You found "Cod. Mus. Brit. LIV n." in 2870 entries!
.... 32,16; ምሕረተ፡ ነዳያን፡ እለቡ፡ እንበለ፡ (at in Cod. Tubing.: እንዘ፡ ኢ)እሠዚ፡ ...
...x. Teq. 5 Enc.; እንዘ፡ ታዘምር፡ (var. ትዘምር፡ Cod. Tubing.) ሃይማኖተ...
... v. መፃምርቲከ፡, in Cod. Abb. LV etiam መፀመርከ፡) κοινωνοῦ καὶ ...
... (raro ምውራድ፡, ut 3 Reg. 7,15 in Cod. A), ...
...ic) ማያት፡ Koh. 2,6 (cod. Francof.); ቤተ፡ ማኅፀብ፡ ...
...25,34; 4 Reg. 17,17 (ubi Perf. ተሠየጠ፡ in cod. S); Infin. ተሠይጥ፡ Lev. 25,33; c. በ፡ ...
...፡ በክታበ፡ ዐረቢ፡ Cat. Cod. Ae. Bibl. Bodl. p. ...
...ጥነ፡ ዝንቱ፡ መጽሐፍ፡ Catal. Cod. Bibl. Bodl. p. 80; ...
... mus vid. sub አን...
... n. peregr. ...
... n. pr. montis Sy...
... Lud. Comm. hist. p. 317 n. 55 et Lud. Co...
... Lud. Comm. hist. p. 320 n. 63; Clem. f. 8...
... : ‘መሰቀ፡ - መማስቅ፡ 9b 21 s.u. S.8, N.14’. Bezold wrote the following note...
... 8 n.14 (transl.) ...
... ʾityoṗyā n. pr. (place name) ...
... 126 n. 5 (ed.) ...
.... ተሰብኦ፡ Org. 1; Lud. Comm. hist. p. 238 n. 2; p. 302 n. 7. ...
...1; Lud. Comm. hist. p. 238 n. 2; p. 302 n. 7. ta...
... ርሕቀት n. act. et subst. discessus , ab...
...ተ፡ መዋዕል፡ ἐν χρόνῳ Sap. 14,16; . p. 506, n. 56. ...
... Demā Qeddusān al f. 151v col. 2 e 12 n. 1.’ 67 n. 46)
...sān al f. 151v col. 2 e 12 n. 1.’ 67 n. 46)
... n. pr. (milit...
... 53 n. 107 ) ...
... ፊንቆ፡ ፊንቂን፡ ፊንቆን፡ ፊኒቆን፡ n. peregr. , sc. φοίνιξ cum suis casib...
...,3. ፊኒቅ፡ ፊንቂስ፡ ፊንቄስ፡ ፊኔቄስ፡ ፊኒቄ፡ ፊንቄን፡ n. pr. ...
... ስቍረት n. act. et subst. perforatio p....
...act. et subst. perforatio p. 240 n. 10. foramen : ረከብኩ፡ ስቍረተ፡ ውስተ፡ ...
...ǝkt, Pl. malāʾǝkt መልአክ፡ malʾak part of n. pr. (epithet) vid. መልአከ፡ ብርሃን፡, መልአ...
