Tutorial report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...


You found "De Jes." in 3149 entries!

...p. 315; ያሤንዩ፡ መሥዋዕተ፡ ለልዑል፡ Sir. 50,14; de mundanda et paranda lucerna: Matth. ...

...vel perficere , absolute: አሠንዩ፡ ወአሕሥሙ፡ Jes. 41,23; Ps. 35,3; vel seq. Infin. al...

... ኢያሠነይከኒ፡ ገቢሮትየ፡ οὐ συνετῶς με ἐποίησας Jes. 29,16; ኢያሠነይኩ፡ ጽሒፈ፡ Asc. Jes. p. 80...

...ተ፡ ጽሒፍ፡ 4 Esr. 14,27; ኢያሠነይኩ፡ ጽሒፈ፡ Asc. Jes. ed. Laur. p. 80; ጽሒፎ፡ quam scripsis...

...32,32; Jer. 39,10; እለ፡ ይጽሕፉ፡ እኩየ፡ መጽሐፈ፡ Jes. 10,1; ወነሥአ፡ መጽሐፈ፡ ወጸሐፈ፡ Tob. 7,13; ...

...ለከ፡ ስመ፡ ዛቲ፡ ዕለት፡ Hez. 24,2; ይጽሕፎሙ፡ ሕፃን፡ Jes. 10,19; Luc. 1,2 al. ...

... ምድር፡ Jon. 1,13; Jer. 37,21; Hez. 21,2; Jes. 10,26; Jes. 49,22; Hen. 24,2; መንገሌነ...

...,13; Jer. 37,21; Hez. 21,2; Jes. 10,26; Jes. 49,22; Hen. 24,2; መንገሌነ፡ 1 Par. 13,...

... de ...

10

...u le baptême, ils donnérent des cadeaux de plusieurs couleurs à ceux dont ils a...

...nt été parrains. L’un donna une tunique de soie avec une pièce de soie et un tu...

...onna une tunique de soie avec une pièce de soie et un turban: l’autre donna un ...

...nis , adolescens , Pl. መሐዛት፡, νεώτεροι Jes. 40,30; Jer. 14,3; νεανίσκοι Thren....

... Pl. መሐዛት፡ maḥazāt «jeune homme à l’àge de la virilité» ― ጕልማሳ፡ Ms. BNFabb217, ...

...rab. مَلِكٌ et أَلْمَلِكُ, quae et ipsa de Deo usurpantur] derivatum est, et d...

...οί solum አማልክት፡ vertitur, ut Ruth 1,15; Jes. 19,3; Jes. 36,18; Jes. 41,23; Jer. ...

...ልክት፡ vertitur, ut Ruth 1,15; Jes. 19,3; Jes. 36,18; Jes. 41,23; Jer. 2,28; Jer. ...

.... relative ad objectum vel subjectum, de quo agitur, indicandum: ὅτι, כִּי, ...

...9,6; Gen. 12,10; Gen. 13,8; Gen. 21,12; Jes. 8,10; Jes. 9,6; Matth. 5,3; Matth. ...

...2,10; Gen. 13,8; Gen. 21,12; Jes. 8,10; Jes. 9,6; Matth. 5,3; Matth. 5,4; Matth....

...,19; Sir. 45,10; Cant. 3,10; Cant. 7,6; Jes. 3,24; Jer. 10,9 vers. alt.; Ep. Je...

...9,14; Esth. 1,6; Esth. 6,8; Esth. 8,15; Jes. 19,9; Hez. 27,7; 1 Esr. 3,6. – In l...

...alāt, malāt ሜላት፡ malāt «soie, soieries de toiute espèce et couleur, toile très...

12

...quam etiam ea, quae Arabum lexicographi de غَضَاضٌ notant, respiciendum videtur...

...3,19; Gen. 20,16; Gen. 50,1; ይከድኑ፡ ገጾሙ፡ Jes. 6,2; እምኵሉ፡ ገጽ፡ Jes. 25,8; Jer. 5,3;...

