You found "Genz f." in 2952 entries!
...era peccati ) ወይመርሮሙ፡ ምግባራ፡ ለጽድቅ፡ Clem. f. 83; ለትምረራ፡ ለከርሥከ፡ Apoc. 10,9. ex...
... : abiit ድቡተ፡ Sx. Haml. 8; Kedr f. 9; ዐርገ፡ ድቡተ፡ እንተ፡ ካልእ፡ ገጽ፡ Gad. T.H...
...; የሐቂ፡ ስነኒሁ፡ Ps. 111,9; Ps. 36,12; Kid. f. 26; ከመ፡ ዘየሐቅዩ፡ ዘአስተዳለዉ፡ ይብልዑ፡ ከማሁ፡ ...
...oc eodem ድጓ፡ in Cod. Bibl. Bodl. XXVIII f. 14 a hoc traditum inveni: ወበመዋዕሊሁ፡ ...
...erendum est: ፀጕር፡ ሠርፀ፡ ድማኅ፡ ወሐንገዝ፡ M.M. f. 3. – Voc. Ae.: ሐንገዝ፡ ዘ፡ ብብእት፡ vel ብ...
... Chrys. ho. 27; M.M. f. 59. ...
... Éth. d’Abbadie 97 f. 95r has እስትሌ፡} ውራጅ፡ ቀቢስ፡ ፩። ‘ ...
...eq. 16; ዲናራት፡ ወጠፋልሐ፡ ብሩር፡ F.N. 28; Kedr f. 77; ዲናር፡ ግብጻዊ፡ et ዲናር፡ ጢሮሳዊ፡ F.N. 3...
...Nag. 92; በባሕር፡ ወየብስ፡ በአሕቁል፡ ወአለዳስ፡ M.M. f. 60. ...
...αρ’ ἡμῖν, Epist. Cyr. ad Joann. in Cyr. f. 116. ...
... ዕድዋኒነ፡ (in disputatione) Cyr. c. Pall. f. 72; Sx. Masc. 21 Enc. – In libris M...
...ነጠብጣበ፡ አንብዕ፡ Clem. f. 244; ዘንተ፡ (hominem) ፈጠርከ፡ በንስቲት፡ ነጠ...
...(sc. hunc librum) ወዘሄዶ፡ ውጉዘ፡ ለይኩን፡ Kedr f. 90; Deg.; aliâs passim in subscript...
... νοεῖται ὁ ἐκ Θεοῦ λόγος Cyr. ad Theod. f. 20; ተዐርቁ፡ እምሠናያት፡ ዘተውህቦሙ፡ Chrys. ho...
...ከ፡ ትትመየጥ፡ Sir. 12,15; ተመየጥ፡ ድኅሬከ፡ Clem. f. 54; ሰይፍ፡ ዘይትመየጥ፡ Gen. 3,24; Prov. 8...
...መየጥ፡ ለከዊነ፡ ሥጋሁ፡ እምከዊነ፡ ኅብስት፡ ዘልማድ፡ M.M. f. 3; Hen. 5,2; ዘኢይትመየጥ፡ ἄτρεπτος inc...
...ἄτρεπτος inconvertibilis Cyr. ad Reg. f. 29; ተስፋ፡ ዘኢይትመየጥ፡ Lit. 168,2; ይመስሎሙ...
...x. Teq. 19 Enc.; ወትከውን፡ ተአዛዚተ፡ ለከ፡ Fal. f. 14; ተአዛዝያን፡ F.N. 7,1; ኢተአዛዚ፡ ...
...11; አክዋል፡ Cant. 2,5; አክዋል፡ ዘአርሞን፡ Macc. f. 3; Deg. (vid. sub ስዱቅ፡), ቅርፍተ፡ ኮል፡ ...
...ምግብርናት፡ ግዕዛነ፡ Kid. f. 11; ግዕዛኖሙ፡ ...
...ንግልና፡ ይትኣማኅ፡ ኵሎ፡ ጥሪቶ፡ ውሂቦ፡ ለምስኪናን፡ Kid. f. 28.
... ለክህነት፡ Kedr f. 78; Org. 1. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | columba la pulli columbarum la pipiones la |
morphology | subst. fem. masc. |
references | Matth. 10,16 Jes. 60,8 Jer. 31,28 Hez. 7,16 Lev. 1,14 Lev. 5,7 Lev. 12,6 Lev. 12,8 Luc. 2,24 Gen. 8,8 Ps. 54,6 Jes. 38,14 Jes. 59,11 Zeph. 3,1 Cant. 1,15 Matth. 3,16 Clem. f. 25 Rel. Bar. 4 Esr. 3,33 Jer. 8,7 Cant. 2,10 III Sal. Mar. 16 Matth. 21,12 Joh. 2,14 Reg. Pach. Sx. Ter 22. |
labels | coll.sing.Pl.vid.sing.transl.Pl.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | 555 |
column | n. 317 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska corr on 11.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 11.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 11.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Andreas Ellwardt Bibl Dillmann on 13.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added vid. on 3.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added brackets on 3.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added expression on 8.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added two dots on 8.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016