You found "Lit." in 711 entries!
... πνευμάτων Lit. 158,4.
... Lit. 158,4 (σημεῖον τῶν ...
... unio , Lit. 171,3. ...
... verus , Lit. 158,4. ...
... oblatus , Lit. 160,2. ...
... subst. responsio Lit. Greg. ; Cyr. f. 3. ...
... ይስማኤላዊ፡ Ismaelita (Arabs Muhammedanus, Lit. 171,4). ...
... acies : ብልኀተ፡ መብረቅ፡ Lit. Orth.
... introductor , Lit. 173,3. ...
... essentia : Lit. 172,4; Lit. Jac. Sar. ; Athan. de T...
... : Lit. 172,4; Lit. Jac. Sar. ; Athan. de Trin. ; Haim....
...xpandi , extendi : እምቅድመ፡ ይትረበባ፡ ሰማያት፡ Lit. Chrys. ; Lit. Diosc. ...
...ndi : እምቅድመ፡ ይትረበባ፡ ሰማያት፡ Lit. Chrys. ; Lit. Diosc. ...
... : ለኅቡእ፡ Lit. 173,2. ...
...qui mittitur : Lit. 171,2; M.M. f. 5. ...
..., plenus gratia : ሐዋርያት፡ ንጹሓን፡ ሞገሳውያን፡ Lit. 162,2. ...
...III,1 auctoritate et potestate augeri Lit. 171,3. ...
...ens , exaudiens : ኪያከ፡ መሰጥወ፡ ኪያከ፡ ሰማዔ፡ Lit. Orth. ...
... deduci , Lud. e Lit. Jac.
... ebullire facere , Lit. 172,2. ...
... secedare ab aliis, Lit. 168,1. ...
... n. ag. fraudulentus , dolosus Lit. 169,1; Kid. f. 9. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | colludere la invicem sese oblectare la ludere la tempus fallere la longe natando certate cum eo! la in aleam dedistis vitam la Voc. Ae. la |
morphology | |
references | Reg. 18,27 Herm. 86 Gad. T.H. Lit. 171,1 Jsp. p. 323 Jsp. p. 361 Ps. 92,6 Chrys. Ta. 19 Kedr f. 67 Kedr f. 63 Gad. Ad. 149 |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | Infin. nom.III,3III,3 |
transcription | talāhaya talahaya talaḥaya talhǝyo talāhaya talāhaya talāhaya talahaya talaḥaya |
translations | Meeresbrandung de Non imparò la legge del divertimento, come i ragazzi it colluderela ludere rela jouer ensemblefr playen amuse onselfen enjoy oneselfen amuse one anotheren comfort one anotheren play a musical instrumenten play togetheren go here and thereen |
morphology | Infin. nom. |
references | Kebr. Nag. 55,10 Kebr. Nag. 55,11 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | xxiia 62a l. 11ff. (ed.) 102 (182) l. 11 (ed.), 103 (183) l. 13 (tr.) 29 103 (183) n. 76 20 492 492 309b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 11.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 11.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut 2 on 11.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 10.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 12.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added tr. on 12.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 15.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 11.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska correction on 26.11.2018
- Susanne Hummel corrected entry to KN on 13.11.2018
- Susanne Hummel minor corr. on 13.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added invert. commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added bibliog on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska removed meaning on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added form on 12.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected part of speech on 12.12.2017
- Andreas Ellwardt updated with Bezold's index on 17.5.2017
- Andreas Ellwardt reference to the lines corrected on 17.5.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016