You found "Asc. Jes." in 2005 entries!
... ሐመመ፡ (v. ሐመ፡) በእንተ፡ ጌጋይነ፡ μεμαλάκισται Jes. 53,5; እንበለ፡ ትሕምም፡ ተፈወስ፡ Sir. 18,19;...
...arturientis: እንተ፡ ኢሐመመት፡ ἡ οὐκ ὠδίνουσα Jes. 54,1; ሐሙ፡ ከመ፡ እንተ፡ ትወልድ፡ Sir. 48,19...
...s. 54,1; ሐሙ፡ ከመ፡ እንተ፡ ትወልድ፡ Sir. 48,19; Jes. 19,10; ኢሐመምኩ፡ ወኢወለድኩ፡ Jes. 24,4; Je...
... , Ps. 6,6; Ps. 41,3; Ps. 125,6; Jes. 25,8; Jes. 38,5; ፈልፈለ፡ አንብዕ፡ Jer. 9...
...s. 6,6; Ps. 41,3; Ps. 125,6; Jes. 25,8; Jes. 38,5; ፈልፈለ፡ አንብዕ፡ Jer. 9,1; ይውሕዝ፡ አ...
...; ሕንባባተ፡ ዘይት፡ ክልኤቲ፡ ὡς ῥῶγες ἐλαίας δύο Jes. 17,6; Jes. 24,13 vers. alt.; etiam ...
...ት፡ ክልኤቲ፡ ὡς ῥῶγες ἐλαίας δύο Jes. 17,6; Jes. 24,13 vers. alt.; etiam ሕንባባተ፡ ሮማን፡...
...Job 38,11; ይትከወስ፡ ማየ፡ ባሕር፡ ταραχθήσεται Jes. 24,14; Jes. 17,12; σαλεύεσθαι Ps. ...
...ትከወስ፡ ማየ፡ ባሕር፡ ταραχθήσεται Jes. 24,14; Jes. 17,12; σαλεύεσθαι Ps. 95,11; Ps. 9...
...4; Kuf. 37; Judith 15,8; ንግበር፡ ሎቱ፡ ሰላመ፡ Jes. 27,5; ፈነዉ፡ መልእክተ፡ በቃለ፡ ሰላም፡ Judith ...
...,22; Ps. 36,39; ሰላመ፡ ይትናገሩኒ፡ Ps. 34,23; Jes. 32,4; ምክረ፡ ሰላም፡ βουλὴ εἰρηνική Zach...
... Matth. 5,9. sensu biblico: Jes. 26,12; Jes. 45,7; Jes. 48,18; ብዙኅ፡ ...
...ta , plerumque ἐλπίς, Jes. 28,4; Jes. 31,2; Jer. 36,11; Thren....
... , plerumque ἐλπίς, Jes. 28,4; Jes. 31,2; Jer. 36,11; Thren. ...
...v. 25,20; Hos. 5,12 (עָשׁ); ቍንቍኔ፡ ልብስ፡ Jes. 33,1; ከመ፡ ብላዐ፡ ቍንቍኔ፡ Jes. 51,8; Job...
...); ቍንቍኔ፡ ልብስ፡ Jes. 33,1; ከመ፡ ብላዐ፡ ቍንቍኔ፡ Jes. 51,8; Job 27,18; ልብስ፡ ዘተበልዐ፡ እምቍንቍ...
... diffundi , Jes. 11,12; Jes. 33,3; Tob. 14,4; Gen. 1...
...iffundi , Jes. 11,12; Jes. 33,3; Tob. 14,4; Gen. 10,18; Ps. 21...
... ἡ ἄνω ὁδός Jes. 7,3; Ps. 73,6;...
... κολυμβήθρα ἡ ἄνω Jes. 36,2; ላዕላይ፡ ገቦ...
...በስኮኑ፡ ግርማ፡ ዲበ፡ ክሣዱ፡ 39,19; ኣለብሶ፡ አልባሲከ፡ Jes. 22,21; Jes. 50,3; Dan. 5,7; ኣለብሰክሙ፡...
...በ፡ ክሣዱ፡ 39,19; ኣለብሶ፡ አልባሲከ፡ Jes. 22,21; Jes. 50,3; Dan. 5,7; ኣለብሰክሙ፡ ሥጋ፡ Hez. 37...
...፡ መድኀኒት፡ ከመ፡ ማኅቶት፡ ὡς λαμπὰς καυθήσεται Jes. 62,1; ቅድሜሁ፡ የኀትዉ፡ ሰብዑ፡ መኃትው፡ Apoc. ...
...፡) ἄνθραξ Gen. 2,12 (aliter Ex. 28,18); Jes. 54,11; ርእየተ፡ ገጽከ፡ አምሳለ፡ መብረቅ፡ ኀተወ፡ ...
... Gen. 2,5; Kuf. 12; ያዘንም፡ ከመ፡ ዝናም፡ ኀያል፡ Jes. 30,30; Jer. 14,22; Ep. Jer. 52; ኣዘን...
...እኤዝዝ፡ ደመና፡ ከመ፡ ኢያዝንም፡ (v. ኢይዝንም፡) ላዕሌሁ፡ Jes. 5,6.
... ወማይ፡ Sir. 29,21; Jes. 3,1; Jes. 3...
...9,21; Jes. 3,1; Jes. 33,16; Jes. 55,10; Jes. 58,7; ...
... 3,1; Jes. 33,16; Jes. 55,10; Jes. 58,7; ...
...3,23; Sir. 32,20; እኤዝዝ፡ ደመና፡ ከመ፡ ኢያዝንም፡ Jes. 5,6; Jes. 14,14; Dan. apocr. 3,50;...
