You found "Bruce V p." in 3261 entries!
...፡ መካነ፡ ልጹቀ፡ ቍድስ፡ Jsp. p. 372; አግዋር፡ እለ፡ ...
...ር፡ (interpretatio nominis ሌዊ፡) Kuf. 31 (p. 113); እመ፡ ኮነት፡ አልባቢነ፡ ልጽቅተ፡ ኀበ፡ ፈጣሪ...
... Kuf. p. 131 lin. 9 et p. 132 ann. 17. ...
... Kuf. p. 131 lin. 9 et p. 132 ann. 17. ...
...ልሳዊት፡ et ሣልሲት፡ tertius Phlx. 88; Jsp. p. 289; Jsp. p. 360; በእንተ፡ ተዋስቦ፡ ሣልሲት፡...
...፡ tertius Phlx. 88; Jsp. p. 289; Jsp. p. 360; በእንተ፡ ተዋስቦ፡ ሣልሲት፡ F.M. 5,6; He...
.... Sen. 16 Enc.; ቃለ፡ ምዕዳን፡ F.N. 48; Jsp. p. 300; ለክሙ፡ ኢይመይጦ፡ ለአልባቢክሙ፡ ምዕዳን፡ እምግ...
...ክሙ፡ ኢይመይጦ፡ ለአልባቢክሙ፡ ምዕዳን፡ እምግዘፊሆን፡ Jsp. p. 364; መጻሕፍተ፡ ምዕዳናት፡ Gad. Kar. ...
... et ኬክሮስ፡ n. peregr. (apud Isenb. p. 75 ቄቅሮስ፡), Pl. ኪክሮሳት፡, sine dubio ...
...60 ኃምሲት፡; vid. etiam Ideler Handbuch I. p. 82), Abush. (creberrime); Deus ዘይኄም...
...ከ፡ በውስተ፡ ቤትከ፡ Jsp. p. 288. ...
...ጎ፡ መባእ፡ ወጥብሕ፡ Jsp. p. 308; Org. ...
... ርሑቅ፡ ወተመይጠ፡ Jsp. p. 334; ወኵሉ፡ ዘ...
...፡ ኵሉ፡ ዘተፄወወ፡ Jsp. p. 316. ...
...C; Ex. 38,3 sec. text. Hebr. in C (Oct. P. II p. 93). ...
... 38,3 sec. text. Hebr. in C (Oct. P. II p. 93).
... ፍኖት፡ Jsp. p. 372; አድባር፡ ...
...αλὰ γενέσθαι Herm. p. 85; ይጸያሕ፡ ሎቱ፡ ...
...፡ ማሕፀን፡ Lud. e Th. P. ...
... 12,27; Jsp. p. 315; ፈታሕያን፡ et ...
... adj. , fem. ምስኪንት፡ (Jsp. p. 279) pauper , egenus , inops [מ...
... 29,38; Matth. 19,21; Apoc. 3,17; Herm. p. 54; ግዩር፡ ወምስኪን፡ Lit Cyr. ...
...ግሡ፡ ላዕለ፡ ዮናናውያን፡ Jsp. p. 287; ሶበ፡ ጸንዐ፡ ንግ...
... ሶበ፡ ጸንዐ፡ ንግሡ፡ Jsp. p. 276; Org.; መኑ፡ ...
... IV,1 (Did. ed. Platt p. 32) et አስተናድአ፡ IV,3 ...
...12; Did. 5 (ed. Platt p. 32).
... (amh. ፅድ፡ vid. Harris I p. 246; II Anh. p. 26), ...
...(amh. ፅድ፡ vid. Harris I p. 246; II Anh. p. 26), ...
... de quo vid. Isenberg p. 173; Harris II. 29. 63, et Anh. p. ...
...berg p. 173; Harris II. 29. 63, et Anh. p. 52 ubi ...
... insolentia , Jsp. p. 275; Jsp. p. 343; Kedr f. 60 (opp. ...
...a , Jsp. p. 275; Jsp. p. 343; Kedr f. 60 (opp. ...
...በካፋ፡ Cod. Bibl. Bodl. Ox. XXXII (Catal. p. 81; Catal. p. 82); eorum nomina su...
... Bodl. Ox. XXXII (Catal. p. 81; Catal. p. 82); eorum nomina subscripta legunt...
...መ፡ ይምጻእ፡ ኀቤየ፡ Jsp. p. 322; c. ...
...ስተደኀርከ፡ ቀቲሎታ፡ Jsp. p. 327; Lud. Comm. hist. p. 307; ኢያስተድ...
... Jsp. p. 327; Lud. Comm. hist. p. 307; ኢያስተድኅሮ፡ (sc. ጥምቀተ፡) ለጌሰም፡ F.M...
...ትፋቀር፡ ምስለ፡ ውሉዱ፡ Jsp. p. 331; ትትፋቀሩ፡ በበ...
... በበይናቲክሙ፡ Kuf. p. 128; Joh. 13,3...
..., ተፋቀረ፡ ምስሌሃ፡ Jsp. p. 327; ፍቅር፡ ወ...
.... Alia conjectavit Hupfeld exerc. Aeth. p. 29] d...
...ሔር፡ እምኔሁ፡ F.M. 3,6; ሰስሎ፡ እምነ፡ ሕሩም፡ Jsp. p. 351; { ሰሲለነ፡ Chrys. Ta. 34 (vid. su...
...b ነጎጋው፡)}; አዘዘ፡ ከመ፡ ይሰስሉ፡ እምቅትለቶሙ፡ Jsp. p. 353; absol. ἀναχωρεῖν Matth. 9,24...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | amores jungere la mutuis amoribus frui la libidine venerea flagrare la amicitiam la appetere la sodalitatem inire la |
morphology | Acc. Acc. |
references | Hos. 4,13 Hos. 4,14 Fal. f. 21 Fal. f. 51 Jes. 57,9 Fal. f. 23 Fal. f. 60 |
labels | sec.c.c.c.pers. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column | n. 160 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተማሐዘ tamāḥaza be in love with one anotheren, fall in loveen, become a loveren, commit adulteryen, strive after someone’s friendshipen, become intimate withen, be flirtatiousen, () joke with one anotheren; (the Amharic translation ‘tädarra’ in 224 does not mean ‘agree’ in this context but ‘be flirtatious’) 338a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tamāḥaza tamāḥaza |
translations | be in love with one anotheren fall in loveen become a loveren commit adulteryen strive after someone’s friendshipen become intimate withen be flirtatiousen joke with one anotheren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 224 338a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.11.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016