You found "Asc. Jes." in 2005 entries!
...,17; Jer. 51,19; Jer. 7,18; Jer. 19,13; Jes. 57,6; ሶበ፡ ኀ...
... , አንፍ፡ hominis Cant. 7,5; Cant. 7,9; Jes. 37,29; 4 Reg. 19,28; Ps. 113,14; He...
...5 seq.; de agro: ምድር፡ ዘኢይዘራእ፡ Jer. 2,2; Jes. 19,7; Num. 20,5. transl.: 4 Esr. ...
... (χαλινός) Ps. 31,12; Jes. 37,29; 4 Reg. 19,28; Hab. 3,14; Zac...
...ድመ፡ vel በእንተ፡ causae: ይርዕዱ፡ አድባር፡ እምኔከ፡ Jes. 64,1; Dan. 5,19; Hen. 69,14; Gen. 9...
...c. ለ፡ vel ኀበ፡ emtoris ዕብራዊ፡ ዘተሠይጠ፡ ለከ፡ Jes. 41,14; Lev. 25,39; Deut. 15,12. Tr...
... Hen. 70,3; captivum trahi , deduci Jes. 13,16 var.; 4 Esr. 10,34; እለ፡ ይሰሐቡ፡...
...ቃርቡ፡ ገራህተ፡ ምስለ፡ ገራህት፡ Jes. 5,8; Did. 1; (sec...
...t. 12,9; Ps. 131,15; ወይከውን፡ ክቡረ፡ ምዕራፊሁ፡ Jes. 11,10; ይእኅዝ፡ ጽድቅ፡ ምዕራፈ፡ Jes. 32,17;...
...ቡረ፡ ምዕራፊሁ፡ Jes. 11,10; ይእኅዝ፡ ጽድቅ፡ ምዕራፈ፡ Jes. 32,17; Jes. 34,14; ማኅደረ፡ ምዕራፍየ፡ Jes...
...es. 11,10; ይእኅዝ፡ ጽድቅ፡ ምዕራፈ፡ Jes. 32,17; Jes. 34,14; ማኅደረ፡ ምዕራፍየ፡ Jes. 66,1; ኢየሩሳ...
... 15,1; 1 Reg. 25,26; Jes. 53,1; Jes. 63,17; Jer. 1,6; Jon. ...
... 15,1; 1 Reg. 25,26; Jes. 53,1; Jes. 63,17; Jer. 1,6; Jon. ...
...um: ገብር፡ ከመ፡ እግዚእ፡ Jes. 24,2; Mal. ...
...0; ወኣሴስል፡ ኵሎ፡ ናእከኪ፡ (כָּל־בְּדִילַיִךְ) Jes. 1,25 vers. nov. in specie: ...
... : ብእሲት፡ ጽልእት፡ እምንእሳ፡ Jes. 54,6; F.N. 33,5; ለእመ፡ ኮነ፡ ውእቱ፡ ግብር፡...
...et plerumque ተዓይን፡ (semel inveni ተዓይንት፡ Jes. 22,6 in cod. Laur.) castra , ten...
... 1 Reg. 28,5; Judith 13,10; Sir. 48,21; Jes. 8,8; Ps. 26,5. vici vel pagi no...
... 1 Par. 11,15; ተዓይንተ፡ (v. ትዕይንተ፡) ጸባኢት፡ Jes. 22,6; Hen. 1,4. multitudo congre...
...,27; ለመኑ፡ እፈዲ፡ ዕዳ፡ Jes. 50,1; Deut. 24,10; ትትፈደዩ፡ ዕዳክሙ፡ ...
...4,10; ትትፈደዩ፡ ዕዳክሙ፡ Jes. 58,3; 2 Esr...
... , δανειστής 4 Reg. 4,1; Jes. 24,2; Ps...
...ύπτειν, ἐπικαλύπτειν): ጽልመት፡ ደፈና፡ ለምድር፡ Jes. 60,2; Clem. f. 218; ደፈነኒ፡ ቆባር፡ Job ...
...,10; Ps. 43,21; ይደፍኖሙ፡ ዕፄያት፡ Job 21,26; Jes. 11,9; እደፍና፡ ለምድር፡ Jer. 26,8; ደፈነቶ፡ ...
...ansl.: ደፈነኒ፡ ኀጢአት፡ ἡ ἀνομία με βαπτίζει Jes. 21,4. ...
... 15,13; Koh. 7,26; ታውጽኦሙ፡ ለሙቁሓን፡ እማእሰር፡ Jes. 42,7; ፍታሕ፡ ኵሎ፡ ማእሰረ፡ ዐመፃ፡ (συνδέσμο...
