You found "1 Sam." in 4038 entries!
... I,2 an I,1? [denom. a גִּיר, جَيْرٌ جَيَّارٌ ...
... ʾastasāraya አስተሳረየ፡ ʾastasāraya IV,1 plene condonavit, pardonner entièrem...
... I (dubium, utrum I,1 an I,2) potissimum in libris seriori...
... 45 n. 1 (ed.) ...
...llama, ተሐልመ፡ taḥalma ተሐልመ፡ taḥalma III,1 ይትሐለም፡ «être rêvé (rêverie, vision)»...
...2,12; Job 3,16; 1 Cor. 15,8 Platt.; ዝብጠታተ፡ ፃእፃእ፡ በማሕፀን...
...እፃኡ፡ 2 Esr. 15,18; 1 Esr. 5,44; 1 Esr. ...
... 2 Esr. 15,18; 1 Esr. 5,44; 1 Esr. 6,24; 1...
...ነጥፈ III,1 percolari ...
...ተውሐሰ IV,1 et አስተዋሐሰ፡ IV,3 ...
... (an ተወቅሠ፡?) III,1 redargui ...
...አዕለለ II,1 separare i.e. a communi ...
...ቡባን፡ ገጾሙ፡ Hen. 13,9; 1 Cor. 11,4; femi...
...ዘግበ III,1 recondi ...
...ምኪ፡ ሐዋዝ፡ እምነ፡ ከልበኔ፡ ወቅሱጥ፡ III Sal. Mar. 1. – Voc. Ae.: ቈስጥ፡ ብ፡ ሽቹ። ...
...አጥዐወ II,1 hariolari ...
...ዘክረ III,1 reminisci ...
...አንቈረ II,1 ...
...ቀለለ III,1 (an III,2?) al...
...አንቅሀ II,1 expergefacere ...
... mortuum vel pythonem 1 Reg. 28,3; 1 Reg. 28,7; 1 ...
... mortuum vel pythonem 1 Reg. 28,3; 1 Reg. 28,7; 1 ...
... I,1 sine dubio i.q. نَزَهَ ...
...አፍለጠ II,1 distin...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1IV,3 |
transcription | |
translations | amovere alium ab alio la spatio intermisso sejungere a se invicem la abstrahere la in longum protrahere la |
morphology | |
references | Gen. 32,17 3 Reg. 6,10 Reg. 2,11 Dan. apocr. 1,51 Sx. Tachs. 8 Ps. 128,3 |
labels | id. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አስተረሐቀ፡ ʾastaraḥaqa IV,1 ያስተርሕቅ፡ «séparer l’un de l’autrefr, se séparerfr» ― አራራቀ፡ Ms. BNFabb217, fol. 55v.
142
አስተርሐቀ ʾastarḥaqa , አስተረሐቀ ʾastaraḥaqa caus. of videasvid. ተርሕቀ tarǝḥqa ; also removeen, condsider farawayen, lenghtenen, prolongen, draw awayen, detachen, abstracten 467a
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1 |
transcription | ʾastarḥaqa ʾastaraḥaqa ʾastarāḥaqa ʾastaraḥaqa ʾastarḥaqa ʾastaraḥaqa tarǝḥqa |
translations | séparer l’un de l’autrefr se séparerfr removeen condsider farawayen lenghtenen prolongen draw awayen detachen abstracten |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 142 467a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added c on 18.6.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016