You found "Jsp." in 818 entries!
... : c. Acc. pers., እግዚአብሔር፡ በቍዐነ፡ በኵሉ፡ Jsp. p. 330; ተወከፍ፡ ንስሓየ፡ ወብቋዕ፡ ለፈውሶትየ፡ J...
... Jsp. p. 330; ተወከፍ፡ ንስሓየ፡ ወብቋዕ፡ ለፈውሶትየ፡ Jsp. p. 293; እስእለክሙ፡ ብቍዑኒ፡ 1 Petr. 2,11;...
...iso) ረሰዩ፡ ለለ፡ ኵሉ፡ ክፍል፡ ብእሴ፡ ዘእሙር፡ በኀይል፡ Jsp. p. 347; coll. Eph. 1,22. c. ታሕተ፡ ...
...ዮ፡ ከመ፡ እኁከ፡ Sir. 30,39; ወረሰይዎ፡ ከመ፡ አብድ፡ Jsp. p. 377. ...
... ላዕለ፡ Gen. 32,12; ፈርሀ፡ ላዕለ፡ ነፍሱ፡ እምእኁሁ፡ Jsp. p. 333; Jsp. p. 355; ለእመ፡ ፈርሀት፡ ላዕሌ...
...,12; ፈርሀ፡ ላዕለ፡ ነፍሱ፡ እምእኁሁ፡ Jsp. p. 333; Jsp. p. 355; ለእመ፡ ፈርሀት፡ ላዕሌሁ፡ በእንተ፡ ደዌ፡ ...
... እመንገለ፡ የብስ፡ በአግማል፡ ወእመንገለ፡ ባሕር፡ በአሕማር፡ Jsp. p. 329. ...
...ከ፡ ለነ፡ እመንገለ፡ ዘትኄሊ፡ ከመ፡ አንተ፡ አሕሠምከ፡ ለነ፡ Jsp. p. 291. ...
... ባቲ፡ በከመ፡ ትፈቅዱ፡ Jsp. p. 327; መጽሐፈ፡ ...
... ለከ፡ Jsp. p. 338; Esth. apocr. 8,13. ...
... ውእተ፡ መቃብረ፡ Tob. 8,18; አዘዘ፡ ይድፍኑ፡ ግበባተ፡ Jsp. p. 358. ...
... በሥጋ፡ Jsp. p. 381; ከናፍር፡ ...
...issis non stetit , Jsp. p. 312; c. ...
...ከመ፡ ኢይኩን፡ ፩እምኔሆሙ፡ ዘይፈደፍድ፡ ወየሐጽጽ፡ በምንትኒ፡ Jsp. p. 332; ትእዛዝ፡ እንተ፡ ተሐጽጽ፡ mandatum ...
... alicui: አስምዕዎ፡ ቃለ፡ ሕሡመ፡ ወወገርዎ፡ በአእባን፡ Jsp. p. 360; Hen. 89,53. ...
...ንንት፡ Prov. 29,26; ከመ፡ ይትለአክ፡ ብእሴ፡ ንኩረ፡ Jsp. p. 381; ዘይትለአኩ፡ ቅድሜሁ፡ Kuf. 2; c. A...
...ምኔሆሙ፡ አሐደ፡ ዐጽቀ፡ (palmae) ወደጐጸ፡ ገጸ፡ ንጉሥ፡ Jsp. p. 303; ስባረ፡ ዕፅ፡ ደጐጸቶ፡ (sc. oculum ...
...,15; መጽሐፈ፡ ኪዳን፡ (sc. Herodis moribundi) Jsp. p. 340; መጽሐፈ፡ ኪዳን፡ ዘእግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክር...
...Jes. 66,3; ሥጋ፡ ሐራውያ፡ κρέας υἵειον 65,4; Jsp. p. 287; pl. Matth. 7,6; Matth. 8,30...
... Joh. 20,15; Pl. ገነታት፡ Jsp. p. 323. In specie hortus ille in r...
... 13; de turribus obsidentium Jes. 29,3; Jsp. p. 358 (vid. ሰረገላ፡). de turribus...
...ባቲ፡ ይመውት፡ Sir. 3,26; መንሱት፡ በባሕር፡ ወበየብስ፡ Jsp. p. 339; ዘመነ፡ መንሱት፡ tempus periculo...
...22,20; ሰዐረ፡ ኪዳነ፡ ዘኮነ፡ ምስሌሁ፡ ወምስለ፡ አይሁድ፡ Jsp. p. 296; ስዒረ፡ ጾም፡ Clem. f. 255; ሰዐራ፡...
...ximus antea , nuperus : እስመ፡ ቅሩብ፡ ዘመኑ፡ Jsp. p. 302. brevis : ፍሥሓ፡ ዝንቱ፡ ዓለም፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.abs.pass.III,1 |
transcription | |
translations | se sejungere la secernere la secedere la discedere la se dividere la se dispergere la diffundere la se abstinere la divortium facere la separari la sejungi la dirimi la intervallum interpositum est la dividi la privari la dispergi la segregari la secludi la seligi la secerni la distingui la |
morphology | refl. abs. pass. |
references | Kuf. 22 2 Esr. 9,1 2 Esr. 10,11 2 Esr. 19,2 Jud. 4,11 Prov. 8,30 Prov. 18,1 Luc. 12,53 2 Cor. 6,17 Jes. 52,11 Jos. 7,17 Jos. 7,18 Kuf. 7 Kuf. 11 2 Par. 13,6 Gen. 2,10 Gen. 10,5 Clem. f. 1. Jsp. p. 381 Jer. 13,14 Hen. 22,8 Hen. 22,9 Hen. 22,11 Hen. 22,12 Sir. 36,8 Gen. 48,11 Hez. 34,12 Did. 14. 2 Thess. 3,14 Can. Ap. 5. Rom. 1,1 Sir. 43,7 Lev. 10,10 Sx. Sen. 26 Enc. |
labels | ex. gr.c.dupl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Sprachkennung, on 21.10.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 24.7.2018
- Andreas Ellwardt nochmal, on 24.7.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016