You found "2 Marc." in 2972 entries!
...rilitatis ) inest] sal , Matth. 5,13; Marc. 9,50; Lev. 2,13; Lev. 24,7; ዘርአ፡ ውስ...
...uf. 6; Job 6,6; Sir. 22,15; Sir. 43,19; 2 Esr. 7,22; በጼው፡ ኢሮቱኪ፡ Hez. 16,4; ሐውል...
... commentarius : 2 Esr. 4,7; ከመዝ፡ ትርጓሜሁ፡ እመጽሐፈ፡ ሶርያ፡ ...
... id. Matth. 27,33; Marc. 5,41; Joh. 1,3...
...፡ እኩይ፡ ምንትኒ፡ Prov. 12,21; አሥመሮሙ፡ ቅድሜሆሙ፡ 2 Reg. 3,36; Marc. 6,22; vel c. ለ፡ per...
...Prov. 12,21; አሥመሮሙ፡ ቅድሜሆሙ፡ 2 Reg. 3,36; Marc. 6,22; vel c. ለ፡ pers. ut: ያሠምር፡ ለዐይ...
...4,3; Matth. 14,15; Marc. 7,19; βρῶσις Job...
... cupediae 2 Par. 9,24. ...
...; ገነት፡ 4 Esr. 8,62; አዕይንት፡ Kuf. 3; እዝን፡ Marc. 7,34 (ubi ed. rom. ተረኀይ፡ pro ተረኀው፡ ...
...er. 1,14. expugnari (vid. II,1 Nr. 2): ወኮነዝ፡ ምክንያተ፡ ተርኅዎታ፡ ለሀገር፡ Jsp. p. ...
...,25; Jes. 46,5; Thren. 2,13; Sap. 7,9; Marc. 4,30; Luc. 13,18 Platt; Luc. 13,20 ...
...onere : ከመ፡ ታመክሮ፡ በአስተማስሎ፡ ἐν αἰνίγμασι 2 Par. 9,1. ...
... Ex. 32,17; Matth. 24,6; Marc. 13,7; ኢበጸባኢት፡ ...
...: እለ፡ በጽሑ፡ እምጸባኢት፡ 2 Par. 28,12; ወነሥአ፡ (pro አንሥአ፡) ጸባኢተ፡...
...ον evangelium , Matth. 9,35; ዛቲ፡ ወንጌል፡ Marc. 14,9; ይሰበክ፡ ዝወንጌለ፡ መንግሥት፡ Matth. 24...
... ወንጌል፡ ዘቅዱስ፡ ማርቆስ፡ Cod. Mus. Brit. VIII,2,d; በከመ፡ ይቤ፡ ወንጌል፡ ቅዱስ፡ Sx. Sen. 24; ...
... Kuf. 46; Num. 5,19; አምሐሎሙ፡ (ከመ፡) ይግበሩ፡ 2 Esr. 10,5; ይከውን፡ ጌጋዩ፡ ላዕለ፡ ዘአምሐሎ፡ c...
...,7; Cant. 3,5; Cant. 5,8; Matth. 26,63; Marc. 5,7; 1 Thess. 5,27. ...
...ቀየመ III,2 et III,1 ...
... αὐτῷ Marc. 6,19; Luc. 11,53; λυμαίνεσθαι ...
...,27; Matth. 21,14; Marc. 8,22; Joh. 9,1 se...
... 8,22; Joh. 9,1 seq.; 2 Petr. 1,9; ብእሲ፡...
...ὴν θάλασσαν ኀበ፡ ሐይቀ፡ ባሕር፡ Matth. 15,29; Marc. 5,21; 3 Reg. 2,35; 3 Reg. 9,26 (ἐπ...
...ሐይቅ፡ crepido ( margo ) litoris Org. 2. – Voc. Ae. : ሐይቅ፡ ዘ፡ ዳር፡ ...
... Esr. 4,52; 4 Esr. 12,16; Matth. 14,25; Marc. 6,48. admittit pron. suff. : 2 R...
