You found "1 Nr." in 4079 entries!
...ለብጠ III,1 obduci , illini , circumdari re:...
... talabṭa ተለብጠ፡ talabṭa III,1 ይትለበጥ፡ «être enduit etc.» ― ተመረገ፡, ተ...
...ርሕበ III,1 pass. et refl. dilatari , ampl...
... tarǝḥba ተርሕበ፡ tarǝḥba III,1 ይትረሐብ፡ «être élargi, dilaté» ― ሰፋ፡ M...
...አልመጸ II,1 laevem , lubricum , planum facere...
...almaṣa, አልመፀ፡ ʾalmaḍa አልመፀ፡ ʾalmaḍa II,1 ያለምፅ፡, ያልምፅ፡ «polir, lisser» ― አለዘበ፡...
...አሕረረ II,1 amburere , igne exsiccare : ያሐርሮ፡ ...
... ʾaḥrara አሕረረ፡ ʾaḥrara II,1 ያሐርር፡, ያሕርር፡ «carboniser, dessécher,...
...መልጠ III,1 deradi , depilari , depilem vel ...
... tamalṭa ተመልጠ፡ tamalṭa III,1 ይትመለጥ፡ «être rasé, être égratigné, d...
...አምኀፀ II,1 dolores parturientis sentire et p...
...amḫaḍa, አምሐፀ፡ ʾamḥaḍa አምሐፀ፡ ʾamḥaḍa II,1 ያምሕፅ፡ «causer des douleurs d’accouch...
... I,1 herbescere , herbere : እምነ፡ ዝናም፡ ይ...
... śǝʿra, ስዕረ፡ sǝʿra ሥዕረ፡ śǝʿra I,1 ይሥዕር፡, ይሥዓር፡ «verdoyer, être plein d...
...contra alium ad mutuam iram provocare 1 Cor. 13,5. ...
...ዕዐ፡ ʾastamǝʿǝʿa አስተምዕዐ፡ ʾastamǝʿǝʿa IV,1 ያስተማዕዕ፡ «être irascible, s’irriter f...
...ረብሐ III,1 lucrifieri , acquiri : ዘተረብሐ፡ τὸ θ...
... tarabḥa ተረብሐ፡ tarabḥa III,1 ይትረባሕ፡ «recevoir le lucre, le fruit,...
...አህከየ II,1 taedium afferre alicui , segnem re...
... ʾahkaya አህከየ፡ II,1 «faire devenir, rendre paresseux» ― ...
...አርኀበ II,1 esurire facere vel sinere , fame...
... ʾarḫaba አርኀበ፡ ʾarḫaba II,1 ያርኅብ፡ «être cause de la faim, apport...
.... ትሕርምታት፡ Clem. f. 128 (vid supra ተሐረመ፡ Nr. 3). t...
... Lud. comm. hist. p. 238 Nr. 5; ድንግልና፡ አማናዊ፡ ድንጋሌ፡ ...
... אֲבַדּוֹן ማህጐሊ፡ Prov. 27,20 (vid. ሀጕል፡ Nr. 3). ...
... Lud. Comm. hist. p. 338 Nr. 19: ወርኅ፡ ወርኃዊ፡ ...
... p. 210 Nr. 9. ...
...ሥዕለ III,1 formari , figurari : በአርአያ፡ እግዚአብ...
...us) ተሥዕለ፡ በማኅፀነ፡ ሙላድ፡ M.M. f. 130; Org. 1. delineari , adumbrari : አሠረ፡ እ...
... taśǝʿla ተሥዕለ፡ taśǝʿla III,1 ይሠዐል፡ «être peint» ― ተሣለ፡ Ms. BNFabb...
...crimen interesse censeret (in lex. col. 1 et 2), nam omnibus fere in locis, ub...
... ለዘ፡ ሀለወ፡ ድልወ፡ ei, qui paratus fuerit 1 Petr. 4,5; Hen. 63,1; sed notio exis...
...,28; Dan. 10,2; Gen. 18,22; Lev. 26,35; 1 Reg. 22,6; 2 Reg. 5,2; 1 Par. 6,32; ...
...በገዓር፡ Job 9,27; ኢትወድቅ፡ ገጽከ፡ Judith 6,9; 1 Reg. 1,18; Matth. 6,16. oculi ,...
... እግዚአብሔር፡ ኀበ፡ እለ፡ ይገብሩ፡ እኩየ፡ Ps. 33,17; 1 Petr. 3,12; እፎ፡ ኣሌዕል፡ ገጽየ፡ ቅድመ፡ ኢዮአብ...
...orma , aspectus , hominis, ut: ሜጠ፡ ገጾ፡ 1 Reg. 21,13; ὄψις 1 Reg. 16,7; ገጸ፡ ዘማ...
...ተርአየ IV,1 Imperf. ያስተርኢ፡, rarius ያስተሬኢ፡ (ut 4 ...
...; Rom. 16,25; Joh. 3,21; ἀποκαλύπτεσθαι 1 Petr. 1,7; 1 Petr. 1,13; Rom. 1,17; ...
... Joh. 3,21; ἀποκαλύπτεσθαι 1 Petr. 1,7; 1 Petr. 1,13; Rom. 1,17; ἐμφανὴς ἐγενό...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | odoratus la odorus la bene olens la suavis la suaviter la |
morphology | part. |
references | Clem. f. 153 Sap. 2,7 Jsp. p. 299 Prov. 12,11 Org. 1. |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምዑዝ፡ mǝʿuz , pluralisPl. ምዑዛን፡ mǝʿuzān «qui sent bon, agréablefr» ― የሚስት፡ Ms. BNFabb217, fol. 44v.
ምዕዝት፡ mǝʿǝzt fem. , pluralisPl. ምዑዛት፡ mǝʿuzāt «qui sent bon, agréablefr» ― የምትስት፡ Ms. BNFabb217, fol. 44v.
ምዑዘ፡ mǝʿuza «(adverbe) agréablementfr» ― መልካም፡ Ms. BNFabb217, fol. 44v.
107
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝʿuz mǝʿǝzt mǝʿuzān mǝʿuzāt mǝʿuz mǝʿuzān mǝʿǝzt mǝʿuzāt mǝʿuza mǝʿuz mǝʿuza |
translations | qui sent bon, agréablefr qui sent bon, agréablefr agréablementfr fragranten odoriferousen sweeten that has a good smellen graciousen pleasanten pleasantlyen sweetlyen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 107 328a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added GR AND Les on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska removed masc on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added space on 15.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added adverb on 15.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016