... 32,20; እኤዝዝ፡ ደመና፡ ከመ፡ ኢያዝንም፡ Jes. 5,6; Jes. 14,14; Dan. apocr. 3,50; በደመና፡ ሰማይ...
... 37,10; Job 38,34; Sir. 50,6; ደመና፡ ቀሊል፡ Jes. 19,1; Jes. 44,22; ደመና፡ ዐቢይ፡ Hez. 1,...
... Hez. 10,12; ምሉእ፡ መቅሠፍተ፡ መዐት፡ Job 14,1; Jes. 1,4; Prov. 6,34; Ps. 9,29; Ps. 25,...
... abundans , exuberans , copiosus Jes. 31,1; ማይ፡ ብዙኅ፡ ወምሉእ፡ Jes. 28,2; Ex....
... , copiosus Jes. 31,1; ማይ፡ ብዙኅ፡ ወምሉእ፡ Jes. 28,2; Ex. 5,5; ባሕር፡ ዐቢይ፡ ወርሒብ፡ እንተ፡...
...ob 9,25; ἀπορρηγνύναι Job 39,4; φεύγειν Jes. 21,14; ወይጠል፡ ዘያመሥጥ፡ Jes. 13,14; አም...
...39,4; φεύγειν Jes. 21,14; ወይጠል፡ ዘያመሥጥ፡ Jes. 13,14; አምሠጠ፡ ልቡ፡ ἐξέλιπε σύνεσις αὐ...
... Dat. ): አልቦ፡ ዘያመሥጠኒ፡ ὃς διαφεύξεταί με Jes. 10,14; ያመሥጦን፡ (ἀφέξεται αὐτῶν) Prov...
.... dolor , dolores , ὀδύνη Job 6,2; Jes. 14,3; Jes. 51,11; Hen. 62,5; Hen. ...
..., dolores , ὀδύνη Job 6,2; Jes. 14,3; Jes. 51,11; Hen. 62,5; Hen. 21,8; Hen. 2...
...aegritudo , moeror : θλίψις, Rom. 5,3; Jes. 10,26; Jes. 28,10; Jes. 65,16; Apoc...
...፡ ለሕማምከ፡ Job 11,16; Job 19,14; ኢትርስዓኒ፡ Jes. 44,21; ረስዐኒ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 49,14; J...
...,14; ኢትርስዓኒ፡ Jes. 44,21; ረስዐኒ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 49,14; Jes. 49,15; Jes. 65,11; Jes....
... Jes. 44,21; ረስዐኒ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 49,14; Jes. 49,15; Jes. 65,11; Jes. 65,16; ትረስዕ...
...oum 1 Reg. 6,7; Jes. 11,7 var.; Pl....
...ላቲሆሙ፡ (v. እጓላቲሆሙ፡) sc. boum et ursorum, Jes. 11,7. serpentum ...
...um proles: እጐሊሆሙ፡ Jes. 14,29; Thren. 4,3. ...
... Judith 16,13; Ps. 98,3; Jes. 13,19; ስ...
... ስሙ፡ ክቡር፡ Jes. 59,19; ሕዝብ፡ ...
... Sir. 10,22; Sir. 11,6; Sir. 48,6; Jes. 5,14; Jes. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.adj. |
transcription | |
translations | remotus la longinquus la distans la alienus a la alienus irae la tardus ad iram la longe la procul la e longinquo la procul la eminus la usque in longinquum la in longinquo la |
morphology | part. adj. |
references | Jes. 13,5 Jes. 43,6 1 Reg. 26,13 Num. 9,10 Deut. 14,24 Deut. 29,21 Ps. 64,6 Luc. 15,13 Luc. 19,12 Joh. 21,8 Jes. 59,11 Jes. 57,19 Eph. 2,13 Eph. 2,17 Act. 22,21 Jos. 9,20 Koh. 7,23 Sir. 15,8 Deut. 13,8 Ps. 21,1 Ps. 118,155 Hez. 22,5 Hen. 1,2 Hed. 3 Sx. Mij. 28 Ex. 34,6 Joel 2,13 Ps. 85,14 Ex. 20,18 Ex. 20,21 Prov. 27,10 Matth. 8,30 Kuf. 18 Job 2,11 Job 36,3 Job 39,29 Sir. 21,7 Jes. 10,3 Jes. 33,13 Jes. 49,12 Jes. 60,4 Ps. 9,22 Ps. 137,7 Marc. 5,6 Marc. 8,3 Marc. 11,13 Marc. 14,54 Apoc. 18,15 2 Esr. 22,43 |
labels | c.c.opp. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 273 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ርሑቅ፡ rǝḥuq , pluralisPl. ርሑቃን፡ rǝḥuqān «éloignéfr» ― ሩቅ፡ Ms. BNFabb217, fol. 55v.
142 ርሕቅት፡ rǝḥǝqt fem. , pluralisPl. ርሑቃት፡ rǝḥuqāt «éloignéefr» ― ሩቅ፡ Ms. BNFabb217, fol. 55v.
142
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝḥuq rǝḥǝqt rǝḥuqān rǝḥuqāt rǝḥuq rǝḥuqān rǝḥǝqt rǝḥuqāt rǝḥuq ʾǝmrǝḥuq ʾǝska rǝḥuq rǝḥuqa maʿat rǝḥuqa |
translations | éloignéfr éloignéefr faren far awayen distanten remoteen one who keeps awayen from a distanceen from afaren to a distanceen long-sufferingen slow to angeren faren far offen at a distanceen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 142 142 467a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 14.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016