You found "3 Joh." in 2222 entries!
...፡ ዘይትሀወክ፡ Zach. 12,2; 3 Reg. 6,31; ድርኵኵ...
... Reg. 6,31; ድርኵኵታት፡ 3 Reg. 6,31. — V...
...; ግብራት፡ ዓለማዊያት፡ Phlx. 3 seq.; ደብተራ፡ ዓለማዊ፡...
...ሉደ፡ ዓለም፡) Phlx. 3; Phlx. 5 seq. ...
...d.: መስበክተ፡) ኀጺን፡ ἐκ χωνευτηρίου σιδήρου 3 Reg. 8,51; በመሳብክቲሁ፡ ከመ፡ ወርቅ፡ በእሳት፡ ፈ...
...መስበኩ፡ (var. በመስብኩ፡) יְצֻקִים בִּיצקָתוֹ 3 Reg. 7,11 (hebr. 7,24). ...
... ፩። ‘ 3 cucchiai eucaristici, 3 ...
... 3 cucchiai eucaristici, 3 qʷerṣāt, 1 c...
...m. ሀልዎ፡ et ሀልዎቶ፡; in Perf. sing. pers. 3 masc. praeter formam ሀለወ፡ etiam fo...
...gramm. p. 142 ann. 2), nec non in pers. 3 fem. ሀሎት፡ efferri et scribi potest...
...itur: ሀለወክሙ፡ ትትወለዱ፡ δεῖ ὑμᾶς γεννηθῆναι Joh. 3,7; Prov. 22,29; 2 Petr. 3,11; Mat...
...47,2; ለዛቲ፡ መካን፡ Jer. 49,18; Jer. 49,22; Joh. 14,2; Joh. 14,3; መካናት፡ Asc. Jes. 3,...
...መካን፡ Jer. 49,18; Jer. 49,22; Joh. 14,2; Joh. 14,3; መካናት፡ Asc. Jes. 3,27; Lit. 17...
...fut rempli de leurs cadavres ’ 41 l. 2-3 (ed.), 47 l. 29-32 (tr.), ለእለኒ፡ ተረክ...
... : κλοιός, κλοιοί, Deut. 28,48; 3 Reg. 12,4; ጋግ፡ ክቡድ፡ 3 Reg. 12,4; 3 ...
...οί, Deut. 28,48; 3 Reg. 12,4; ጋግ፡ ክቡድ፡ 3 Reg. 12,4; 3 Reg. 12,9; ጋጋ፡ 3 Reg. 1...
...48; 3 Reg. 12,4; ጋግ፡ ክቡድ፡ 3 Reg. 12,4; 3 Reg. 12,9; ጋጋ፡ 3 Reg. 12,9; 3 Reg. 1...
... ህልወ፡ እብለክሙ፡ ἐγὼ τὴν ἀλήθειαν λέγω ὑμῖν Joh. 16,7; ዐስብ፡ ህልው፡ μισθὸς τῆς ἀληθείας...
... ሀለውነ፡ ወዘከመ፡ ዘለፈ፡ ሕሊናቲነ፡ በኀቤነ። 193. 3 ህልው hǝllǝw (fem.) ህሉት hǝllut exist...
...Matth. 19,29; Marc. 10,29; Marc. 10,30; Joh. 11,1; Joh. 11,3; Joh. 11,5. cogna...
...9; Marc. 10,29; Marc. 10,30; Joh. 11,1; Joh. 11,3; Joh. 11,5. cognata , consa...
...,29; Marc. 10,30; Joh. 11,1; Joh. 11,3; Joh. 11,5. cognata , consanguinea : G...
...tth. 16,12; Matth. 16,17; Matth. 22,30; Joh. 1,13; Joh. 3,16 al.; post ...
... Matth. 16,17; Matth. 22,30; Joh. 1,13; Joh. 3,16 al.; post ...
...latt, vel አላ፡ – ዓዲ፡ Act. 26,29, vel አላ፡ Joh. 11,52; Act. 19,26. sine praevia ne...
...h. 27,29; ባሐ፡ ንጉሦሙ፡ ለአይሁድ፡ Marc. 15,18; Joh. 19,3; quare ባሐ፡ ብሂል፡ i. est q. ...
... : ወበሐሂ፡ (ወባሐሂ፡) ኢትበልዎ፡ 2 Joh. 10; 2 Joh. 11; Clem. f. 183; ኢትበሎ፡ ...
... : ወበሐሂ፡ (ወባሐሂ፡) ኢትበልዎ፡ 2 Joh. 10; 2 Joh. 11; Clem. f. 183; ኢትበሎ፡ በሐ፡ ወእመ፡ ይቤ...
...4; Marc. 7,14; Marc. 14,64; Luc. 15,25; Joh. 12,47; c. Acc. pers. Matth. 17,5...
...,23; Jer. 11,4; Ps. 16,7; Matth. 10,14; Joh. 5,28; c. Acc. pers. seq. እንዘ፡, ut...
