You found "Cod. Abb. CXLI" in 520 entries!
... (quadragesimalis) Cod. Mus. Brit. ...
...(in libris antiquioribus, ut Jes. 8,20 Cod. Laur.) vel ረዳኤት፡ (2 Reg. 10,11 var....
...g. et subst. , Pl. ነሀብት፡ { Pl. ነሃብያን፡ Cod. Mus. Brit. LXXVIII, ubi ነሃብያን፡ ...
...num zodiaci: ዐቅረብ፡ et እልዐቅረብ፡, Abush. ; Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4 . – Voc. Ae.: ...
... . Abb .: ደበየ፡...
... . Abb .: ተዐወረ፡ ዘ፡ ቸል፡...
...tto ); in Rad. Abb.:. ተፊየ፡ explicatur ጻፈ፡ (i.e. ጸሐፈ፡) e...
...nda sint, in medio relinquimus. In Rad. Abb. legitur ሐንበለ፡ ብ፡ ጫነ፡ i.e. ...
... አዕጹቅ፡ { Pl. etiam አዕጽቅት፡ Sap. 13,13 in Abb. LV}, Pl. Pl. አዕጹቃት፡ [ܥܶܕܩܳܐ عِذْقٌ;...
...መጽለወ፡ ወጸምሀየየ፡ (v. ወጸሀየየ፡) ዘ፡ ጸለጐ፡; Rad. Abb.: ጸማህየየ፡ ዘ፡ ጸወለገ። ...
... : ጼአ፡ ዘ፡ ፈረፈረ፡; Rad. Abb.: ፄአ፡ ዘ፡ ተላ፡ (at vid. scholion ad ዐፅ...
....{ Etiam formam ጊሔ፡ inveni Hen. 96,2 in Abb. XXXV. Conferendum est ገሐይ፡ ...
...5; Ex. 28,29; Ex. 31,4 (quibus in locis cod. C. ሕብረ፡ ከብድ፡ substitutum habet); Ap...
...6,35-37; Ex. 37,e seq. (quibus in locis cod. C ቢሶስ፡ exhibere solet); Gen. 41,42...
...(ut Lev. 11,7 FH; Jes. 65,4; Jes. 66,3 cod. Laur.) m. et fem. , Pl. አሕርው፡ (ሐ...
....) m. et fem. , Pl. አሕርው፡ (ሐራውያን፡ in Cod. Tubing. Clem. f. 249 videtur esse l...
...d. de variis aeris p. 385–388; Catalog. Cod. Ae. Mus. Brit. in Indice sub voce ...
...Brit. in Indice sub voce Aera ; Catal. Cod. Ae. Bibl. Bodl. p. 29. ...
...አዕማደ፡ ምስጢር፡ inscripti sunt, vid. Catal. Cod. Aeth. Mus. Brit. XVI et XVII, et c...
... Cod. Aeth. Mus. Brit. XVI et XVII, et cod. VI. CLI. CLXXXVIII. de sacrament...
... (vid. ዕለት፡), ከመ፡ የዐል፡ Cod. Bibl. Bodl. XXVIII; እለ፡ ይውዕሉ፡ በስታይ፡...
...lingua Amharico-Aethiopica): እውዕል፡ ፋሲካ፡ Cod. Bibl. Bodl. XXVIII (vid. sub ኰስሐ፡)....
... Aethiopiae Sx. Teq. 9 Enc. et Catalog. Cod. Bibl. Bodl. Aeth. p. 77. Messia...
...፡ ሃሌ፡ ሉያ፡ ሃሌ፡ ሉያ፡ ሃሌ፡ ሉያ፡ Genz. f. 101; Cod. Mus. Brit. LIV, n. 7; al. ...
...byssini, vid. Cat. Cod. Ae. Mus. Brit. p. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | odoratus la odorus la bene olens la suavis la suaviter la |
morphology | part. |
references | Clem. f. 153 Sap. 2,7 Jsp. p. 299 Prov. 12,11 Org. 1. |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምዑዝ፡ mǝʿuz , pluralisPl. ምዑዛን፡ mǝʿuzān «qui sent bon, agréablefr» ― የሚስት፡ Ms. BNFabb217, fol. 44v.
ምዕዝት፡ mǝʿǝzt fem. , pluralisPl. ምዑዛት፡ mǝʿuzāt «qui sent bon, agréablefr» ― የምትስት፡ Ms. BNFabb217, fol. 44v.
ምዑዘ፡ mǝʿuza «(adverbe) agréablementfr» ― መልካም፡ Ms. BNFabb217, fol. 44v.
107
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝʿuz mǝʿǝzt mǝʿuzān mǝʿuzāt mǝʿuz mǝʿuzān mǝʿǝzt mǝʿuzāt mǝʿuza mǝʿuz mǝʿuza |
translations | qui sent bon, agréablefr qui sent bon, agréablefr agréablementfr fragranten odoriferousen sweeten that has a good smellen graciousen pleasanten pleasantlyen sweetlyen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 107 328a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added GR AND Les on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska removed masc on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added space on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added adverb on 15.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016