You found "De Jes." in 3160 entries!
... sortaient par la pente de Žamā avec leur butin ...
...nce du Wagarā, ils ont brûlé par le feu de nombreuses maisons ...
... (qui est) comme une grande jarre de vin ’ ...
...urcs qui se trouvaient dans l‘intérieur de la f...
...que le Ḥaṣēgē arriva au Dambyā, au mois de sanē, (Newāy) fit ...
...es dictionnaires semble une deformation de {vid.} አልባስጥሮስ፡’ ...
...ዊ፡ ‘ Avant de passer le fleuve, on versait une gra...
... comme la mule qui aime le petit de l’âne ’ 12...
... l’improviste par la voie de la descente sur la campement du roi ...
... femmes et les habillements qu’on vient de piller en les enlevant aux vieillard...
... maturescere , de frugibus: አመ፡ ይሠዊ፡ ሥርናይ፡ ἡμέραι θερι...
... maslǝṭ መስልጥ፡ maslǝṭ puissant,maître de. ne mentionne que la forme መስልጥ፡ et...
...gogue, salle, temple des païens, temple de Salomon» ― አዳራሽ፡, መቅደስ፡ Ms. BNFabb21...
...6,24; ጕርዔሁ፡ መዐርዒር፡ Cant. 5,16; saepius de voce et loquela: በቃል፡ መዐርዒር፡ Kedr f....
... employés. Ils signifient : ‘se revêtir de Dieu, de grâce, de pureté’, ect. ለ...
.... Ils signifient : ‘se revêtir de Dieu, de grâce, de pureté’, ect. ለባሴ፡ አምላክ፡...
...ifient : ‘se revêtir de Dieu, de grâce, de pureté’, ect. ለባሴ፡ አምላክ፡ labāse ʾa...
... 10,21; Kid. f. 4; de Deo Nah. 1,3; 4 Esr. 7,38; Ps. 7,12....
... inflatus , de pede.
...1; Thren. 4,1; ubi de psalmis agitur, siglo አሌፍ፡ ...
... Marc. 15,29. Etiam de singulis ...
...o numeri inter se comparantur vel minor de majore deducitur, ሕጸጽ፡ est differen...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | odoratus la odorus la bene olens la suavis la suaviter la |
morphology | part. |
references | Clem. f. 153 Sap. 2,7 Jsp. p. 299 Prov. 12,11 Org. 1. |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምዑዝ፡ mǝʿuz , pluralisPl. ምዑዛን፡ mǝʿuzān «qui sent bon, agréablefr» ― የሚስት፡ Ms. BNFabb217, fol. 44v.
ምዕዝት፡ mǝʿǝzt fem. , pluralisPl. ምዑዛት፡ mǝʿuzāt «qui sent bon, agréablefr» ― የምትስት፡ Ms. BNFabb217, fol. 44v.
ምዑዘ፡ mǝʿuza «(adverbe) agréablementfr» ― መልካም፡ Ms. BNFabb217, fol. 44v.
107
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝʿuz mǝʿǝzt mǝʿuzān mǝʿuzāt mǝʿuz mǝʿuzān mǝʿǝzt mǝʿuzāt mǝʿuza mǝʿuz mǝʿuza |
translations | qui sent bon, agréablefr qui sent bon, agréablefr agréablementfr fragranten odoriferousen sweeten that has a good smellen graciousen pleasanten pleasantlyen sweetlyen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 107 328a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added GR AND Les on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska removed masc on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added space on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added adverb on 15.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016