You found "2 Marc." in 2976 entries!
...; Matth. 25,10; Joh. 18,16; Joh. 20,19; Marc. 2,2; Ex. 12,22; ለኵሉ፡ ዘመጽአ፡ ርኅው፡ ኆኅት...
...mpli, palatii, urbis, (πύλη, πύλαι), ut 2 Reg. 18,24; 3 Reg. 7,42; Ps. 23,7; ...
...; Jer. 17,24; ኆኅት፡ አሐቲ፡ Hez. 8,8; ኀዋኅው፡ 2 Par. 3,7 (θυρώματα, አናቅጽ፡ πυλῶνες); ...
...,25; አልቦ፡ መስፈርተ፡ ለ፡ Org. 1; διαμέτρησις 2 Par. 3,3; (cubica:) Matth. 7,2; Marc...
...ρησις 2 Par. 3,3; (cubica:) Matth. 7,2; Marc. 4,24; ገብረ፡ ማየ፡ በመስፈርት፡ Job 28,25; በ...
...pecialium nominibus መስፈርት፡ nudum: κόρος 2 Par. 2,10; 2 Par. 4,5; 2 Par. 27,5; ...
...inere Marc. 7,28; 1 Cor. 13,8. ...
...aciem 1 Reg. 1,19; animum: ኢታውድቁ፡ ልበክሙ፡ 2 Esr. 18,10. ...
...Apoc. 20,3; muros,ut: አውደቀ፡ አረፋቲሃ፡ ለጌት፡ 2 Par. 26,6; 2 Reg. 20,15; አብያቲሆሙ፡ ለዐበ...
...,19; Lev. 17,8; Lev. 23,8; 1 Reg. 6,14; 2 Esr. 3,3; Jes. 56,7; Jer. 6,20; Jer...
... 24,5; መሥዋዕተ፡ ስብሐት፡ αἰνέσεως Ps. 115,7; 2 Par. 29,31; 2 Par. 33,16; መሥዋዕተ፡ አኰቴ...
...ስብሐት፡ αἰνέσεως Ps. 115,7; 2 Par. 29,31; 2 Par. 33,16; መሥዋዕተ፡ አኰቴት፡ Lev. 7,12; ...
... ሰገደት፡ ውስተ፡ ምድር፡ Ruth 2,10; ሰገደ፡ በብረኪሁ፡ 2 Par. 6,13; ይሰግዱ፡ በገጾሙ፡ ውስተ፡ ምድር፡ Sir...
...2; Gen. 42,6; Gen. 48,12; 1 Reg. 25,41; 2 Reg. 18,28; 2 Reg. 24,20; Matth. 26,...
...Gen. 48,12; 1 Reg. 25,41; 2 Reg. 18,28; 2 Reg. 24,20; Matth. 26,39: Marc. 14,3...
...አህጉር፡ ወአዕጻዳት፡ εἰς τοὺς ἀγροὺς καὶ κώμας Marc. 6,36; ሀገረ፡ እስራኤል፡ ἡ κατοικία Ἰσραήλ...
... 3,12; ዘውስተ፡ ሀገር፡ ὁ αὐλών Jer. 31,8; γῆ 2 Reg. 24,13; መሰሎሙ፡ ለኖትያት፡ ዘርእዩ፡ ሀገረ፡ ...
...gnificare potest patriam : Judith 8,2; Marc. 6,1; Marc. 6,4. Usurpatur pro ...
...o 2 Reg. 18,13 var.; ...
... Sir. 11,7; Rom. 3,2 Platt; Act. 7,12; Marc. 16,9; Matth. 5,24; Matth. 7,5; Matt...
.... 16,12; Gen. 25,18; κατέναντι Ps. 5,6; Marc. 11,2; Luc. 19,30. ...
... Syria et Syri (ut 2 Reg. 8,6; 2 Reg. 10,14; ...
... Syria et Syri (ut 2 Reg. 8,6; 2 Reg. 10,14; 2 R...
...8,6; 2 Reg. 10,14; 2 Reg. 10,15). ...
...ደወየ III,2 aegrotum se si...
...egrotum se simulare , 2 Reg. 13,5; 2 Reg. 13,6. ...
