You found "Jsp." in 818 entries!
...ተ፡ ዘማ፡ Hez. 16,32; Rom. 2,20; Rom. 6,5; Jsp. p. 366; 4 Esr. 6,37; ኵሉ፡ ዘይትዔበይ፡ ይት...
... ወዳራኒ፡ ( et Darius ) ውእቱ፡ ዘተመሰለ፡ በበግዕ፡ Jsp. p. 280. ...
...edulo procubuerunt) Sx. Ter 21 Enc.; { Jsp. p. 333 vid. ጠቢብ፡} seq. Acc. rei ...
...,27; c. ለ፡ et Infin.: ተጋሀኩ፡ ለአዕርዖ፡ ፈቃዶ፡ Jsp. 339.p. ...
...pes, reges: Herodes አምኆ፡ ለአውግስጦስ፡ ወይቤሎ፡ Jsp. p. 325; ፈነዎሙ፡ ኀበ፡ ሰሎሞን፡ የአምኅዎ፡ 3 Re...
...፡ (sc. Herodis filium) ንዋየ፡ በከመ፡ ክሂሎቶሙ፡ Jsp. p. 334; ይኤምኅዎ፡ ሎቱ፡ ወርቀ፡ Sx. Mij. 6;...
...lier ዘባቲ፡ ብዕል፡ ወጸጋ፡ ስፉሕ፡ ወአግብርት፡ ወአእማት፡ Jsp. p. 368; ሰብአ፡ ጸጋ፡ locupletes , for...
...nati (adjectum est: ኵሎሙ፡ እለ፡ ቦሙ፡ ንዋይ፡) Jsp. p. 354. ...
...ዩ፡ ነዋኀ፡ longe natando certate cum eo! Jsp. 323; ተላሀይክሙ፡ በነፍሳቲክሙ፡ in aleam ded...
...ይክሙ፡ በነፍሳቲክሙ፡ in aleam dedistis vitam Jsp. 361; de μετεωρισμοῖς τῆς θαλάσσης መ...
... በበመዓርጊሆሙ፡ Jsp. p. 323; ወተጋብኡ፡ ለህርቃኖስ፡ መዓርገ፡ መንግሥት፡...
...ወመዓርገ፡ ካህናት፡ Jsp. p. 300; in specie: clericorum, ...
...ሥተተ፡ መቅደስ፡ per totum temporum spatium Jsp. p. 294; በኑኀ፡ vel ኑኀ፡ i.e. per vel...
...um), ut: በኑኀ፡ ዕለት፡ Ps. 55,2; በኑኀ፡ ሌሊት፡ Jsp. p. 382, al.; ኑኀ፡ ፫ ዕለት፡ per triduu...
... ይትዌሰክ፡ ሕማሙ፡ Jsp. p. 340; ወኮኑ፡ ሰራዊተ፡ ሮም፡ ይትትዌሰክ፡ ለለኵሉ...
...፡ ለለኵሉ፡ ዕለት፡ Jsp. p. 349; ወርኀ፡ ታኅሣሥ፡ መዓልቱ፡ ፱ ሰዓት፡ ወእም...
... : ሰብአ፡ ዘመኑ፡ homines temporis illius Jsp. p. 308; ሰብአ፡ አዝማና፡ Jsp. p. 273; ሊቃ...
...temporis illius Jsp. p. 308; ሰብአ፡ አዝማና፡ Jsp. p. 273; ሊቃውንተ፡ ዘመን፡ seniores qui p...
...ማረ፡ መልእክት፡ F.M. 12,7; መልእክት፡ saepius in Jsp.; መልእክታት፡ Cyr. f. 2; (Paulus ait) በዘ...
...us a ministerio alienigenae praestando Jsp. p. 381; ለመልእክተ፡ እግዚአብሔር፡ λειτουργεῖ...
...ሱር፡ Hez. 20,44; ምግባራት፡ ሕሡም፡ ወሕሙይ፡ ፍትወት፡ Jsp. p. 381; ἀδικία 1 Reg. 28,10; λοιμός...
