You found "Sx. Genb." in 2305 entries!
... ሕጸጽ፡ ወንትጋ፡ Sx. Masc. 3 Enc.; Sx. Ter 22 Enc.; ethi...
... Sx. Masc. 3 Enc.; Sx. Ter 22 Enc.; ethice Phlx. ...
... Sx. Genb. 1 Enc.; Lud. ex Sx. Ter 29 En...
... eremita Aeg. celeberrimus (Sx. Pag. 4). ...
...: ብእሲት፡ ብህምት፡ ወጽምምት፡ Sx. Haml. 8. ...
...n loci Aegypti in Synaxariis memoratum: Sx. Mag. 8. ...
... Bithynia (Sx. Ter 20; Kid.),...
... opifex , ኬነውት፡, Sx. Masc. 5. ...
... amictus , Sx. Haml. 21 Enc. (vid. sub ...
...axariis memoratum: Sx. Teq. 17. ...
...axariis memoratum: Sx. Masc. 3. ...
... carminatus : ጸምር፡ ብዙት፡ Jud. 6,37 ann.: Sx. Tachs. 16. ...
...arias (Ptrr. Al. LXIV; filius Barachiae Sx. Masc. 8). ...
... n. viri, Sx. Nah. 29. ...
...n loci Aegypti in Synaxariis memoratum: Sx. Haml. 13. ...
...፡ ዘቀለዮጳ፡) Did. 43; Sx. Haml. Clopas. ...
...n loci Aegypti in Synaxariis memoratum: Sx. Sen. 19. ...
...axariis memoratum: Sx. Teq. 7. ...
...n loci Aegypti in Synaxariis memoratum: Sx. Tachs. 8. ...
...n loci Aegypti in Synaxariis memoratum: Sx. Mag. 20. ...
...axariis memoratum: Sx. Ter 22. ...
... (Clem. f. 8), አቅሊማ፡ (Sx. Ter 2) soror gemina Abelis. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | amores jungere la mutuis amoribus frui la libidine venerea flagrare la amicitiam la appetere la sodalitatem inire la |
morphology | Acc. Acc. |
references | Hos. 4,13 Hos. 4,14 Fal. f. 21 Fal. f. 51 Jes. 57,9 Fal. f. 23 Fal. f. 60 |
labels | sec.c.c.c.pers. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column | n. 160 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተማሐዘ tamāḥaza be in love with one anotheren, fall in loveen, become a loveren, commit adulteryen, strive after someone’s friendshipen, become intimate withen, be flirtatiousen, () joke with one anotheren; (the Amharic translation ‘tädarra’ in 224 does not mean ‘agree’ in this context but ‘be flirtatious’) 338a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tamāḥaza tamāḥaza |
translations | be in love with one anotheren fall in loveen become a loveren commit adulteryen strive after someone’s friendshipen become intimate withen be flirtatiousen joke with one anotheren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 224 338a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.11.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016