...n. 50,1; ይከድኑ፡ ገጾሙ፡ Jes. 6,2; እምኵሉ፡ ገጽ፡ Jes. 25,8; Jer. 5,3; ገጽ፡ et ገጻት፡ Prov. 2...

... commisceri , admisceri , immisceri de liquidis Hen. 54,8; de aliis rebus: ...

...ri , immisceri de liquidis Hen. 54,8; de aliis rebus: ኢይዴመር፡ ኀጺን፡ ምስለ፡ ልሕኵት፡ ...

...ዘን፡ προσμίγνυται Prov. 14,13; plerumque de hominibus: ዘተደመረ፡ ብዙኅ፡ ἐπίμικτος πολ...

... Lorsque le message de [Yesḥaq] arriva chez le Haṣēgē, en v...

... boulet de canon qu’il avait envoyé en disant :...

... maître de ce boulet !» ...

...άσματα) Sap. 17,4; ወዝኒ፡ ምትሀተ፡ ዐይን፡ ውእቱ፡ Jes. 28,7; ምትሀተ፡ አሕላም፡ ፀዋጋን፡ φαντασίαι S...

...arve; avarice, voracité (comme un vient de dire)» ― ስስት፡ Ms. BNFabb217, fol. 39...

...gina vel columna : πυξίον Ex. 24,12; Jes. 30,8; Hab. 2,2; Cant. 5,14; σελίδες...

...ula, pagina, tablette à écrire, feuille de papyrus (pour écrire) ― ብራና፡ Ms. Rom...

7

...eut. 9,20; Dan. apocr. 1,59; Prov. 4,3; Jes. 66,4; Tob. 12,3; 4 Esr. 2,5; 4 Esr....

...1,11; Gen. 47,3; Gen. 47,18; Num. 18,3; Jes. 7,20; Hez. 5,11; Rom. 9,15; Phil. 4...

...ef : tantôt ሂ፡, tantôt ወ―ሂ፡. Élément de liaison : ordinairement ወ―ሂ፡, plus r...

19

...Num. 14,34; Deut. 27,6; Zach. 14,21). de loco, in quo quid est vel esse cogi...

... Gen. 32,31; ዐይነ፡ በዐይን፡ Jes. 52,8; hinc post verba apprehendendi...

... አኀዘኒ፡ በድማሕየ፡ Hez. 8,3; አጽናዕኩከ፡ በየማንከ፡ Jes. 41,13; adjungendi: ይእስሩ፡ በክሣዱ፡ ማሕረፀ...

18

... ሃ፡, sc. ሶቤሃ፡ τότε Job 2,2; Job 33,16; Jes. 28,25; Jes. 58,8-10; Jes. 60,5; Jer...

...ሃ፡ τότε Job 2,2; Job 33,16; Jes. 28,25; Jes. 58,8-10; Jes. 60,5; Jer. 22,22; Dan...

...2; Job 33,16; Jes. 28,25; Jes. 58,8-10; Jes. 60,5; Jer. 22,22; Dan. 2,12; Dan. 4...

...24,1; መልዕልተ፡ ኵሉ፡ ሰማያት፡ መንበርከ፡ ንቡር፡ Asc. Jes. 7,22; Asc. Jes. 8,7; ሀለዉ፡ ንቡራን፡ መልዕ...

... ሰማያት፡ መንበርከ፡ ንቡር፡ Asc. Jes. 7,22; Asc. Jes. 8,7; ሀለዉ፡ ንቡራን፡ መልዕልተ፡ አርእስቲሆሙ፡ 2 P...

.... impositus : አርዑት፡ ዘንቡር፡ ዲበ፡ መትከፍቶሙ፡ Jes. 9,4. repositus , Luc. 12,19; Asc...

...ommes, les uns avaient disposé en signe de révérence le...

... révérence leurs vétements de soie bleue, d’autres le manduqē, d’a...

... encore leurs velours, chacun de sa couleur. ’ 38 ...

... , Ex. 30,7; ገብሰስ፡ ደቂቅ፡ Jes. 27,9 cod. Laur.; Jes. 30,14 var.; ት...