...b. 1; Hen. 1,2; Matth. 2,9; Marc. 6,20; Joh. 1,41; Joh. 6,45; 1 Reg. 2,23; Jes. ...
...ptistae Matth. 14,12; Marc. 6,29; Mosis Joh. 9,28; Pharisaeorum Matth. 22,16; ረድ...
...ርያት፡ Haim. Ab. 2-5; in specie Christi: Joh. 9,27; Joh. 19,38; Luc. 14,26; Act. ...
...Ab. 2-5; in specie Christi: Joh. 9,27; Joh. 19,38; Luc. 14,26; Act. 6,1; Act. 9...
...8; Hez. 45,21; Matth. 26,2; Marc. 14,1; Joh. 13,1; Joh. 19,14 al.; ፋሲካ፡ አይሁድ፡ J...
...1; Matth. 26,2; Marc. 14,1; Joh. 13,1; Joh. 19,14 al.; ፋሲካ፡ አይሁድ፡ Joh. 2,13. ...
... Joh. 13,1; Joh. 19,14 al.; ፋሲካ፡ አይሁድ፡ Joh. 2,13. Christianorum πάσχα σταυρώ...
...ce: ቃለ፡ (v. ቃል፡) ቀጢን፡ φωνὴ αὔρας λεπτῆς 3 Reg. 19,12; ቃሉ፡ በሊኅ፡ ወቀጢን፡ Sx. Mag....
...be, sa Sagesse, sa Force et sa Droite. 3 455 ቀጢን qaṭṭin ( fem. ቀጣን፡ qa...
...h. 24,17; Marc. 1,10; ወሪዶት፡ Hen. 63,10; Joh. 4,49; c. እምነ፡ loci: ጐንደየ፡ ወሪደ፡ እምደብ...
...፡ ሰረገላ፡ Jud. 4,15; እምሰማይ፡ Matth. 28,2; Joh. 1,32; እመስቀል፡ Marc. 15,30; ረዲ፡ እምነ፡ ...
...; Ex. 19,18; 2 Reg. 11,10; Marc. 13,15; Joh. 6,16; c. Acc. loci: ወወረደ፡ ቤተ፡ ንጉሥ...
...ሙ፡ Mich. 1,2; Deut. 19,15; Hebr. 10,15; Joh. 5,32; seq. ከመ፡ conj. , ut: አነ፡ ሰማዕ...
.... 4,13; Rom. 1,9; Rom. 8,16; Phil. 1,8; Joh. 4,44; seq. በእንተ፡ Joh. 1,7; Joh. 1...
...8,16; Phil. 1,8; Joh. 4,44; seq. በእንተ፡ Joh. 1,7; Joh. 1,8. coll.: ያምጽኡ፡ ሰማዕቶ...
...3,20; Hebr. 12,16; Joh. 4,32; Joh. 6,27; βρωτόν ...
... 12,16; Joh. 4,32; Joh. 6,27; βρωτόν Jud...
...,12; Hen. 104,6; 1 Joh. 1,7; c. በ፡ rei: ሰ...
... በበይናት፡ 1 Joh. 1,7; etiam de inanimatis: ሰላም፡ ወርትዕ...
... Job 8,12; Jes. 38,12 var.; Num. 13,23; Joh. 15,2 rom. ...
...መዱ፡ መሌሊቶሙ፡ ከመ፡ ሥጋ፡ ውስተ፡ጽህርት፡ Mich. 3,3; Joh. 19,24. – Scholion Voc. Ae.: vide su...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.abs.pass.III,1 |
transcription | |
translations | se sejungere la secernere la secedere la discedere la se dividere la se dispergere la diffundere la se abstinere la divortium facere la separari la sejungi la dirimi la intervallum interpositum est la dividi la privari la dispergi la segregari la secludi la seligi la secerni la distingui la |
morphology | refl. abs. pass. |
references | Kuf. 22 2 Esr. 9,1 2 Esr. 10,11 2 Esr. 19,2 Jud. 4,11 Prov. 8,30 Prov. 18,1 Luc. 12,53 2 Cor. 6,17 Jes. 52,11 Jos. 7,17 Jos. 7,18 Kuf. 7 Kuf. 11 2 Par. 13,6 Gen. 2,10 Gen. 10,5 Clem. f. 1. Jsp. p. 381 Jer. 13,14 Hen. 22,8 Hen. 22,9 Hen. 22,11 Hen. 22,12 Sir. 36,8 Gen. 48,11 Hez. 34,12 Did. 14. 2 Thess. 3,14 Can. Ap. 5. Rom. 1,1 Sir. 43,7 Lev. 10,10 Sx. Sen. 26 Enc. |
labels | ex. gr.c.dupl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Sprachkennung, on 21.10.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 24.7.2018
- Andreas Ellwardt nochmal, on 24.7.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016