You found "Asc. Jes." in 2005 entries!
...Matth. 5,11; Matth. 27,44; Marc. 15,32; Jes. 65,7; Prov. 20,4; ማርያም፡ ትዘነጕጓ፡ ለእመ...
... 40,10; ዘዘርአ፡ ስድሰ፡ ያአቱ፡ ሥልሰ፡ μέτρα τρία Jes. 5,10; ሥልሰ፡ ጊዜያተ፡ ter F.M. 16,1; ሠ...
...21 Enc.; de ligno Gad. T. Zion ; radice Jes. 5,24. – Voc. Ae.: በኍበኈ፡ ዘ፡ በሰበሰ፡ ...
...፡ ሰርክ፡ Ex. 18,13; Ruth 2,7; Sir. 18,26; Jes. 38,13. ለነግህ፡ ...
...ምር፡ ትፈቱ፡ ጥበበ፡ Sir. 3,29; ኢፈተውኩ፡ መሥዋዕተከ፡ Jes. 43,24, ፈተውዋ፡ ἐγένοντο ἐν ἐπιθυμίᾳ α...
...ዘይፈቱ፡ ያዕምፅ፡ ፍትሐ፡ Sir. 20,4; ይፈትዉ፡ ያእምሩ፡ Jes. 58,2; seq. ከመ፡ c. Subj. : Deut. 18...
.... 15,9; Lev. 17,3; 1 Reg. 19,13; ἔριφος Jes. 11,6; fem. ጠሊት፡ χίμαιρα Lev. 4,28...
... 31,12; አጣሊ፡ አንስት፡ Macc. f. 1; masc. : Jes. 34,6; χίμαροι Ps. 65,14; κριοί 1 Es...
... ለኀያላን፡ Jes. 8,8; Jer. ...
...ሙ፡ ለኃጥኣን፡ እምኔሃ፡ Jes. 13,9; Hen. 10,20. ...
...ስ፡ ተክል፡ Zach. 11,2; ተክል፡ እምኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 61,3. ...
...28,7 rom.; ሐዲስ፡ ተክል፡ νεόφυτον Job 14,9; Jes. 5,7; Ps. 143,13; Transl.: ተክለ፡ ሰላም፡...
...d. 7,13; ἄρτοι Gen. 21,14; Gen. 24,33; Jes. 44,15; Jes. 44,19; ኅብስተ፡ ስንዳሌ፡ Judi...
...οι Gen. 21,14; Gen. 24,33; Jes. 44,15; Jes. 44,19; ኅብስተ፡ ስንዳሌ፡ Judith 10,5; ኅብስ...
...(ለአባግዕ፡) Clem. f. 131; ይመሥጥ፡ ἐπιλήψεται Jes.5,29; Ps. 7,2; Hen. 90,11; Joh. 10,1...
...ipere : ወበርበርዎሙ፡ ወአልቦ፡ ዘያድኅኖሙ፡ ወይመሥጥዎሙ፡ Jes. 42,22. – Voc. Ae.: መሠጠ፡ ዘ፡ ነተቀ፡ (vi...
...tor , oeconomus : ταμίας መጋቤ፡ ቤተ፡ ንጉሥ፡ Jes. 22,15 var.; οἰκονόμος Esth. 1,8; Je...
...፡ Jes. 22,15 var.; οἰκονόμος Esth. 1,8; Jes. 36,3; መገብተ፡ አብያተ፡ ንጉሥ፡ 1 Esr. 8,64;...
...ወመፍትው፡ Sir. 42,22; ወይን፡ መፍትው፡ Am. 5,11; Jes. 27,2; መዝገብ፡ መፍትው፡ Prov. 21,20; ይነሥቱ...
...ፍትወ፡ Hez. 26,12; በእንተ፡ ምድረ፡ ሕዝብየ፡ መፍትው፡ Jes. 32,12; Ps. 105,24; ኵሎ፡ ንዋየ፡ መፍትወ፡ (...
... auct. Greg. Adv. ውስጠ፡ raro ውስጥ፡ (ut Jes. 22,11), intus , intrinsecus , in...
...ላዕት፡ Lev. 16,12; እለ፡ ውስጥ፡ እምነ፡ ἐσώτερον Jes. 22,11; ውስጠ፡ (v. ውስጥ፡) እምኔክሙ፡ 4 Esr....