... 42,7; ፍታሕ፡ ኵሎ፡ ማእሰረ፡ ዐመፃ፡ (συνδέσμους) Jes. 58,6; Jes. 58,9; Job 38,31; Job 39,...
... ኵሎ፡ ማእሰረ፡ ዐመፃ፡ (συνδέσμους) Jes. 58,6; Jes. 58,9; Job 38,31; Job 39,5; Sir. 28,...
... ህየንተ፡ ቅናቲኪ፡ ዘወርቅ፡ ሐብለ፡ (v. በሐብል፡) ቅንቲ፡ Jes. 3,24; ዘትቀንት፡ አሐዱ፡ παραζώνην μίαν 2 ...
...ν μίαν 2 Reg. 18,11; ቅንቱ፡ (v. ቅነቱ፡) ሠቀ፡ Jes. 15,3; Jer. 4,8; Jer. 6,26; Thren. 2...
... 8,5; 1 Reg. 2,18; ይቀንት፡ ጽድቀ፡ ውስተ፡ ሐቌሁ፡ Jes. 11,5; ቀነታ፡ (ለመጥባሕት፡) ውስተ፡ ሐቌሁ፡ Jud....
...th. 23,4. currui jumenta: 1 Reg. 6,10; Jes. 5,18. ...
... : እስራ፡ ሐቌክን፡ Jes. 32,11. ...
... : Gen. 42,24; Jud. 15,12 seq.; Jes. 3,10; አሰሮ፡ በመዋቅሕተ፡ ኀጺን፡ Jer. 46,7 ...
...atur de urbibus vel gentibus: ወለተ፡ ጽዮን፡ Jes. 10,32; Jes. 37,22, Jes. 62,11; ድንግል...
...bus vel gentibus: ወለተ፡ ጽዮን፡ Jes. 10,32; Jes. 37,22, Jes. 62,11; ድንግል፡ ወለተ፡ ግብጽ፡ ...
...ibus: ወለተ፡ ጽዮን፡ Jes. 10,32; Jes. 37,22, Jes. 62,11; ድንግል፡ ወለተ፡ ግብጽ፡ Jer. 26,11;...
... Jer. 10,22; Jer. 28,23; Jes. 30,23; Judith 3,3; Joel ...
... 7,5; መራዕየ፡ አግማል፡ Jes. 60,6; መራዕየ፡ ...
... መራዕይ፡ Jes. 65,10; ከመ፡ ኖላዊ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.adj. |
transcription | |
translations | remotus la longinquus la distans la alienus a la alienus irae la tardus ad iram la longe la procul la e longinquo la procul la eminus la usque in longinquum la in longinquo la |
morphology | part. adj. |
references | Jes. 13,5 Jes. 43,6 1 Reg. 26,13 Num. 9,10 Deut. 14,24 Deut. 29,21 Ps. 64,6 Luc. 15,13 Luc. 19,12 Joh. 21,8 Jes. 59,11 Jes. 57,19 Eph. 2,13 Eph. 2,17 Act. 22,21 Jos. 9,20 Koh. 7,23 Sir. 15,8 Deut. 13,8 Ps. 21,1 Ps. 118,155 Hez. 22,5 Hen. 1,2 Hed. 3 Sx. Mij. 28 Ex. 34,6 Joel 2,13 Ps. 85,14 Ex. 20,18 Ex. 20,21 Prov. 27,10 Matth. 8,30 Kuf. 18 Job 2,11 Job 36,3 Job 39,29 Sir. 21,7 Jes. 10,3 Jes. 33,13 Jes. 49,12 Jes. 60,4 Ps. 9,22 Ps. 137,7 Marc. 5,6 Marc. 8,3 Marc. 11,13 Marc. 14,54 Apoc. 18,15 2 Esr. 22,43 |
labels | c.c.opp. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 273 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ርሑቅ፡ rǝḥuq , pluralisPl. ርሑቃን፡ rǝḥuqān «éloignéfr» ― ሩቅ፡ Ms. BNFabb217, fol. 55v.
142 ርሕቅት፡ rǝḥǝqt fem. , pluralisPl. ርሑቃት፡ rǝḥuqāt «éloignéefr» ― ሩቅ፡ Ms. BNFabb217, fol. 55v.
142
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝḥuq rǝḥǝqt rǝḥuqān rǝḥuqāt rǝḥuq rǝḥuqān rǝḥǝqt rǝḥuqāt rǝḥuq ʾǝmrǝḥuq ʾǝska rǝḥuq rǝḥuqa maʿat rǝḥuqa |
translations | éloignéfr éloignéefr faren far awayen distanten remoteen one who keeps awayen from a distanceen from afaren to a distanceen long-sufferingen slow to angeren faren far offen at a distanceen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 142 142 467a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 14.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016