...mulare , 2 Reg. 13,5; 2 Reg. 13,6. ...
... I,1 (Marc. 1,42 rom. legitur ሐየወ፡, errore typo...
...የሐይዉ፡ ምዉታን፡ λέγουσαν ἀνάστασιν μὴ εἶναι Marc. 12,18 rom.; Marc. 12,23 rom.; Luc. ...
...αν ἀνάστασιν μὴ εἶναι Marc. 12,18 rom.; Marc. 12,23 rom.; Luc. 20,35; Luc. 20,37;...
... ነኪራት፡, c. ነከርት፡ (2 Par. 18,29) ...
... ነኪራት፡ 2 Esr. 10,10; Jsp. p. 281; ካልእ፡ ነኪር፡ ...
... Deut. 15,3; Deut. 23,21; 3 Reg. 8,41; 2 Par. 6,32; Ps. 68,11; Prov. 27,2; Jo...
... ትእምርቱ፡ ለዕድሜሁ፡ 4 Esr. 4,14; 4 Esr. 3,1; Marc. 13,4; Lev. 13,2 seq.; Lev. 14,36 s...
...3; Kuf. 4; Kuf. 8; ሰገደ፡ ለኵሉ፡ ተኣምረ፡ ሰማይ፡ 2 Par. 33,3; 2 Par. 33,5; Jer. 10,2; μ...
...f. 8; ሰገደ፡ ለኵሉ፡ ተኣምረ፡ ሰማይ፡ 2 Par. 33,3; 2 Par. 33,5; Jer. 10,2; μαζουρώθ Job 3...
... Reg. 9,22; 1 Reg. 13,15; 1 Reg. 17,33; 2 Reg. 17,8; Dan. 8,15; 1 Tim. 2,12. ...
...ri: maritus (aliâs ምት፡): Matth. 19,3; Marc.10,2; Rom. 7,2; Rom. 7,3; 1 Cor. 7,2...
... 51,6; Ps. 87,4; Joh. 16,21; Joh. 19,5; 2 Cor. 12,2; Phil. 2,7; Rom. 5,12; Rom...
... Act. 9,39; Act. 20,8; ጽርሕ፡ ዘመልዕልተ፡ ዴዴ፡ 2 Reg. 18,33; ὑπερῷα templi 1 Par. 28,...
...περῷα Dei in coelis Ps. 103,4; ἀνάγαιον Marc. 14,15; ጽርሐ፡ ጽዮን፡ in quo Apostolos i...
...netrale , thalamus , κοιτών Jud. 15,1; 2 Reg. 4,7; Ex. 7,28; 1 Esr. 3,3; Judi...
... የሐትቱ፡ ፍኖቶ፡ Jer. 27,5; አስማቲሆሙ፡ ሐተትናሆሙ፡ 2 Esr. 5,9; ሐቲተ፡ ሕትዎ፡ 2 Reg. 20,18; የሐ...
...; አስማቲሆሙ፡ ሐተትናሆሙ፡ 2 Esr. 5,9; ሐቲተ፡ ሕትዎ፡ 2 Reg. 20,18; የሐትት፡ ሕሊና፡ እንዘ፡ ኢይሴአል፡ L...
.... Acc. : ርእሰክሙ፡ ሕትቱ፡ ἑαυτοὺς πειράζετε 2 Cor. 13,5; Lit. 173,2; እግዚአብሔር፡ የሐት...
...2; Ex. 16,9; 1 Reg. 17,28; Matth. 7,24; Marc. 7,14; Marc. 14,64; Luc. 15,25; Joh....
... 1 Reg. 17,28; Matth. 7,24; Marc. 7,14; Marc. 14,64; Luc. 15,25; Joh. 12,47; c. ...
... 27,6; Hen. 40,5; Hen. 40,6; Hen. 40,7; Marc. 14,58; vel omisso እንዘ፡ ut Act. 10,4...
... (nec non ምህርካና፡ 2 Par. 15,11 in uno codice mihi occurr...
...dice mihi occurrit) subst. i.q. ምህርካ፡ 2 Par. 28,5; 2 Par. 28,8; 2 Par. 28,11...
