You found "Reg." in 1829 entries!
...,4; Matth. 12,4 al.; ጋይራስ፡ ካህን፡ ለዳዊት፡ 2 Reg. 20,25; ይከውነኒ፡ ካህነ፡ Ex. 40,11; Jud....
...classis vel collegium sacerdotum 1 Reg. 2,36; 1 Par. 29,22 var. ...
... , Gen. 2,12; Ex. 35,8; 3 Reg. 10,2; 3 Reg. 10,10; Jes. 13,12; ዕንቍ...
... , Gen. 2,12; Ex. 35,8; 3 Reg. 10,2; 3 Reg. 10,10; Jes. 13,12; ዕንቍ፡ ዘብዙኅ፡ ሤጡ፡ ...
...era strati : λεπίδες Num. 17,3; σανίς 4 Reg. 12,9; 3 Reg. 6,33; Hez. 27,5; Act. ...
...λεπίδες Num. 17,3; σανίς 4 Reg. 12,9; 3 Reg. 6,33; Hez. 27,5; Act. 27,44; ፍሉገ፡ ይ...
...Kuf. p. 65; አኅደግዎ፡ ጥበ፡ እሙ፡ Ps. 130,4; 1 Reg. 1,22; 1 Reg. 1,23; Gen. 21,8; Jes. ...
...ኅደግዎ፡ ጥበ፡ እሙ፡ Ps. 130,4; 1 Reg. 1,22; 1 Reg. 1,23; Gen. 21,8; Jes. 28,9 (vid. su...
... Jud. 7,10; Jud. 19,3 seq. (νεανίας); 1 Reg. 1,14; 3 Reg. 18,43; Jer. 41,16; ቍልዓ...
...ud. 19,3 seq. (νεανίας); 1 Reg. 1,14; 3 Reg. 18,43; Jer. 41,16; ቍልዓያት፡ Jsp. p. 2...
... Acc. : 4 Reg. 18,14; 4 Reg. 23,32. ...
... : 4 Reg. 18,14; 4 Reg. 23,32. ...
...incuntur Chrys. ho. 30; ፍሉጥ፡ እምነ፡ እሉ፡ 3 Reg. 7,45; Lit. 173,1. ...
...ularis , 2 Reg. 1,23; እስመ፡ አዕይንቲሁ፡ ፍሉጣት፡ Jsp. p. 28...
...Jes. 46,6; Judith 13,17; 2 Esr. 18,6; 1 Reg. 28,14; ደነነት፡ በገጻ፡ ወሰገደት፡ 3 Reg. 1,3...
...18,6; 1 Reg. 28,14; ደነነት፡ በገጻ፡ ወሰገደት፡ 3 Reg. 1,31; Ex. 12,27; Num. 22,31; ደነነ፡ ው...
...ር፡ መጽያሕተ፡ Bar. 5,7; 1 Reg. 6,12; Matth. 3...
...; Lev. 2,1 seq.; Lev. 7,12; ቅብእ፡ ቅድው፡ 3 Reg. 15,11; ቅብአ፡ ዕፍረት፡ σμυρνίνῳ ἐλαίῳ Es...
...7,20; Syn.; ዐጸደ፡ ቅብእ፡ ἐλαιών olivetum 4 Reg. 5,26; 2 Esr. 15,11; ደብረ፡ ቅብእ፡ 2 Reg...
... 4 Reg. 5,26; 2 Esr. 15,11; ደብረ፡ ቅብእ፡ 2 Reg. 15,30. de aliis olei generibus: ...
...ን፡] malus punica et malum punicum 1 Reg. 14,2; Joel 1,12; Hagg. 2,19; Cant. ...
...mnes ያጰነግሉ፡ መጻሕፍተ፡ Reg. Pach.; c. ውስተ፡...
...,44; Joh. 11,2; Joh. 12,3; Joh. 13,5; 4 Reg. 21,13; ይመዘምዝዎሙ፡ እምጸበለ፡ ቤት፡ Ep. Jer....
...፡ ልደት፡ Koh. 7,1; Koh. 8,8, Gen. 27,2; 1 Reg. 26,10; Job 3,1; Job 3,2; ዮም፡ በዛቲ፡ ዕ...
