You found "Sx. Ter" in 2315 entries!
.... ከመ፡, ut: መኰንን፡ ኀሠሠ፡ ከመ፡ ይክሀዶ፡ ለክርስቶስ፡ Sx. Mag. 6. (vid. ተኀሠ፡). ...
...atth. 5,47; eo omisso: ኪያሁ፡ መንፈሰ፡ ነሢኦሙ፡ Sx. Genb. 18 Enc. Ei pronomini, cui p...
...overe , advertere : አንበሩ፡ በክሳዱ፡ መጥባሕተ፡ Sx. Nah. 28 Enc.; ላዕሌሆን፡ አንበርኩ፡ ልብየ፡ Ku...
...atr. XII ሠርዐ፡ ሐሳበ፡ አበቅቴ፡ ወሐሳበ፡ ጾም፡ ቅዱስ፡ Sx. Teq. 12; de computo mensium et die...
...8,6; ይትአመር፡ እስመ፡ Sap. 16,28; አእምር፡ እስመ፡ Sx. Pag. 5; Hen. 98, 8; crebro in Phlx....
...መ፡ ጸበል፡ Clem. f. 157; truncus decollati Sx. Mij. 18 Enc. ...
... እምትምህርቶሙ፡ non desierunt eos docere , Sx. Hed. 4. abs. , omisso objecto: ቅ...
... deficere : ትጸውም፡ ወትጼሊ፡ እስከ፡ ኀደገ፡ ሥጋሃ፡ Sx. Mag. 20. cedere alicui in re, e...
...nitivo ut ሠናየ፡ ተልእኮ፡ bonus ministerio Sx. Jac. 22 Enc.; ሠናየ፡ ምክር፡ bonus cons...
...Reg. 25,30; ነፋስ፡ ሠናይ፡ ventus secundus Sx. Mag. 2; መዋዕል፡ ሠናያት፡ 1 Petr. 3,10; K...
... , ut: እስከ፡ ይጠወይ፡ ሥጋሁ፡ በእኩይ፡ Sx. Mag. 17; ...
...4; etiam ኵሉ፡ ኵሉ፡ omnes et singuli Sx. Haml. 27 Enc. ullus , quicumque ...
...seq.; Hen. 5,4; 2 Petr. 2,18; ዐቢይ፡ ነገር፡ Sx. Teq. 17 Enc. Adv. ዐቢየ፡ valde D...
.... 2,8; Gen. 30,31; ኮነ፡ የዐቅብ፡ አባግዐ፡ አቡሁ፡ Sx. Sen. 4; urbem Ps. 126,2; portam Jud...
...19; transmutandi: ተወለጠ፡ ፍሥሓሆሙ፡ ኀበ፡ ሐዘን፡ Sx. Teq. 14; ወለጡ፡ ግዕዞሙ፡ ኀበ፡ ሥርዐተ፡ መላእክት...
...ኪበ፡ ዘርእ፡ ፈቀደ፡ prolem nancisci cupivit Sx. Jac. 8 Enc.; de ረከበ፡ ሞገሰ፡ ቅድመ፡ ut G...
...oll. አዕይንቲከ፡ ለአዕይንቲሁ፡ ይሬእያ፡ Jer. 41,3); Sx. Haml. 7 Enc. ዐይን፡ ሕሙም፡ vel ሐማሚ፡ ...
... ullus , quisquam , እንበለ፡ ምክንያት፡ አሐዱ፡ Sx. Mag. 3 Enc.; vel cum negatione: nu...
...ἀλλὰ καί 2 Cor. 8,19; ፶ ዕደው፡ ወዓዲ፡ አንስት፡ Sx. Genb. 14 Enc.; crebro ወዓዲ፡ Sir. 39...
...ut: ነበረ፡ ውስተ፡ ዓለም፡ እምቅድመ፡ ይመንኵስ፡ ፳ ዓመተ፡ Sx. Haml. 8; Masc. 14; ፈለሱ፡ ገዳመ፡ ወመነኑ፡ ...
...169,1; ኢአሚኖቶሙ፡ Matth. 13,58; ርትዕት፡ አሚን፡ Sx. Hed. 13 Enc.; ad fidem converti 1...
... ሥሉስ፡ Koh. 4,12. – Acc. ሥሉሰ፡ adv. ter Lud. sine auct. in specie: trin...
...s. BNFabb217, fol. 49r. ሥሉሰ፡ śǝllusa «ter, trois fois» ― ሶስት፡ ጊዜ፡ 122 ሥሉ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | suffimentum la odoramentum la incensum la thus la suffitio la suffitus la |
morphology | subst. m. |
references | Gen. 43,11 Prov. 27,9 Lev. 10,1 Lev. 16,12 Num. 16,7 Ps. 140,2 Jes. 1,13 Jes. 43,24 Jer. 51,21 Mal. 1,11 Kuf. 3 Kuf. 4 Apoc. 8,4 Ex. 30,7 Ex. 30,35 Jes. 39,2 1 Par. 28,18 Apoc. 8,3 Par. 9,29 1 Par. 9,30 Lit. 164,3 Lit. 161,1 Luc. 1,10 Ex. 30,1 Luc. 1,11 |
labels | Pl.vid.vid.seq.col. |
gender | |
case | |
bibliography | 59 85 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʿǝṭān zore |
translations | Addi Eyē, Addi Tagbā, Addi Mārihi, Addi Ḥanes fino a Wāri, ciò che è nello Šara; Dabra Māryām a Kesād Qʷārā, al passaggio a Māy Ayni, a Ṣabbāb fino a Egud Ḥarmāz le è permesso, fino a Wāltā ‘Ebn, † fino a ‘eṭān zorē † it Addi Ayē, Ad Tagabā, Addi Marāhi, Ad Ḥensē fino a Wāri, questo è ciò che è nello Šerē; Dabra Māryām a Kesād Qʷarē, al passaggio a Māy ‘Ayni, a Ṣabbāb fino a Egʷed Ḥarmāz non le è permesso, fino a Wāltā Ebni: (quanto precede è) lo ‘eṭān zorēit |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 42–43 Ms. 4 § 19a (ed.), 34 Ms. 4 § 19a (tr.) 42–43 Ms. 1 § 19b (ed.), 34 Ms. 1 § 19b (tr.) 89–112 109–131, spec. 120 33 34 n. 80 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 6.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 6.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 6.7.2022
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016