...urrit) subst. i.q. ምህርካ፡ 2 Par. 28,5; 2 Par. 28,8; 2 Par. 28,11; in singulis...
... : ዝንቱ፡ ሕልም፡ Gen. 37,6; ዝንቱ፡ ሕዝብ፡ Marc. 7,6; ይፀርፍ፡ ዝንቱሰ፡ Matth. 9,3; ዝንቱ፡ ው...
...; ዝንቱ፡ ውእቱ፡ ኦሪት፡ Matth. 7,12; ዛቲ፡ ትውልድ፡ Marc. 8,12; Marc. 12,43; አኮ፡ ዘንተ፡ Joh. 18...
...ኦሪት፡ Matth. 7,12; ዛቲ፡ ትውልድ፡ Marc. 8,12; Marc. 12,43; አኮ፡ ዘንተ፡ Joh. 18,40; ዘንተ፡ ነገ...
...2; Luc. 19,19; Luc. 19,42; Luc. 19,44; 2 Tim. 2,12; Jac. 3,5; Jac. 3,6; Rom....
... Deut. 28,65; 1 Reg. 16,8; 1 Reg. 16,9; 2 Reg. 17,13; Ps. 83,4; ወከማሁ፡ ብእሲትኒ፡ S...
...tth. 9,17; Matth. 10,27; Matth. 10,35; Marc. 3,24; Marc. 3,25; Num. 1,51; Deut. ...
...ሐደሰ III,2 pass. et refl. novum fieri , r...
...hebr. 9,18 rom.; ተሐደሱ፡ ኵሎሙ፡ Apoc. 21,5; 2 Cor. 5,17; ተሐደሰት፡ ሕገ፡ መንግሥት፡ Kebr. N...
...ሐይወት፡ መንፈሱ፡ Kuf. 43; de vita spirituali 2 Cor. 4,16. Initiari (aedes) 2 Par....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.adj. |
transcription | |
translations | remotus la longinquus la distans la alienus a la alienus irae la tardus ad iram la longe la procul la e longinquo la procul la eminus la usque in longinquum la in longinquo la |
morphology | part. adj. |
references | Jes. 13,5 Jes. 43,6 1 Reg. 26,13 Num. 9,10 Deut. 14,24 Deut. 29,21 Ps. 64,6 Luc. 15,13 Luc. 19,12 Joh. 21,8 Jes. 59,11 Jes. 57,19 Eph. 2,13 Eph. 2,17 Act. 22,21 Jos. 9,20 Koh. 7,23 Sir. 15,8 Deut. 13,8 Ps. 21,1 Ps. 118,155 Hez. 22,5 Hen. 1,2 Hed. 3 Sx. Mij. 28 Ex. 34,6 Joel 2,13 Ps. 85,14 Ex. 20,18 Ex. 20,21 Prov. 27,10 Matth. 8,30 Kuf. 18 Job 2,11 Job 36,3 Job 39,29 Sir. 21,7 Jes. 10,3 Jes. 33,13 Jes. 49,12 Jes. 60,4 Ps. 9,22 Ps. 137,7 Marc. 5,6 Marc. 8,3 Marc. 11,13 Marc. 14,54 Apoc. 18,15 2 Esr. 22,43 |
labels | c.c.opp. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 273 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ርሑቅ፡ rǝḥuq , pluralisPl. ርሑቃን፡ rǝḥuqān «éloignéfr» ― ሩቅ፡ Ms. BNFabb217, fol. 55v.
142 ርሕቅት፡ rǝḥǝqt fem. , pluralisPl. ርሑቃት፡ rǝḥuqāt «éloignéefr» ― ሩቅ፡ Ms. BNFabb217, fol. 55v.
142
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝḥuq rǝḥǝqt rǝḥuqān rǝḥuqāt rǝḥuq rǝḥuqān rǝḥǝqt rǝḥuqāt rǝḥuq ʾǝmrǝḥuq ʾǝska rǝḥuq rǝḥuqa maʿat rǝḥuqa |
translations | éloignéfr éloignéefr faren far awayen distanten remoteen one who keeps awayen from a distanceen from afaren to a distanceen long-sufferingen slow to angeren faren far offen at a distanceen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 142 142 467a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 14.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016