...ዕሌሃ፡ ቃለ፡ ሕሡመ፡ Judith 8,8; አውሥእዎ፡ በሕሡም፡ Jsp. p. 364; Tit. 2,8 (φαῦλος); Gen. 31,...
...βῆμα Act. 18,12; ንንሥት፡ ዐውደ፡ Act. 19,39; Jsp. p. 315; ዐውደ፡ ፍትሕ፡ Jsp. p. 315; ዐውደ፡...
...ዐውደ፡ Act. 19,39; Jsp. p. 315; ዐውደ፡ ፍትሕ፡ Jsp. p. 315; ዐውደ፡ ምኵናን፡ ዘፍትሕ፡ Jsp. p. 31...
...ዐውደ፡ ፍትሕ፡ Jsp. p. 315; ዐውደ፡ ምኵናን፡ ዘፍትሕ፡ Jsp. p. 315; ዐውደ፡ ምኵናን፡ Did. p. 102 ed....
... pugna : Jsp. p. 356 (vid. sub ውግረት፡). ...
... 3,8; ሕምዝ፡ ቀታሊ፡ Jsp. p. 285; ሕምዘ፡ ባቲ፡ ...
...፡ hominibus suum mei amorem persuadet Jsp. p. 338. plerumque: similem put...
... ተቀጥቀጠት፡ ወተመንደበት፡ Jsp. p. 436; c. እምነ...
...፡ በድው፡ Jes. 35,6; ነቅዐ፡ ሎሙ፡ ፈለግ፡ እምእብን፡ Jsp. p. 367; de vermiculis: ይነቅዑ፡ እምሥጋሁ፡...
...am አግዘፈ፡ ሎሙ፡ ነገረ፡ Jsp. p. 360. ...
... ውስተ፡ ኵስሐ፡ አፍራስ፡ Jsp. p. 368. ...
... አርአያሆሙ፡ Jsp. p. 310; በሥነ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.adj. |
transcription | |
translations | remotus la longinquus la distans la alienus a la alienus irae la tardus ad iram la longe la procul la e longinquo la procul la eminus la usque in longinquum la in longinquo la |
morphology | part. adj. |
references | Jes. 13,5 Jes. 43,6 1 Reg. 26,13 Num. 9,10 Deut. 14,24 Deut. 29,21 Ps. 64,6 Luc. 15,13 Luc. 19,12 Joh. 21,8 Jes. 59,11 Jes. 57,19 Eph. 2,13 Eph. 2,17 Act. 22,21 Jos. 9,20 Koh. 7,23 Sir. 15,8 Deut. 13,8 Ps. 21,1 Ps. 118,155 Hez. 22,5 Hen. 1,2 Hed. 3 Sx. Mij. 28 Ex. 34,6 Joel 2,13 Ps. 85,14 Ex. 20,18 Ex. 20,21 Prov. 27,10 Matth. 8,30 Kuf. 18 Job 2,11 Job 36,3 Job 39,29 Sir. 21,7 Jes. 10,3 Jes. 33,13 Jes. 49,12 Jes. 60,4 Ps. 9,22 Ps. 137,7 Marc. 5,6 Marc. 8,3 Marc. 11,13 Marc. 14,54 Apoc. 18,15 2 Esr. 22,43 |
labels | c.c.opp. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 273 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ርሑቅ፡ rǝḥuq , pluralisPl. ርሑቃን፡ rǝḥuqān «éloignéfr» ― ሩቅ፡ Ms. BNFabb217, fol. 55v.
142 ርሕቅት፡ rǝḥǝqt fem. , pluralisPl. ርሑቃት፡ rǝḥuqāt «éloignéefr» ― ሩቅ፡ Ms. BNFabb217, fol. 55v.
142
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝḥuq rǝḥǝqt rǝḥuqān rǝḥuqāt rǝḥuq rǝḥuqān rǝḥǝqt rǝḥuqāt rǝḥuq ʾǝmrǝḥuq ʾǝska rǝḥuq rǝḥuqa maʿat rǝḥuqa |
translations | éloignéfr éloignéefr faren far awayen distanten remoteen one who keeps awayen from a distanceen from afaren to a distanceen long-sufferingen slow to angeren faren far offen at a distanceen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 142 142 467a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 14.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016