jes. 19,21; Jer. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.pron. suff. |
transcription | |
translations | plenitudo la totus la universus la omnes omnino la plenitudine la integritate cordis la toto la integro corde la |
morphology | subst. pron. suff. |
references | Ex. 9,8 Lev. 2,2 3 Reg. 17,12 Koh. 4,6 Macc. f. 5 Hez. 13,19 Num. 22,18 Ps. 49,13 Ps. 23,1 Ps. 146,4 Jer. 29,2 4 Esr. 10,14 Hez. 12,19 Hez. 32,15 1 Esr. 9,10 Luc. 1,10 Luc. 23,18 Jsp. p. 301 Jsp. p. 313 Jsp. p. 375 Jsp. p. 382 1 Petr. 1,22 1 Petr. 4,8 1 Petr. 5,2 |
labels | c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 150 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምልእ mǝlʾ fullnessen, that which fillsen; also refers to the mode of singing, videasvid. ጐደሎ ; ምሉእ፡ (Grébaut)
በምልእ ba-mǝlʾ- with suffix pronouns fullyen, completelyen; e.g. በምልኡ bamǝlʾu he fullyen, he completelyen, በምልኦሙ፡ bamǝlʾomu all of themen, they togetheren
ምልአ፡ ሕፍን mǝlʾa ḥǝfn handfulen, videasvid. ሕፍን፡
ምልአ፡ እድ mǝlʾ ʾǝd handfulen, videasvid. እድ፡
በምልአ፡ ልብከ bamǝlʾa lǝbbǝka with all your hearten, videasvid. ልብ፡ 342a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝlʾ mǝlʾ mǝlʾ ba-mǝlʾ- bamǝlʾu bamǝlʾomu mǝlʾa ḥǝfn mǝlʾ ʾǝd bamǝlʾa lǝbbǝka |
translations | plénitudefr fullnessen that which fillsen fullyen completelyen he fullyen he completelyen all of themen they togetheren handfulen handfulen with all your hearten |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 76 342a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compunds on 23.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added link on 23.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska addedc cross ref on 23.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added link on 23.10.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016