...1,7; በይእቲ፡ ዕለት፡ Gen. 7,13; አሐተ፡ ዕለተ፡ 1 Reg. 27,1; በአሐቲ፡ ዕለት፡ Jes. 9,14; ኵሎ፡ ዕለተ...
...17; ዕለተ፡ ኢየሩሳሌም፡ Ps. 136,9; ዕለተ፡ በረድ፡ 2 Reg. 23,20; ዕለት፡ ዐባይ፡ Judae 6; Apoc. 6,...
...s : 1 Petr. 1,5; 2 Reg. 23,5; Ex. 12,6; ...
...tum atticum continet sexaginta minas) 3 Reg. 10,17; 1 Esr. 5,44; 2 Esr. 2,69; 2...
... 37,16; ζεστός Apoc. 3,15; ኅብስት፡ ምውቅ፡ 1 Reg. 21,6; Jos. 9,10; ማይ፡ ምዉቅ፡ Sx. Jac. ...
... 3,25; Jud. 19,27; 1 Reg. 5,3; ናሁ፡ ሆሎፌርኔስ፡ ውዱቅ፡ ውስተ፡ ምድር፡ ...
...,28; Ps. 120,3; Ps. 120,4; ደቀሰ፡ ወኖመ፡ 2 Reg. 4,6; Act. 20,9; ደቀሱ፡ ኖሎትኪ፡ Nah. 2,1...
...ሐውልተ፡ እብን፡ ዐቢይ፡ σωρὸν λίθων ἐστήλωσαν 2 Reg. 18,17; ምስካቡ፡ ሐውልት፡ (v. ሐውላት፡) ዐበይት፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | imago la effigies la simulacrum la graphis la aetatis illius la pictura la tabula picta la |
morphology | subst. m. fem. fem. masc. |
references | Ex. 28,25 Ex. 32,4 3 Reg. 6,27 Hez. 43,12 Jsp. p. 273 Did. 25 Clem. f. 31 Clem. f. 31 Jsp. p. 283 Jsp. p. 287. Sx. Masc. 10 Chrys. ho. 12 Sx. Hed. 21. |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሥዕል፡ śǝʿl , pluralisPl. ሥዕላት፡ śǝʿlāt «peinturefr, imagefr, portraitfr » ― ሥል፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v.
ሥዕለ፡ ስቅለት፡ śǝʿla sǝqlat «crucifixfr» ― ሥዕለ፡ ስቅለት፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v., videasvid. ስቅለት፡
134
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝʿl sǝʿl śǝʿlāt sǝʿla anbassā śǝʿl śǝʿlāt śǝʿla sǝqlat śǝʿl śǝʿla sǝqlat |
translations | pictureen iconen 2 stoffe colorate da tenda per le festività, 6 immagini di Nostra Signora Maria per le festività,it Ed anche il numero dei tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,it copertura per le immagini,it 2 immagini d’oro, 8 altre immagini,it 1 copertura per le immagini,it 7 immagini di nostra Signora Maria, 1 immagine della Crocefissione,it et la porte principale (daǧē salām) du seʿela anbasā. ― Le Nāʿdēr [aura soin] de la partie supérieure (?) du (?) daǧē salām, [du] daǧē salām intérieur, et [de] la maison réservée à la préparation des espèces eucharistiques (bēta geber) fr ― Samarat de Bēta Panṭalēwon aplanira et balayera [le sol de Ṣyon] à partir du seʿela anbasā jusqu’à la porte principale (daǧē salām) de l’intérieur.fr peinturefr imagefr portraitfr crucifixfr pictureen paintingen imageen iconen planen modelen iconen figureen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV l. 2–3 (ed.), 30 IV l. 3–4 (tr.) 43 VI 19–20 (ed.), 36 l. 15–17 (tr.) 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 3–4 (tr.) 43 VI l. 24 (ed.), 36 l. 23–24 (tr.) 44 IX l. 4 (ed.), 39 IX 5–6 (tr.) 64 l. 4 (ed.), 53 l. 9–10 (tr.) 10 l. 24, 11 l. 1–2 (ed.) 11 l. 9–12 (tr.) 11 l. 9–10 (ed.) 11 l. 22–25 (tr.) 134 525a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and croiss ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added : on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska restructuruing on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correctiuon on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016