You found "2 Nr." in 2810 entries!
...ስት፡ „vinculum Trinitatis“, Lud. ex Org. 2. – Voc. Ae.: ፈትለ፡ ወርቅ፡ ዘ፡ ሽሕቦ። ...
... 14,16; Ex. 14,21; Ex. 14,22; Kuf. 2; Ps. 65,5; Ps. ...
...ad, Imām,’ 58 l. 13–14 (ed.), 70 l. 1–2 (tr.) ራስ፡ rās «général en chef (vul...
... μακρόθυμος 2 Esr. 19,17; ጕንዱያነ፡ ልብ፡ ...
...t. , m. et fem. , Pl. ረባሓት፡ (F.N. p. 2) lucrum usura , quaestus , res...
...x. 23,1; ፡መጽሐፈ፡ ውዴት፡ 2 Esr. 4,8; episcopus ኢይስማዕ፡ ውዴተ፡ ሐሰት፡...
...coll. طاس داس (דושׁ) وطس عدس] λεπτύνειν 2 Reg. 22,43; እጥስዮሙ፡ ἐκτρίψω αὐτούς Ex...
...ቃ፡ (ለጽድቅየ፡) ወኢያጐነዲ፡ መድኀኒትየ፡ Jes. 46,13; 2 Petr. 3,9; አንከርኩ፡ አጐንድዮተክሙ፡ ትእዛዘ፡ ንጉ...
... I,2 [vicinum videtur verbis, quibus pote...
...οῦς) Ps. 71,9; (γῆ) Job 2,12; Job 7,5; 2 Reg. 1,2. (Lev. 19,36 ሐመድ፡ errore i...
...,17; Zeph. 2,5; 2 Esr. 12,13; Matth. 20,30; Act. 18,7 ...
...; Phil. 1,29; Phil. 2,12; 1 Petr. 2,18; 2 Cor. 7,7 rom. adversandi post sen...
...6; Gen. 35,10; Joh. 1,8; 1 Thess. 2,4; 2 Thess. 3,9; 2 Tim. 1,9 al. crebro; ዳ...
...; Joh. 1,8; 1 Thess. 2,4; 2 Thess. 3,9; 2 Tim. 1,9 al. crebro; ዳእሙ፡ ዓዲ፡ ...
...ተ፡ ኮከብ፡ Kid. f. 24; Cod. Mus. Brit. XX, 2. is qui videt visiones ( vates ...
... : ሰይእ፡ ሕሠም፡ 2 Reg. 18,13 ann.; አህ፡ እምዛቲ፡ ሕሠም፡ Chry...
... I,2 et I,1 [יִבֵּב ܝܰܒܶܒ ٲَبَّبَ; vicinu...
...onere : ከመ፡ ታመክሮ፡ በአስተማስሎ፡ ἐν αἰνίγμασι 2 Par. 9,1. ...
... 2,25; Nah. 3,15; Nah. 3,16; 2 Par. 6,28; Ps. ...
...ዐረየ III,2 aequalem ...
... : ነስነስኩ፡ ምስካብየ፡ መጽርየ፡ Prov. 7,17; Did. 2. ...
... 45,19; ἐν κρυφαίοις Thren. 3,10; κρυβῇ 2 Reg. 12,12; ἐν κρυπτῷ Joh. 7,10; ἐν ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | amores jungere la mutuis amoribus frui la libidine venerea flagrare la amicitiam la appetere la sodalitatem inire la |
morphology | Acc. Acc. |
references | Hos. 4,13 Hos. 4,14 Fal. f. 21 Fal. f. 51 Jes. 57,9 Fal. f. 23 Fal. f. 60 |
labels | sec.c.c.c.pers. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column | n. 160 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተማሐዘ tamāḥaza be in love with one anotheren, fall in loveen, become a loveren, commit adulteryen, strive after someone’s friendshipen, become intimate withen, be flirtatiousen, () joke with one anotheren; (the Amharic translation ‘tädarra’ in 224 does not mean ‘agree’ in this context but ‘be flirtatious’) 338a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tamāḥaza tamāḥaza |
translations | be in love with one anotheren fall in loveen become a loveren commit adulteryen strive after someone’s friendshipen become intimate withen be flirtatiousen joke with one anotheren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 224 338a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.11.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016