You found "Bruce V p." in 3261 entries!
... v. አክቲያራን፡ ...
... v. አፍሳት፡ ...
... v. ያዜር፡ ...
... አንኮከወ V i.q. አንኰርኰረ፡, Voc. ad Cyr. ...
... eques ; መጻዕናን፡ (v. መስተጽዕናን፡) Deut. 20,1. ...
... qafʾa* v. to off...
... esse de re: ውስተ፡ ዘኢኮነ፡ ትካዝከ፡ ኢትትለሐፍ፡ (v. ኢትትላሐፍ፡, v. ኢትትኀለፍ፡) περὶ πράγματος...
...: ውስተ፡ ዘኢኮነ፡ ትካዝከ፡ ኢትትለሐፍ፡ (v. ኢትትላሐፍ፡, v. ኢትትኀለፍ፡) περὶ πράγματος οὗ οὐκ ἔστι...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. 25 *lhf ተልሕፈ talǝḥfa, (, ...
... Sidon urbs (Jsp. p. 315).
... scopae , Herm. p. 85. ...
... χαβραθά (כברת) Kuf. p. 119.
... Tiberis fluvius (Herm. p. 1).
... vid. sub ሀ፡ p. 1.
...4,12; Jes. 63,13; እገሪከ፡ ይረውጻ፡ ወይደክማከ፡ (v. ወያደክማከ፡) Jer. 12,5; ኢደከምኩ፡ እንዘ፡ እተል...
... : Jud. 16,6 seq.; አኀዘ፡ ይድከም፡ (v. ይድክም፡) Jud. 16,19; ይደክሙ፡ ብዙኃን፡ ἀδυν...
...(infirmiores quam qui custodirent) Jsp. p. 349; ኢደክመት፡ እምኀይላ፡ Kuf. p. 126. ...
...ወድቅ፡ ውስቴቱ፡ Sir. 27,26; Zach. 3,9; አግባብ፡ v. ግበብ፡ 1 Reg. 13,6; διορύγματα Jer. ...
...γματα Jer. 2,34; ይድፍኑ፡ ግባባተ፡ (sic) Jsp. p. 358; ግበባት፡ ወሥጥቀታት፡ ዘሀሎ፡ በምድር፡ . p. ...
...Jsp. p. 358; ግበባት፡ ወሥጥቀታት፡ ዘሀሎ፡ በምድር፡ . p. 499 Nr. 26. cisterna , puteus : ...
... : አጽሕብት፡ ቅቡላን፡ Herm. p. 47; Herm. p. 4...
...ን፡ Herm. p. 47; Herm. p. 48; transl. ...
... 48; transl. Herm. p. 48. ...
... : ተዐገሡ፡ ወኢትቅበጹ፡ Herm. p. 5; Herm. p. 20; Clem. f. 221; Rom. ...
... : ተዐገሡ፡ ወኢትቅበጹ፡ Herm. p. 5; Herm. p. 20; Clem. f. 221; Rom. 4,20; ኢትኅድገነ...
...em) ከመ፡ ኢይቅብጽ፡ ተስፋሁ፡ Clem. f. 180; Jsp. p. 368; Jsp. p. 371. Deinde subjungitu...
...2 Esr. 9,13; Or. Man. 8 (in Lud. psalm. p. 528). ...
...ate, put at ease, allow to rest, quiet (v) 529a
...bsessus : ሀገር፡ ቅጽርት፡ (v. ሕጽርት፡, v. ቅትልት) J...
... : ሀገር፡ ቅጽርት፡ (v. ሕጽርት፡, v. ቅትልት) Jes. 1,8. ...
... v. ኤላው፡ ...
... αἰλεῦ v. אילו ...
... I ራኩብ (v. ርኳም፡) ዘ፡ ብራኳ፡ (v. ብራንኳ፡) V.A. inter...
... (v. ርኳም፡) ዘ፡ ብራኳ፡ (v. ብራንኳ፡) V.A. inter corporis membra (...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | v. |
transcription | tasamāmmǝʿa tasamāmmā |
translations | hear to one another en be in agreement en In eine andere Richtung schickte er den Taklo, Manādlēwos und viele andere Fürsten, die über Wāg ziehen sollen, damit sie sich dort mit den Gouverneuren verständigten de |
morphology | v. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 463a 62 l. 19-21 (ed.) 61 l. 33-35 (tr.) 149 62 n. 239 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 18.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added encoding on 12.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska new entry on 19.2.2019