You found "1 Nr." in 4089 entries!
... I,1 [cum שָׁגַג שָׁגַה (שָׁכַה שָׁכַח ሳኰ...
...፡ ዐቅሞሙ፡ Sir. 43,10; Hen. 80,6; ἀστοχεῖν 1 Tim. 6,21; ἀθετεῖν Hebr. 10,28; አልቦ...
...Hebr. 10,28; አልቦ፡ ዘይስሕት፡ እምሕገ፡ እግዚአብሔር፡ 1 Esr. 8,7; vel c. Acc. viae vel ver...
... I,1 [شَرَقَ זָרַח, ܕܢܰܚ; amh. i.q. aeth....
...ci , de nova luna : አመ፡ ሠረቀ፡ ሳብዕ፡ ወርኅ፡ 1 Esr. 5,46. Inde ab illis temporibus,...
... śaraqa ሠረቀ፡ śaraqa I,1 ይሠርቅ፡, ይሥርቅ፡ «se lever (asters)» ― ወ...
... I,1 [amh. ረባ፡ id., رَبِحَ lucratus fuit...
...al. 3,14; Matth. 25,16 seq.; Jac. 4,13; 1 Petr. 3,1; አንትሙ፡ ትረብሑ፡ በመዊኦቶሙ፡ ስመ፡ ክ...
... rabḥa ረብሐ፡ rabḥa I,1 ይረብሕ፡, ይርባሕ፡ «gagner, utiliser, fruc...
... I,1 [primitus incendere et comburere ...
.... 20,24; Ex. 28,1; Ex. 32,8; Gen. 46,1; 1 Reg. 1,21; 2 Reg. 21,13; Jes. 19,21;...
... śawʿa, śawwǝʿa, ሦዐ፡ śoʿa ሦዐ፡ śoʿa I,1 ይሠውዕ፡, ይሡዕ፡ «sacrifier (sacrifice re...
... I,1 [amh. ረዳ፡, arab. رَدَأَ fulcivit pa...
...እዴሁ፡ ለእግዚአብሔር፡ 2 Esr. 12,18; (in bello) 1 Par. 18,5; Jes. 31,1; Jes. 41,14; 4 ...
... radʾa ረድአ፡ radʾa I,1 ይረድእ፡, ይርዳእ፡ adjuvit, aider ― ረዳ፡ Ms...
... I,1 et I,2 [i.q. מָשַׁק traxit , in spe...
...r ; coll. ወሰቀ፡ et መሥክዐ፡ q.v.] Subj. I,1 ይምስክ፡; I,2 ይመስክ፡, tendere arcum: መ...
... masaka, massaka መሰከ፡ masaka I,1 ይመስክ፡, ይምስክ፡ «bander un arc» ― ለጠጠ፡ ...
...መስወ III,1 (rare ተመሰወ፡ ut Dan. 10,16 var.) li...
...16. ad animum dissolutum libidinibus 1 Thess. 4,5 rom. ...
... tamaswa, tamasawa ተመስወ፡ tamaswa III,1 ይትመሰው፡ «être liquéfié, fondu, détrui...
... , rarius አምአ፡ (ut Jsp. p. 285) II,1 superiorem vel victorem reddere ,...
... sinet i.e.) eum vinci non sinet Org. 1. ʾamoʾ...
... ʾamoʾa, ʾamǝʾa አሞአ፡ ʾamoʾa II,1 ያመውእ፡, ያሙእ፡ «faire vaincre» ― አስቸነፈ፡...
...መትረ III,1 desecari , abscidi , amputari : ...
... tamatra ተመትረ፡ tamatra III,1 ይትመተር፡ «être coupé» ― ተቈረጠ፡ Ms. BNFa...
... I,1 (?) icere , ferire , jaculando pe...
... ramaya ረመየ፡ ramaya I,1 ይረሚ፡, ይርሚ፡ «se cicatriser» ― አተረ፡ Ms...
...አምለከ II,1 Deum vel deos colere , pro Deo ...
... ʾamlaka አምለከ፡ ʾamlaka II,1 ያመልክ፡, ያምልክ፡ «adorer comme Dieu» ― አ...