... Esth. 6,8; Esth. 8,14; Jes. 21,7; Jes. 36,8; ዘይክል፡ ...
... Esth. 6,8; Esth. 8,14; Jes. 21,7; Jes. 36,8; ዘይክል፡ ...
... saepius de terris, regnis, aedificiis: Jes. 5,6; Jes. 24,3 (ሙስና፡ ትማስን፡ ምድር፡); J...
...e terris, regnis, aedificiis: Jes. 5,6; Jes. 24,3 (ሙስና፡ ትማስን፡ ምድር፡); Jer. 7,34; ...
...,22; Sir. 12,4; Sir. 27,11; Sir. 27,29; Jes. 24,16; Jes. 32,8; 2 ...
...,4; Sir. 27,11; Sir. 27,29; Jes. 24,16; Jes. 32,8; 2 ...
... Ps. 18,1; Ps. 50,16; Jes. 41,1; Jes. 45,19; ...
... 18,1; Ps. 50,16; Jes. 41,1; Jes. 45,19; διηγεῖσ...
... 16,3; እስከ፡ ይጸብሕ፡ Ruth 3,13; Ruth 3,14; Jes. 38,13; 1 Reg. 15,22; ዘእንበለ፡ ይጽባሕ፡ J...
... Jes. 38,13; 1 Reg. 15,22; ዘእንበለ፡ ይጽባሕ፡ Jes. 17,14; ጸቢሖ፡ (cum illucesceret sc. d...
... 30,13; እሰልባ፡ አልባሲሃ፡ ወመዋጥሒሃ፡ Hos. 2,11; Jes. 3,18; Jes. 22,17; ይሰልቡክሙ፡ አክሊለ፡ ምክሕ...
...ባ፡ አልባሲሃ፡ ወመዋጥሒሃ፡ Hos. 2,11; Jes. 3,18; Jes. 22,17; ይሰልቡክሙ፡ አክሊለ፡ ምክሕ፡ እምነ፡ ርእስክ...
... እምፍትወተ፡ ነፍስከ፡ Jes. 58,11; ፍትወታ፡ ...
... καταθύμια Jes. 44,9; ኵሉ፡ ፍትወት፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | suffimentum la odoramentum la incensum la thus la suffitio la suffitus la |
morphology | subst. m. |
references | Gen. 43,11 Prov. 27,9 Lev. 10,1 Lev. 16,12 Num. 16,7 Ps. 140,2 Jes. 1,13 Jes. 43,24 Jer. 51,21 Mal. 1,11 Kuf. 3 Kuf. 4 Apoc. 8,4 Ex. 30,7 Ex. 30,35 Jes. 39,2 1 Par. 28,18 Apoc. 8,3 Par. 9,29 1 Par. 9,30 Lit. 164,3 Lit. 161,1 Luc. 1,10 Ex. 30,1 Luc. 1,11 |
labels | Pl.vid.vid.seq.col. |
gender | |
case | |
bibliography | 59 85 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʿǝṭān zore |
translations | Addi Eyē, Addi Tagbā, Addi Mārihi, Addi Ḥanes fino a Wāri, ciò che è nello Šara; Dabra Māryām a Kesād Qʷārā, al passaggio a Māy Ayni, a Ṣabbāb fino a Egud Ḥarmāz le è permesso, fino a Wāltā ‘Ebn, † fino a ‘eṭān zorē † it Addi Ayē, Ad Tagabā, Addi Marāhi, Ad Ḥensē fino a Wāri, questo è ciò che è nello Šerē; Dabra Māryām a Kesād Qʷarē, al passaggio a Māy ‘Ayni, a Ṣabbāb fino a Egʷed Ḥarmāz non le è permesso, fino a Wāltā Ebni: (quanto precede è) lo ‘eṭān zorēit |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 42–43 Ms. 4 § 19a (ed.), 34 Ms. 4 § 19a (tr.) 42–43 Ms. 1 § 19b (ed.), 34 Ms. 1 § 19b (tr.) 89–112 109–131, spec. 120 33 34 n. 80 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 6.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 6.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 6.7.2022
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016