You found "Deus Sap." in 811 entries!
...,6 in C; Ex. 35,8 in C; ኤፉደ፡ ጸሎት፡ ወዕጣን፡ Sap. 18,21; ...
... χλοηφόρον πεδίον Sap. 19,7.
...is in genere: Clem. f. 153; ዕፍረት፡ ምዑዝ፡ Sap. 2,7; ዕፍረት፡ ዘምዑዝ፡ ጼናሁ፡ Jsp. p. 299; ...
...ሕውሶ፡ (v. በአሑሶ፡) ክነፊሁ፡ Sap. 5,11.
... ἐργάτης μόχθων Sap. 17,16; Matth. 10,10 ...
...ime; τὸ θεῖον Act. 17,29; ምስጢራተ፡ መለኮትከ፡ Sap. 12,5. Statui constructo subjunctum ...
... ኀዳሪ፡ ዘ፡ ፩ዕለተ፡ ኀደረ፡ Sap. 5,15; σύσκηνος Pl. ኀደርት፡ (v. ኀዳሪት፡ ...
...estiis: አራዊት፡ እለ፡ ይጥሕሩ፡ በጥርአ፡ ቃል፡ መፍርህ፡ Sap. 17,18. ...
... 31,5; c. Acc. ligni: ጸራቢ፡ ዘይጸርብ፡ ዕፀ፡ Sap. 13,11; homines tamquam ligna: ጸረቦሙ፡...
...28; Sir. 11,30; Sir. 23,8; Sir. 27,15; Sap. 14,6; Prov. 3,34; Jes. 13,11; Jac. ...
... m. , ut 2 Par. 9,21; 4 Esr. 9,36 var.; Sap. 14,5) Pl. አሕማር፡, Pl. Pl. አሕማራት፡, n...
...b 40,25; Sir. 36,2 (ሐመር፡ እንተ፡ ታንኮልል፡); Sap. 5,10; Sap. 14,1; Kuf. 50 (ዘይነግድ፡ በ...
...ir. 36,2 (ሐመር፡ እንተ፡ ታንኮልል፡); Sap. 5,10; Sap. 14,1; Kuf. 50 (ዘይነግድ፡ በሐመር፡ ባሕረ፡);...
...; Ps. 105,22; 2 Esr. 19,8; Judith 5,13; Sap. 19,7; Hen. 32,2; Hen. 77,6; Hebr. 1...
...lsa pro ዘኢያአኪ፡) Sap. 18,3. ...
...8; አንሥአ፡ እዴሁ፡ በእዝኅ፡ Job 28,9; ኰኵሐ፡ እዝኅ፡ Sap. 11,4. — Voc. Ae.: እዝኅ፡ እብነ፡ ብልቲትሂ፡ ...
... ተገሠጹ፡ Sap. 11,10; Ps. 89,...
...ታ፡ ለጥበብ፡ ይፈጥን፡ እምኵሉ፡ ሑሰት፡ κινητικώτερον Sap. 7,24.
... ἐπίνοια εἰδώλων Sap. 14,12; ይሜህሩ፡ ...
.... f. 8; Gad. Ad. f. 17; ተሐዋስያን፡ κνώδαλα Sap. 17,9; Enc. ...
...8,1-10; Kuf. 48; Ps. 77,50; Ps. 104,28; Sap. 19,10; Apoc. 16,13; Macc. f. 12. [O...
...urculus , frons , propago , caulis : Sap. 2,8; βλαστός ከመ፡ ሠርጸ፡ ሊባኖስ፡ Sir. 50...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | odoratus la odorus la bene olens la suavis la suaviter la |
morphology | part. |
references | Clem. f. 153 Sap. 2,7 Jsp. p. 299 Prov. 12,11 Org. 1. |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምዑዝ፡ mǝʿuz , pluralisPl. ምዑዛን፡ mǝʿuzān «qui sent bon, agréablefr» ― የሚስት፡ Ms. BNFabb217, fol. 44v.
ምዕዝት፡ mǝʿǝzt fem. , pluralisPl. ምዑዛት፡ mǝʿuzāt «qui sent bon, agréablefr» ― የምትስት፡ Ms. BNFabb217, fol. 44v.
ምዑዘ፡ mǝʿuza «(adverbe) agréablementfr» ― መልካም፡ Ms. BNFabb217, fol. 44v.
107
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝʿuz mǝʿǝzt mǝʿuzān mǝʿuzāt mǝʿuz mǝʿuzān mǝʿǝzt mǝʿuzāt mǝʿuza mǝʿuz mǝʿuza |
translations | qui sent bon, agréablefr qui sent bon, agréablefr agréablementfr fragranten odoriferousen sweeten that has a good smellen graciousen pleasanten pleasantlyen sweetlyen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 107 328a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added GR AND Les on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska removed masc on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added space on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added adverb on 15.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016