...; Marc. 6,48. admittit pron. suff. : 2 Reg. 3,4; ብእሉ፡ ሠለስቱ፡ … ወራብዖሙሰ፡ Sir. ...
...ጣት፡ Koh. 12,4; Cant. 3,2; 1 Esr. 2,17; Marc. 6,56; Matth. 23,7; ሰብአ፡ ምሥያጥ፡ οἱ ἀγ...
...፡ Jsp. p. 342; ህየ፡ ይገብሩ፡ ምሥያጠ፡ (πρᾶσιν) 2 Esr. 23,20. munusculum in nundin...
...0,15; Deut. 29,22; 2 Reg. 23,4; Ps. 103,15; Ps. 146,9; ሐመ...
... ሣዕር፡ Marc. 6,39; Gen. 1,1...
...ተቀጸለ IV,2, etiam አስተቈጸለ፡ ...
... pers. vel capitis Marc. 15,17; ትገብር፡ አ...
... ὑστέρημα Ps. 33,10; Marc. 12,44; ተጽናስ፡ ወ...
...Jac. 2,16; ὀνειδισμός 2 Esr. 11,3. ...
... Marc. 5,3. ...
...imere virginem 2 Reg. 13,14. ...
... አልባሲሃ፡ Judith 10,7; 2 Reg. 13,18; Ps....
...2; Asc. Jes. 2,10; Marc. 14,51; Joh. 21,7; Act. ...
... ወሕፃን፡ 1 Par. 29,1; 2 Par. 13,7; Matt...
...Kuf. 23; Tit. 2,6; Marc. 14,51; nonnumquam adjectivi instar ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.adj. |
transcription | |
translations | remotus la longinquus la distans la alienus a la alienus irae la tardus ad iram la longe la procul la e longinquo la procul la eminus la usque in longinquum la in longinquo la |
morphology | part. adj. |
references | Jes. 13,5 Jes. 43,6 1 Reg. 26,13 Num. 9,10 Deut. 14,24 Deut. 29,21 Ps. 64,6 Luc. 15,13 Luc. 19,12 Joh. 21,8 Jes. 59,11 Jes. 57,19 Eph. 2,13 Eph. 2,17 Act. 22,21 Jos. 9,20 Koh. 7,23 Sir. 15,8 Deut. 13,8 Ps. 21,1 Ps. 118,155 Hez. 22,5 Hen. 1,2 Hed. 3 Sx. Mij. 28 Ex. 34,6 Joel 2,13 Ps. 85,14 Ex. 20,18 Ex. 20,21 Prov. 27,10 Matth. 8,30 Kuf. 18 Job 2,11 Job 36,3 Job 39,29 Sir. 21,7 Jes. 10,3 Jes. 33,13 Jes. 49,12 Jes. 60,4 Ps. 9,22 Ps. 137,7 Marc. 5,6 Marc. 8,3 Marc. 11,13 Marc. 14,54 Apoc. 18,15 2 Esr. 22,43 |
labels | c.c.opp. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 273 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ርሑቅ፡ rǝḥuq , pluralisPl. ርሑቃን፡ rǝḥuqān «éloignéfr» ― ሩቅ፡ Ms. BNFabb217, fol. 55v.
142 ርሕቅት፡ rǝḥǝqt fem. , pluralisPl. ርሑቃት፡ rǝḥuqāt «éloignéefr» ― ሩቅ፡ Ms. BNFabb217, fol. 55v.
142
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝḥuq rǝḥǝqt rǝḥuqān rǝḥuqāt rǝḥuq rǝḥuqān rǝḥǝqt rǝḥuqāt rǝḥuq ʾǝmrǝḥuq ʾǝska rǝḥuq rǝḥuqa maʿat rǝḥuqa |
translations | éloignéfr éloignéefr faren far awayen distanten remoteen one who keeps awayen from a distanceen from afaren to a distanceen long-sufferingen slow to angeren faren far offen at a distanceen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 142 142 467a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 14.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016