You found "2 Tim." in 2795 entries!
... (for the plural form see 7 n. 2) subst....
...መ፡ ዘመን፡ አንሥአት፡ ሞገዳ፡ Sx. Pag. 1 Enc. – (2 Reg. 22,3 interpres καιρός pro κέρας...
...49,6; Ex. 4,27; Ex. 5,20; 1 Reg. 25,20; 2 Reg. 18,9; Ps. 76,4; Matth. 28,9; He...
...37,8; ግዕዙ፡ አሕዛብኪ፡ ውስተ፡ አድባር፡ Nah. 3,18; 2 Esr. 8,31; ከመ፡ ይግዐዙ፡ (ውስተ፡) ቤጤልዋ፡ Ju...
...vel seq. Imperf., ut: ቤትኩ፡ ወወዐልኩ፡ እጸብት፡ 2 Cor. 11,25; homo ይውዕል፡ ወይትቀነይ፡ እስከ፡ ...
...ወርኡስ፡ ስቡሕ፡ ወውዱስ፡ ለባሴ፡ ንጽሕ፡ ዘኢለከፎ፡ ደነስ። 2, 66, vid. ንጽሕ፡ ለባሲተ፡ ፀሓይ፡ labāsita...
...enb. 6 Enc.; de animalibus: በግዕት፡ ንስቲት፡ 2 Reg. 12,3; de hominibus (sc. de puer...
...m dare (aliâs III,2), ut: እመ፡ ኢተአምረ፡ በቃለ፡ ቀርን፡ ...
...1; Ex. 11,3; Ex. 12,36. Dei, Jac. 4,6; 2 Petr. 1,2. παῤῥησία Hebr. 10,19; ...
...; ᾠδαί Sir. 47,17; 2 Esr. 22,36; መዝሙረ፡ጽባሕ፡ ...
... Num. 31,48; 1 Reg. 18,13; 1 Reg. 22,7; 2 Reg. 18,1; 4 Reg. 11,9; 4 Reg. 11,10...
... urbem vastatam): ከመ፡ ይሕንጹ፡ መዝበራ፡ ለጽዮን፡ 2 Esr. 9,9; 4 Reg. 21,3; Job 12,13. ...
...ν Hez. 36,3; Hez. 36,7; አሕዛብ፡ እለ፡ ዐውድነ፡ 2 Esr. 16,16; Ps. 88,8; 1 Reg. 12,11; ...
... fem. (ut 2 Par. 6,26; Hen. 100,12), Pl. ...
...፡ Judith 14,16; Judith 14,19; Ex. 2,23; 2 Reg. 13,19; Job 2,12; ኢይረክብኑ፡ ብሔረ፡ ኀ...
... Gen. 30,5 seq.; Ex. 2,2; 1 Reg. 1,19; 2 Reg. 11,5; Matth. 1,23; Luc. 1,31; L...
... I,2 [بَدَلَ; amh. ለወጠ፡] ...
... , ut: ገብረ፡ ኢዮአብ፡ ዘንተ፡ ጕሕሉተ፡ 2 Reg. 14,20. plerumque in malam par...
...1,18; Jes. 2,3; Jer. 11,19; Jer. 18,18; 2 Esr. 12,17; Gen. 11,3; Gen. 11,4; Ge...
...0,5; Hen. 54,5; ከደኑኒ፡ እብነ፡ Thren. 3,52; 2 Reg. 20,12; 3 Reg. 1,1; ትከድኖሙ፡ ክዳነከ፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | amores jungere la mutuis amoribus frui la libidine venerea flagrare la amicitiam la appetere la sodalitatem inire la |
morphology | Acc. Acc. |
references | Hos. 4,13 Hos. 4,14 Fal. f. 21 Fal. f. 51 Jes. 57,9 Fal. f. 23 Fal. f. 60 |
labels | sec.c.c.c.pers. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column | n. 160 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተማሐዘ tamāḥaza be in love with one anotheren, fall in loveen, become a loveren, commit adulteryen, strive after someone’s friendshipen, become intimate withen, be flirtatiousen, () joke with one anotheren; (the Amharic translation ‘tädarra’ in 224 does not mean ‘agree’ in this context but ‘be flirtatious’) 338a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tamāḥaza tamāḥaza |
translations | be in love with one anotheren fall in loveen become a loveren commit adulteryen strive after someone’s friendshipen become intimate withen be flirtatiousen joke with one anotheren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 224 338a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.11.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016