... 30,7; ገብሰስ፡ ደቂቅ፡ Jes. 27,9 cod. Laur.; Jes. 30,14 var.; ትገብር፡ ደቃቀ፡ λεπτὰ ποιήσῃ...

...s. 30,14 var.; ትገብር፡ ደቃቀ፡ λεπτὰ ποιήσῃς Jes. 30,22; ጼው፡ ደቃቅ፡ Sx. Hed. 1 Enc. ...

...ποιήσαμεν συνθήκας Jes. 28,15; ተካየዱ፡ ...

... Par. 11,3; crebro de foedere a Deo cum hominibus facto: ኪ...

|

Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin

Table/Text
III,2passivumpass.et reflexivumrefl.comila, ornarila, se exornarela, ornatu se comerelaKufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. p. 142 ; Esther, liber biblicus.Esth. 2,12 ; ወይእቲሰ፡ ተሠነየት፡ በኵሉ፡ ወተሰርገወት፡ ወተረሰየት፡ Esther, liber biblicus (apocr.).Esth. apocr. 5 ; ተሠነየት፡ ጥቀ፡ Judith liber apocryphus.Judith 10,4 ; Judith liber apocryphus.Judith 12,15 ; Regum liber biblicum IV.4 Reg. 9,30 ; ለምንት፡ ኢትሰረገው፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ወኢትሤነይ፡ Chrysostomi Tagsâʃs.Chrys. Ta. 28.
information type values
PoS pass.refl.III,2
transcription
translations comi la ornari la se exornare la ornatu se comere la
morphology pass. refl.
references Kuf. p. 142 Esth. 2,12 Esth. apocr. 5 Judith 10,4 Judith 12,15 4 Reg. 9,30 Chrys. Ta. 28.
labels
gender
case
bibliography
column

TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English

Table/Text
taśannaya
Grébaut
ተሠነየ፡ taśannaya III,2 ይሤነይ፡ , ይሠነይ፡ «être rendu bon ou beaufr, être restauré, ornéfr, être aimablefr» ― አማረ፡ , ተወደደ፡ Ms. BNFabb217, fol. 53r.
132
Leslau
ተሠነየ taśannaya beautify oneselfen, be restoreden 531b
information type values
PoS III,2
transcription taśannaya taśannaya taśannaya
translations être rendu bon ou beaufr être restauré, ornéfr être aimablefr beautify oneselfen be restoreden
morphology
references
labels
gender
case
bibliography 132 531b
column
  • Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.5.2024
  • Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.5.2024
  • Magdalena Krzyżanowska corrected page on 15.5.2024
  • Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
  • Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
  • Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
  • Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016
    ተሠነየ, lemma contributed by Andreas Ellwardt Pietro Maria Liuzzo Magdalena Krzyżanowska to the Online Lexicon Linguae Aethiopicae, ed. Alessandro Bausi, last modified on 2024-05-15 https://betamasaheft.eu/Dillmann/lemma/Lf1eba6473beb468090096fda36a7feec , accessed on 2024-09-11

Attestations in the Beta maṣāḥǝft corpus

Load

This app is a prototype Beta version. Be aware that it might not be available at times also without prior notice, it might still crash or work only in part. The data is also undergoing continuous editorial work and the numeric results should not be used without caution. It has no proper style associated first of all and it is not meant to work in all browser and all machines. We assume you will have the latest Chrome for best experience and that you will have the NOTO font family installed on your machine. You should be able to use the app with any browser but we cannot guarantee even the minimum look and feel. Click the orange button if you want to report a problem, we are glad to keep track.

Among the many known issues and adjustments that are still to be carried out, note the following: particularly in Syriac and Arabic passages, at times, space between words is not correctly displayed; conversely, in some passages superfluous extra-spaces are displayed; Coptic entries might not be correctly displayed, especially if you do not have fonts for Coptic (see above).

Page number links will link you to the Lexicon Linguae Aethiopicae online pdf version by Ran HaCohen. The correctness of the page link depends on the correctness of the data.