...ተስረየ IV,1 veniam dare peccati, expiare , c...
... ʾastasraya አስተስረየ፡ ʾastasraya IV,1 intercessit, intercéder, intervenir ...
... I,1 [differt a מָחָה مَحَا et convenit c...
... maḥawa መሐወ፡ maḥawa I,1 ይምሑ፡, ይምሐው፡ «déraciner» ― ነቀለ፡ Ms. B...
...አርስሐ II,1 squalidum , sordidum reddere , i...
... ʾarsǝḥa አርስሐ፡ ʾarsǝḥa II,1 ያረስሕ፡, ያርስሕ፡ «salir, souiller, profa...
... I,1; hujus stirpis exemplum equidem nusq...
... ḥazaza ሐዘዘ፡ ḥazaza I,1 ያሐዝዝ፡, ይሕዝዝ፡ «tousser, être étouffé ...
... I,1 [vic. est መሰወ፡; in caeteris linguis ...
... መሀወ፡ mahawa, መሐወ፡ maḥawa ምህወ፡ mǝhwa I,1 ይምሁ፡, ይምሀው፡ «se fondre, se liquéfier...
...መልኀ III,1 pass. evelli , extrahi , erui ...
... tamalḫa ተመልኀ፡ tamalḫa III,1 ይትመላኅ፡ «être dégainé, extrait» ― ተመዘ...
... (etiam ሠምረ፡) I,1 [respondet ثَمَرَ, nec non שֶׁבֶר f...
... samra ሰምረ፡ samra I,1 uberes fructus tulit, porter des fru...
...untius i.e. res nuntiata: ዛቲ፡ ይእቲ፡ ዜና፡ 1 Joh. 1,5; ዜና፡ ሠናይ፡ Prov. 12,25; Prov...
...o: nuntius , መጽአ፡ ዜና፡ ኀበ፡ ሳኦል፡ ἄγγελος 1 Reg. 23,27; ወዝንቱ፡ ዜና፡ መጽአ፡ εὐαγγελιζ...
... ከመ፡ ይንግርዎ፡ ዜናከ፡ Tob. 10,8; ዜናሆሙ፡ ንሣእ፡ 1 Reg. 17,18; ከመ፡ ታእምሩ፡ ዜናየ፡ Phil. 1,1...
...Appendice Codicis Cyrilli (Ethiopic Ms. Nr. 3 in the library of the Eastindia H...
...zāquenē, Gāmmo’ 36 l. 14 (ed.), 43 l. 1 (tr.); እግር፡ ዘቍኔ፡ ተክሌ፡ ‘l’eger zaquen...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | vivificare la vivere jubere la vivum servare la alimento sustentare la vitam concedere la parcere vitae la absolvere la liberum dimittere la revivificare la vitae restituere la in vitam revocare la refocillare la recreare la valetudini reddere la sanare la reparare la reficere la salvum reddere la salvare la |
morphology | |
references | Koh. 7,12 4 Esr. 8,16 Sir. 17,11 Rom. 8,11 Judith 10,15 2 Esr. 9,8 Gen. 47,25 3 Reg. 18,5 Judith 11,9 1 Reg. 15,9 1 Reg. 27,9 Gen. 12,12 Ex. 1,17 Num. 31,15 Jos. 9,19 Dan. apocr. 1,53 Matth. 27,15 Marc. 15,6 Ps. 70,22 Ps. 118,37 Ps. 118,40 Deut. 32,39 1 Sam. 2,6 Ps. 106,20 Job 42,10 Hos. 6,2 Matth. 8,7 Jes. 19,22 1 Esr. 2,17 3 Reg. 18,32 Rom. 1,16 Joh. 12,47 2 Tim. 4,18 |
labels | seq.rom.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 127 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | ʾaḥyawa ʾaḥyawa ʾaḥyawa |
translations | faire vivrefr guérirfr rétablir en santéfr keep aliveen make to liveen let liveen enlivenen vivifyen raise up aliveen restore to lifeen cureen healen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 6.7.2018
- Andreas Ellwardt nochmal, on 6.7.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016