You found "1 Nr." in 4080 entries!
...አምሐረ II,1 misericordiam commovere alicui, m...
... ʾamḥara አምሐረ፡ ʾamḥara II,1 ያምሕር፡ «apitoyer, inspirer pitié, fai...
... (an ተዐለ፡?) III,1 anathematizari...
... n. ag. (II,1): sedator , tranquillator Lud. e M...
...ሐጽረ III,1 pass. et refl. consepiri , sep...
... taḥaṣra ተሐጽረ፡ taḥaṣra III,1 ይትሐጸር፡ «être entouré d’enceinte» ― ታ...
...አግሰሰ II,1 palpare ...
...ሞቅሐ III,1 vinciri , vinculis vel catenis ...
... tamoqǝḥa ተሞቅሐ፡ tamoqǝḥa III,1 ይትሞቃሕ፡ «être lié, enchaîné» ― ታሰረ፡ M...
...upl. Acc. : አሠይጠኒ፡ v. አሣይጠኒ፡ ኪያሁ፡ በሤጥ፡ 1 Par. 21,22; (qui simoniae indulget) ...
..., ʾaśāyaṭa, አሤጠ፡ ʾaśeṭa አሤጠ፡ ʾaśeṭa II,1 ያሠይጥ፡, ያሢጥ፡ «faire vendre» ― አሸጠ፡ Ms...
...አምሠጠ II,1 proprie: avulsionem vel abruptionem ...
...ጦን፡ (ἀφέξεται αὐτῶν) Prov. 22,5; አምሠጠኒ፡ 1 Reg. 19,17; እመቦ፡ ዘአምሠጠክሙ፡ 4 Reg. 10...
... καὶ σωζόμενος Jes. 31,19; ተኀጥአ፡ ወአምሠጠ፡ 1 Reg. 19,18; አምሠጠ፡ በፈረስ፡ ረዋጺ፡ 3 Reg. ...
...አቍለፈ II,1 var. pro አቅፈለ፡ ...
...um 1 Esr. 8,24; 2 Es...
... n. ag. (III,1) destructus ...
...ተአከለ IV,1 suppeditare ...
...ima : ወመፈድፍዶሙ፡ ዐቀቡ፡ … 1 Par. 12,29. ...
...ንቀወ III,1 pass. , Org. ; ከመ፡ ይሰንቀው፡ ምዑዘ፡ Org....
... in vers. nov. 1 Reg. 10,14; 1 Reg. 10,15; 1 Reg. 10...
... in vers. nov. 1 Reg. 10,14; 1 Reg. 10,15; 1 Reg. 10,16; 1 Reg. 14...
... vers. nov. 1 Reg. 10,14; 1 Reg. 10,15; 1 Reg. 10,16; 1 Reg. 14,50; 2 Reg. 23...
...አሥወየ II,1 maturescere fa...
... part. (II,1) fatigans ...
...ረውደ III,1 impugnationem vel persecutionem p...
... 1 Reg. 6,11 vid. sub...
...አጕሥዐ II,1 eructare ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐላዊ፡ ḥalawi , pluralisPl. ሐላውያን፡ ḥalawǝyān «gardienfr» ― ጠባቂ፡ Ms. BNFabb217, fol. 20v. ሐላዊ፡ ዘሌሊት፡ Ms. BAVet30, fol. 25r.
43
ኀላዊ፡ ḫallāwi or ḫalāwi {Grébaut does not mention whether here he means a form derived from a I,1 or I,2 verb.} custosla, vigilla, gardienfr (de nuit), veilleurfr, vigilefr ኀላዊ፡ ዘሌሊት፡ Ms. BAVet30, fol. 25r.
203–204
information type | values |
---|---|
PoS | I,1I,2 |
transcription | ḫallāwi ḥalawi ḥalawǝyān ḫallāwi Deggʷā ḥalawi ḥalawǝyān ḫallāwi ḫalāwi ḫallāwi |
translations | guardiano it pastore diurno, guardiano notturno it gardienfr custosla vigilla gardienfr veilleurfr vigilefr custodian en |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 175 § 450 (ed.) 100 § 450 (tr.) 477 158 100 n. 82 43 203–204 262a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 19.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Pl on 19.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 19.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added new comment on 19.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 19.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 19.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 19.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 19.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new witness, to be peer-reviewed on 19.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016