You found "1 Nr." in 4090 entries!
...ነዝኀ III,1 ...
...ማኒቱ፡ ነፍስ፡ Gen. 46,22; 1 Petr. 3,20; 2 P...
... I,1 [ܬܚܶܡ ܬܰܚܶܡ تَخَمَ ...
...ፀንሰ III,1 concipi ...
... I,1, rarius I,2 [זָרָה ܕܪܳܐ ذرا; vicinum...
...ܐ ذرا; vicinum ዘርአ፡ et ዘርዘረ፡] Subj. I,1 ይዝሩ፡ ...
...16; Lev. 26,33; እዘርዎሙ፡ ማእከለ፡ አሕዛብ፡ Kuf. 1; እዘርዎሙ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ነፋሳት፡ Hez. 5,10; ራብ...
...ኀንቀ III,1 reflex. et pas...
... I,1 et I,2 [דקק דכך דכא ܕܩ دقّ دكّ et ደግ...
...ቀነወ III,1 et III,2 clavi...
... part. (IV,1) vacans rei, intentus , attentus...
... I,1 [بَتَكَ ...
... 90a l. 1 (ed.) ; ኢዮአቄ...
...,5; Jud. 18,14; Jud. 18,17; Jud. 18,20; 1 Reg. 19,13 ann.; 4 Reg. 23,24; 2 Par...
... I,1 [vicina sunt לָפַת لَفَتَ ...
... I,1 [aram. סָאֵב ܣܰܝܶܒ ...
... ፍሬ፡ ገራህት፡ ስሙር፡ Jes. 61,11; ጺኦታት፡ ስሙራት፡ 1 Par. 4,40; Herm. p. 75; ዕፅ፡ ስምርት፡ Je...
...ተጠበቀ IV,1 et አስተጣበቀ፡ IV,3 ...
...ḍa, rayaḍa, ረየጸ፡ rayyaṣa ረየፀ፡ rayaḍa I,1 ይረይፅ፡, ይሪፅ፡ docuit equum, dresser un...
...መ፡ (Jud. 16,3) III,1 et refl. ...
...ῦλα Ps. 67,13; Ps. 118,162; Deut. 7,16; 1 Reg. 30,16; 2 Reg. 3,22; Kuf. 13; Je...
... I,1 [ܓܙܰܪ (גזר جذر جزر) عذر] Subj. ይግዝ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | amores jungere la mutuis amoribus frui la libidine venerea flagrare la amicitiam la appetere la sodalitatem inire la |
morphology | Acc. Acc. |
references | Hos. 4,13 Hos. 4,14 Fal. f. 21 Fal. f. 51 Jes. 57,9 Fal. f. 23 Fal. f. 60 |
labels | sec.c.c.c.pers. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column | n. 160 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተማሐዘ tamāḥaza be in love with one anotheren, fall in loveen, become a loveren, commit adulteryen, strive after someone’s friendshipen, become intimate withen, be flirtatiousen, () joke with one anotheren; (the Amharic translation ‘tädarra’ in 224 does not mean ‘agree’ in this context but ‘be flirtatious’) 338a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tamāḥaza tamāḥaza |
translations | be in love with one anotheren fall in loveen become a loveren commit adulteryen strive after someone’s friendshipen become intimate withen be flirtatiousen joke with one anotheren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 224 338a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.11.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016