...መልአከ፡ ብስራት መላእክት፡ malāʾǝkt part of n. pr. (place) vid. ምስኳዐ፡ ምሕያከ፡ መላእክት፡...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst.n. pr. |
transcription | žān žan zān ǧān žān ḥaṣanā žan ḥaṣanā žan ḥaḍanā zān ḥaṣanā zānḥaṣanā žān maʾasare žan maʾasare zān maʾasare žān māsare žān māsaročč žān takal žān darabā žāndarabā ǧāndarabā žāndarabočč žān ṣǝrār žānṣǝrār žān ṭǝrār ǧān žān |
translations | court officer en Ils ne portaient pas la tunique blanche, mais le Qalâmi, le Kuâfrê et le Shôquetê, et cette tenue était obligatoire aussi bien pour les Azâzĕyân que pour les Gêtôtj, le Liqa Matâni et ses gens, les Jân Mâsrôtj, le Iqâqêtâtj et ses gens et le Jân Haçanâ* fr le zān ḥaṣanā, Baḫāylu fr et le žān ḥaṣanā, Giyorgis fr le za{sic}nḥaṣanā, Hāno fr Il recommanda aux constructeurs de veiller à ce qu’il fût bien aligné, sans aucune déviation, et aux Râq Mâsarôtj de droite et de gauche, ainsi qu’aux Jân Mâsarê qui étaient employés à la construction du Djagual, de ne pas prendre leurs tuniques jusqu'à ce que ce travail fût achevé fr Ils ne portaient pas la tunique blanche, mais le Qalâmi, le Kuâfrê et le Shôquetê, et cette tenue était obligatoire aussi bien pour les Azâzĕyân que pour les Gêtôtj, le Liqa Matâni et ses gens, les Jân Mâsrôtj, le Iqâqêtâtj et ses gens et le Jân Haçanâ* fr Le lendemain, Ba’eda Mâryâm donna l’ordre de réunir tous les Jân Mâsarôtj et de les amener dans le Djagual fr le zān maʾasarē, Gabra Māryām fr et le žān maʾasarē, Samara Ṣyon fr et le žān takal, Afa Warq fr eunuch en chamberlain en le žān darabā, Zān Bāryā fr et les žāndarabā étaient l’azāž{sic} Yonādāb et Amḫā fr le qāla ḥ{sic}aṣē, žān ṣerār guiētā, Ḥabta Mikā’ēl fr le žān ṣerār, Abēl fr |
morphology | subst.n. pr. |
references | |
labels | vid.Pl.vid.vid.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 1867a 33 l. 4–7 (ed.), 33 l. 4–8 (tr.) 27 l. 12 (ed.) 31 l. 7 (tr.) 28 l. 5 (ed.) 32 l. 9–10 (tr.) 31 l. 32, 32 l. 1 (ed.) 37 l. 7 (tr.) 33 l. 14–15 (ed.) 38 l. 30 (tr.) 1867a 23 l. 9–24 l. 4 (ed.), 24 l. 1–5 (tr.) 33 l. 4–7 (ed.), 33 l. 4–8 (tr.) 162 l. 7–9 (ed.), 162 l. 8–10 (tr.) 27 l. 12–13 (ed.) 31 l. 7–8 (tr.) 31 l. 32 (ed.) 37 l. 6 (tr.) 37 l. 18 (ed.) 44 l. 6–7 (tr.) 733a 43 l. 32 (ed.) 52 l. 14–15 (tr.) 1867b 37 l. 19 (ed.) 44 l. 8 (tr.) 41 l. 16–17 (ed.) 49 l. 6 (tr.) 637a 31 l. 14 (ed.) 36 l. 18–19 (tr.) 31 l. 32 (ed.) 37 l. 6–7 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corrected into a-b-c... on 17.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska introdused a) on 12.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska changed order on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska changed order on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska changed headword on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correection on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added prop name on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 15.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 15.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 10.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 8.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska changed order on 8.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska changed order on 8.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added menaing on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witnesses on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added sic on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added quotation mark on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross - reference on 4.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross - reference on 4.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 4.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 4.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross / reference on 4.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added "title" on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross/refernce on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new withnesses on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 15.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new info on 10.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compounds on 10.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added bibliography on 10.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added parenthesis on 10.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added "title" on 10.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross - references on 10.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added links on 10.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.12.2018
- Magdalena Krzyżanowska cross-reference on 6.12.2018
- Vitagrazia Pisani revision on 28.3.2018
- Vitagrazia Pisani "e.g." added on 28.3.2018
- Vitagrazia Pisani Lemma in the entry deleted and PoS added. on 19.1.2018
- Vitagrazia Pisani ፡ after the Lemma; e.g. and n.pr. deleted on 17.1.2018
- Vitagrazia Pisani entry traces updated. on 9.8.2017
- Vitagrazia Pisani in the lemma: ፡ delited on 9.8.2017
- Vitagrazia Pisani Entry of Sense traces updated. on 3.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016